Բարի գալուստ Thailandblog.nl
Ամսական 275.000 այցելություններով՝ Thailandblog-ը Նիդեռլանդների և Բելգիայի ամենամեծ Թաիլանդ համայնքն է:
Գրանցվեք մեր անվճար էլ. փոստի տեղեկագրին և մնացեք տեղեկացված:
Տեղեկագիր
Լեզվի կարգավորում
Գնահատեք Թայերեն Բահը
Հովանաւորել
Վերջին մեկնաբանությունները
- ԼենաերցՀարգելի՛, ես երեկ գնացի ներգաղթ՝ կենսաթոշակային վիզայի համար դիմելու համար, շատ ընկերասեր մարդիկ և արագ օգնեցին
- աադԵս գնում եմ իմ սուրճը Lotus-ից: Այդ սուրճից մի թեյի գդալ ավելացնում եմ տաք ջրին և վայելում
- ԲերբոդԳեղեցիկ պատմություն Հզոր և շատ առումներով ճանաչելի: Վերջին տարիներին ես սուրճ եմ խմում հարավային Բոլովենի սարահարթից
- Յոս ՎերբրյուգեՀարգելի KeesP, հնարավո՞ր է տրամադրել Չիանգ Մայի վիզաների գրասենյակի մանրամասները: Նախապես շնորհակալություն
- RudolfՀեռավորությունը Խոն Կաենից Ուդոն Թանի 113 կմ է: Դրա համար HSL կամ ինքնաթիռ պետք չէ: Դուք կարող եք դա անել մեկով
- ChrisԴա երկարաժամկետ մտածողության խնդիր է.
- Ատլաս վան ՊուֆելենԻսանը նման է մի գեղեցիկ երիտասարդ կնոջ, Կլուզո, Նա գնում է, երգում է նման խորաթափանցություն: Ֆանտաստիկ քայլել դրա կողքին, մ
- ChrisՀարուստ էլիտա. Իսկ եթե այդ գնացքի տոմսը նույնն է կամ ավելի քիչ, քան ինքնաթիռի տոմսը (բոլոր հավելյալ բնապահպանական հարկերի պատճառով)։
- Էրիկ ԿայպերսՆերգաղթն ու մաքսատները պետք է ինչ-որ տեղ մտնեն և հետո նորից դուրս գան, այնպես որ ես սպասում եմ Նոնգխային և Թանալենգին կանգառների կետերում: Կա
- FreddyԱյնուհետև, ցավոք, վաճառողները, ովքեր այդքան զվարճալի են գնացքով ճանապարհորդում, կավարտվեն:
- Ռոբ Վ.Ահա թե ինչու ես իրականում ուզում էի միայն Խոն Քաենին պահել իմ գարեջուրի վրա, պայմանով, որ գնացքը կատարի առնվազն 300 կմ՝ լրիվ կանգառ ստանալու համար:
- Ռիչարդ ՋԿներեք, Էրիկ: Դուք չեք կարող անտեսել քննադատական վերաբերմունքը այս տեսակի մեգա նախագծերի նկատմամբ այնպիսի մի բանով, ինչպիսին է «ստեղծել...
- RudolfԱմենաաղքատներն իսկապես շատ դանդաղ են դուրս գալիս հովտից, գոնե այն գյուղում, որտեղ ես ապրում եմ: Եվ փողը սովորաբար գալիս է
- SanderԹաիլանդում նույնպես ի վերջո ուժեր կգործեն, որոնք կասեն «ինքնաթիռի փոխարեն գնացք նստիր»: Այսպիսով, օ
- Ռոբ Վ.Լիվենը, որպես սուրճի սնոբ և իր ազգանվան վրա գլխով անելով, կգայթակղվի՞ մի բաժակ սուրճով, որը նախապես բոված է:
Հովանաւորել
Կրկին Բանգկոկ
մենյու
Ֆայլեր
առարկաներ
- ետին պլան
- Գործունեություն
- advertorial
- օրակարգ
- Հարկային հարց
- Բելգիայի հարց
- Տեսարժան վայրեր
- Տարօրինակ
- բուդդիզմ
- Գրքերի ակնարկներ
- Սյունակ
- Պսակի ճգնաժամ
- մշակույթ
- Օրագիր
- dating
- -ի շաբաթը
- Պատկեր
- Սուզվել
- Տնտեսությունները
- Մի օր կյանքում…..
