saruntorn chotchitima / Shutterstock.com

Եթե ​​ցանկանում եք տեղեկացված մնալ Թաիլանդի նորությունների և նախապատմության մասին, կան մի քանի լրատվական աղբյուրներ: Եթե ​​նախկինում եղել եք Թաիլանդում կամ նույնիսկ երկար ժամանակ եք մնացել այստեղ, ապա գիտեք հնարավորությունները և հավանաբար արդեն ունեք սիրելի նորությունների աղբյուր: Հետևաբար, այս հոդվածը հիմնականում նախատեսված է նորեկների, զբոսաշրջիկների և այն մարդկանց համար, ովքեր այլ կերպ հետաքրքրված են Թաիլանդով:

The Thaiger կայքը վերջերս հրապարակեց Թաիլանդի անգլալեզու լրատվական աղբյուրների Թոփ 10-ը: Նշված տասը լրատվական աղբյուրները լավ են անում՝ յուրաքանչյուրն յուրովի։ Բոլորը փորձում են իրենց ճանապարհը գտնել ժամանակակից լրատվամիջոցների լաբիրինթոսում, ոմանք դա անում են ավելի լավ, քան մյուսները՝ ամեն օր հրապարակելով նորություններ: Թաիլանդում լրատվական աղբյուրի ստեղծումն ու պահպանումը բարդ խնդիր է կառավարության կանոնակարգերի պատճառով, և կարելի է միայն հիանալ այս ամենօրյա լրագրողական ձեռքբերումով: Նշված 10 լրատվական աղբյուրներն են.

  1. Bangkok Post

Ավանդական լուրեր, որոնք դեռ մատուցվում են որպես օրաթերթ, բայց համապարփակ և հիմնավոր կայքէջով: Այն գոյություն ունի 1946 թվականից, և դրանից հետո հեղաշրջում է տեղի ունեցել կամ երեք անգամ: Երբ խոսքը վերաբերում է թվային լրատվամիջոցներին տեղափոխվելուն, Bangkok Post-ը ավելի լավ է անում, քան շատերը: Bangkok Post-ը, ընդհանուր առմամբ, չեզոք քաղաքական դիրքորոշում է ընդունում, մի քանի բացառություններով:

  1. The Nation

Մյուս խոշոր օրաթերթն է նույնքան ընդարձակ և մանրակրկիտ կայքէջով: Այն ավելի երիտասարդ է, քան Bangkok Post-ը, որը ստեղծվել է 1971 թվականին: Ազգը երբեմն ավելի կուսակցական գիծ է բռնել՝ հայտնի դառնալով վարչապետ Թաքսին Չինավատայի դեմ խմբագրական քվեարկությամբ: Այնուամենայնիվ, օրաթերթի վաճառքը լրջորեն նվազում է, ուստի ընկերությունը վերջերս ստանձնել է պահպանողական T News և INN News լրատվամիջոցների հիմնադիր Sontiyan Chuenruetainaidhama-ն: Այս փուլում կարծես թե որևէ ազդեցություն չկա The Nation-ի խմբագրական դիրքորոշման վրա:

  1. Թայգերը

Որևէ համեստությունից զերծ մնալով՝ Thaiger-ը նույնպես իրեն դասում է Թոփ 10-ում: The Thaiger-ը, որը գործում է որպես ազգային կայք միայն 2018 թվականի ապրիլից, թագավորության ամենաարագ զարգացող անգլալեզու առցանց լրատվական և տեղեկատվական կայքն է (ըստ տվյալների։ «վիճակագրություն»): «Մենք նորեկ ենք այս աշխարհում և պետք է ամեն ինչ անենք ինքներս մեզ ապացուցելու համար» Դե Թայգերը ղեկավարում է նորությունները և ընտրում թեմաներ, որոնք հետաքրքիր են, կարևոր կամ նորությունների արժանի, ըստ ստեղծողների՝ անգլերեն և թայերեն լեզուներով:

  1. Թայվիսա

Թաիլանդի ամենամեծ և ամենատարածված լրատվական կայքը (անգլերեն): The Thaiger-ն ընտրում է նորությունները, բայց ThaiVisa-ն պայթեցնում է ամեն ինչ իր առաջին էջում: Եթե ​​այն շարժվում է կամ շնչում, պատմությունը կգտնեք ThaiVisa-ում: Դա մեծ է, համարձակ և ակնառու նորություններ: Այն նաև հայտնի է կամ տխրահռչակ իր հսկայական հանրաճանաչ ֆորումներով, որտեղ ստեղնաշարի մարտիկները տարածում են իրենց կարծիքն ու իմաստությունը ամեն ինչի մասին, հաճախ չափազանց պարզեցված ձևով: Այն Թաիլանդի ամենամեծ անգլալեզու լրատվական կայքն է և գործում է արդեն տասը տարի:

  1. խաոսոդ անգլ

Թարմ, ընտրովի, լավ գրված և ծագող աստղ թայլանդական լրագրության մեջ: Նրա շատ ավելի մեծ թայլանդական քրոջ ճյուղը: Ընդհանրապես օրիգինալ պատմություններ՝ ժամանակակից լրագրողական կայծով։ Նրանք հակված են ընտրել իրենց պատմությունները և տրամադրել գերազանց պատկերացումներ, երբ դա անում են: Բնօրինակ և արժանի է ամեն օր կարդալու։