- Կղզիներ
- Ուտելիք եւ խմիչք
- Միջոցառումներ և փառատոներ
- Փուչիկների փառատոն
- Բո Սանգ հովանոցների փառատոն
- Գոմեշի մրցավազք
- Chiang Mai Flower Festival
- չինական Նոր տարի
- Ամբողջ Լուսնի կուսակցություն
- Սուրբ Ծնունդ
- Լոտոսի փառատոն – Ռուբ Բուա
- Loy Krathong
- Naga Fireball փառատոն
- Ամանորյա տոնակատարություն
- Phi ta khon
- Phuket բուսական փառատոն
- Հրթիռային փառատոն – Բուն Բանգ Ֆայ
- Songkran - Թայերեն Նոր տարի
- Պաթայայի հրավառության փառատոն
- Գաղթականներ և թոշակառուներ
- ՀԻՇ
- Ավտոմեքենաների ապահովագրություն
- Բանկային գործ
- Հարկերը Նիդեռլանդներում
- Թաիլանդի հարկ
- Բելգիայի դեսպանություն
- Բելգիայի հարկային մարմիններ
- Կյանքի ապացույց
- Պաղ
- Արտագաղթել
- Տուն վարձելու համար
- Գնել տուն
- ի հիշատակ
- Եկամտի հաշվետվություն
- KING'S
- Կյանքի արժեքը
- Հոլանդիայի դեսպանատուն
- Նիդեռլանդների կառավարություն
- Հոլանդական ասոցիացիա
- Նորություններ
- Մահանալը
- Անձնագիր
- Կենսաթոշակ
- Վարորդական իրավունք
- Բաշխումներ
- Ընտրություններ
- Ապահովագրություն ընդհանրապես
- Visa
- Աշխատել
- Հիվանդանոց
- Առողջության ապահովագրություն
- Ֆլորա և կենդանական աշխարհ
- Շաբաթվա լուսանկարը
- Գործիքներ
- Փող և ֆինանսներ
- Պատմություն
- Առողջություն
- Բարեգործական կազմակերպություններ
- Հյուրանոցներ
- Նայելով տներին
- Իսան
- Խան Պետրոս
- Ք
- Թագավոր Բումիբոլ
- Ապրելով Թաիլանդում
- Ընթերցողի ներկայացում
- Ընթերցողի զանգ
- Ընթերցողի խորհուրդներ
- Ընթերցողի հարց
- Հասարակություն
- շուկա
- Բժշկական զբոսաշրջություն
- Միջավայրում
- Գիշերային կյանք
- Նորություններ Նիդեռլանդներից և Բելգիայից
- Նորություններ Թաիլանդից
- Ձեռնարկատերեր և ընկերություններ
- Օնդերվեյս
- Հետազոտություն
- Բացահայտեք Թաիլանդը
- արձագանքներ
- Ուշագրավ է
- Գործողության կոչ անելու համար
- Ջրհեղեղներ 2011 թ
- Ջրհեղեղներ 2012 թ
- Ջրհեղեղներ 2013 թ
- Ջրհեղեղներ 2014 թ
- Ձմեռել
- Քաղաքականություն
- Քվեարկություն
- Ճամփորդական պատմություններ
- Սահել
- Հարաբերություններ
- գնումներ
- սոցիալական ԶԼՄ - ների
- Սպա և առողջություն
- սպորտ
- Ստեդեն
- Շաբաթվա հայտարարությունը
- Լողափեր
- Լեզուն
- Վաճառվում է
- TEV ընթացակարգը
- Թաիլանդ ընդհանրապես
- Թաիլանդ երեխաների հետ
- թայերեն խորհուրդներ
- Թայերեն մերսում
- Զբոսաշրջություն
- Դուրս գալ
- Արժույթ - Թայերեն Բահ
- Խմբագիրներից
- Սեփականություն
- Երթևեկություն և տրանսպորտ
- Կարճաժամկետ վիզա
- Երկար մնալու վիզա
- Վիզայի հարց
- Ավիատոմսեր
- Շաբաթվա հարցը
- Եղանակ և կլիմա
Հովանաւորել
Ուրացման թարգմանություններ
Thailandblog-ը օգտագործում է մեքենայական թարգմանություններ բազմաթիվ լեզուներով: Թարգմանված տեղեկատվության օգտագործումը ձեր սեփական ռիսկով է: Մենք պատասխանատվություն չենք կրում թարգմանությունների սխալների համար:
Կարդացեք մեր ամբողջությամբ այստեղ ուրացում.
հոնորար
© Copyright Thailandblog 2024. Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են: Եթե այլ բան նշված չէ, այս կայքում գտնված տեղեկատվության (տեքստ, պատկեր, ձայն, տեսանյութ և այլն) բոլոր իրավունքները պատկանում են Thailandblog.nl-ին և դրա հեղինակներին (բլոգերներին):
Չի թույլատրվում ամբողջությամբ կամ մասնակի տիրանալ, տեղադրել այլ կայքերում, վերարտադրել ցանկացած այլ ձևով և/կամ առևտրային օգտագործում այս տեղեկատվության, բացառությամբ այն դեպքերի, երբ հստակ գրավոր թույլտվություն է տրված Thailandblog-ի կողմից:
Այս կայքի էջերին կապելը և հղումը թույլատրվում է:
Գլխավոր » Ընթերցողի հարց » Ընթերցողի հարց. Որտեղ կարող եմ գնել հատուկ թայերեն ուտեստներ:
Ընթերցողի հարց. Որտեղ կարող եմ գնել հատուկ թայերեն ուտեստներ:
Հարգելի ընթերցողներ,
Մեծ հաճույքով կարդացի Ձեր բլոգում Թայլանդական խոհանոցի գաղտնիքների շարքը՝ համեղ ուտեստներով։ Հիմա արդեն կազմել եմ այն ուտեստների ցանկը, որոնք ուզում եմ փորձել։ Բայց…. որտեղ կարող եմ գտնել այդ բոլոր ուտեստները: Ես թայերեն չեմ խոսում և փողոցի կրպակ եմ նայել, բայց հետո ինձ համար պարզ չէ, թե ինչ են նրանք պատրաստում: Երբ ես անգլերեն հարցնում եմ, սովորաբար ընկերական ժպտում եմ, բայց ոչ պատասխան:
Ik ga over twee weken weer naar Thailand. Paar dagen Bangkok, dan naar Pattaya en Koh Chang.
Mijn vraag dus waar moet ik zijn voor al die heerlijke gerechten als je geen Thais spreekt of een Thaise vriendin hebt die de weg weet?
Ողջույն,
Գերտ
Nou, ik heb een studie visum en ga 2 keer per week naar school om thais te leren…hopelijk helpt je dit…
stel je wilt pa taaj…
Kothoot. mie pa taaj mai? –> Sorry heb je pa taaj?
Maaj mie? Farang paaj naaj? –> Heb je niet? Waar moet deze westerling naartoe?
Saaj -> Links
Kwaa – Rechts
Lang -> Achteruit
Na -> Vooruit
Tjongpaaj -> Immer gerade aus.
Mie motorbike taxi? -> Ken je een motorbike taxi?
(En die brengt je dan)
Eet smakelijk! 🙂
Հարգելի Գերտ,
Zo moeilijk is het niet!
Maak met je smartphone een foto van het afgebeelde gerecht, en eventueel een aparte foto van dichtbij van de thaise naam van het gerecht (staat genoemd in het artikel!).
Dit laat je zien in het restaurant of bij het stalletje. Succes gegarandeerd.
NB: dit is hoe mijn vrouw in Nederland in het begin boodschappen deed in de supermarkt, als ze iets echt niet kon vinden. Foto van een pannekoek, en de tekst: pannekoekmeel, laten zien aan een winkelmedewerker, en presto.
Als je meer wil weten over streetfood in Thailand en wat je waar kan eten, bekijk dan zeker eens de filmpjes van Mark Wiens op YouTube. Ik haalde al een paar leuke tips uit die filmpjes
1. Maak in NL een lijst van de gerechten die je wilt eten
2. Na aankomst in Thailand direkt naar een Beer Garden
3. Bespreek de lijst aldaar met een van de aanwezige dames
Հաջողությունը երաշխավորված է
Hahaaaaa, goei idee!
Je komt overal aan toe, behalve aan díé gerechten
Leuk boekje ik in Thailand te koop: Thai hawker food.
Daarin staat simpele info wie wat maakt.
Je heb toch google vertaler op je telefoon? Daar kan je van de kaart een foto maken en laten vertalen.