  1. Կոկոսի Բանգկոկ

Շատերը կհամաձայնեն, որ երբ Coconuts-ը սկսեց, դա իր ժամանակի ամենալավ և անամոթ լրատվական բլոգն էր: Բանգկոկի բլոգը, որն իրականում ընդգրկում է Հարավարևելյան Ասիան, ամենօրյա մուտք է եղել հիփ արտագաղթողների մեծամասնության համար: Վերջին ժամանակներս նրանք բացահայտեցին համարձակ «paywall» տարբերակը (լավ լրագրության համար պետք է վճարել): Կոկոսը դրա պատճառով կորցրել է իր ուժը, բայց այն դեռևս առողջ և հուսալի ամենօրյա ընթերցանության փորձ է:

  1. Թաիլանդի նորություններ

Որպես անամոթ ագրեգատոր՝ նրանք պատճենում և տեղադրում են վերնագրեր և մի քանի պարբերություններ՝ սկզբնական պատմության հղումով: Կայքը դեռ սկզբնական փուլում է, բայց նախագծված է Google-ում բարձր տեղ գրավելու համար: Հեղինակային իրավունքի հետ կապված խնդիրներից խուսափելու համար պատմությունները սովորաբար պարունակում են «նման տեսք ունեցող» լուսանկար, այլ ոչ թե պատմության իրական լուսանկարը: Թայլանդական լրագրության աշխարհին նպաստելու փոխարեն կայքը պարզապես մակաբույծ է, որն օգտագործում է այլ մարդկանց լուրերը:

  1. Թաիլանդ PBS World

Կառավարական լրատվական գործակալություն, սակայն վերջին տարիներին ապացուցել է իր անկախությունը: Որպես կայք, այն մնում է ամուր, հուսալի և զարմանալիորեն (հատկապես ռազմական կառավարության հետ) անաչառ: Նաև հակված է հրապարակել այնպիսի պատմություններ, որոնք չեն հրապարակում այլ լրատվամիջոցները:

Phuket-ը և Pattaya-ն նշվում են որպես 9 և 10 համարներ, բայց ես չեմ կարծում, որ այդ վայրերի լրատվամիջոցները պատկանում են Թաիլանդի Թոփ 10-ին: Հրապարակումները/կայքերը շատ տեղական ուղղվածություն ունեն, ոչ արդիական (գուցե բացառությամբ PattayaOne-ի), բայց կարևոր են տեղական ֆոնային նորությունների, իրադարձությունների հայտարարությունների և ընդհանուր տեղեկատվության համար: Այս կատեգորիան ներառում է նաև այլ խոշոր քաղաքների լրատվամիջոցները, ինչպիսիք են Հուա Հին, Չիանգ Մայ, Չիանգ Ռայ, Կորատ, Խոն Կաեն և, հնարավոր է, այլուր: Թայլանդական լրատվամիջոցների ընդարձակ ակնարկը կարելի է գտնել այստեղ  www.abyznewslinks.com/thai.htm

Աղբյուր՝ մեծապես օգտագործված հոդվածը. thethaiger.com/news/

8 Պատասխաններ «Անգլերեն նորությունների աղբյուրները Թաիլանդում»

  1. Ռոբ Վ. ասում է

    Ես կարոտում եմ Prachathai! Ինչն իմ աչքում ավելի կարևոր է, քան Pattaya/Phuket լրատվամիջոցները: Թեև պետք է ասեմ, որ անցյալ տարի քիչ հաճախակի են լինում նոր կտորներ, մինչև անցյալ տարի ամենօրյա թարմ ընթերցանության նյութ, այժմ այն ​​ավելի շաբաթական է։ Շատ վատ, քանի որ դրա վրա գտնվող կտորները հաճախ խորություն ունեն: Դուք ինձ ավելի մեծ լավություն եք անում դրանով, քան բամբասանքների ու զրպարտության կայքերը, որոնք ռմբակոծում են ամեն քամի՝ վերածելով լուրերի:

    https://prachatai.com/english

    Հիմնականում կարդում եմ «Ազգը» և «Խաոսոդը»: Ես երբեմն դիտում եմ Prachatai, Bangkok Post և PBS: Ես պարբերաբար այցելում եմ Թայվիսա, բայց միայն վիզայի հարցերով ֆորումը, այնտեղ լուրերը գրեթե չեմ կարդում: Սա հիմնականում այն ​​է, ինչ ունի նաև ազգը (Թայվիսան գնել է Ազգը) և մեծ բերանով գաղթականների և թոշակառուների բարձր տոկոսը, որոնք հարձակվում են միմյանց վրա:

    Կոկոսը թարմացնում էր մինչև մեկ կամ 2 տարի, բայց անցած տարվա ընթացքում ես միայն մի քանի անգամ նայեցի այնտեղ: Քանի որ նրանք կանգնած են վճարման պատի հետևում, դա բոլորովին դժվար է: Ես չեմ կարդում Thaiger, Thailandnews և phuket-pattaya լրատվամիջոցները: Չի կարելի այդ մասին դատողություններ անել:

  2. john ասում է

    Բոլոր անգլալեզու թերթերի խնդիրն այն է, որ դրանք հազիվ թե հասանելի լինեն Բանգկոկի սահմաններից դուրս և մյուս խոշոր քաղաքներից դուրս: Ես կարդացի Բանգկոկի գրառման թվային տարբերակը: Այսպիսով, այն տարբերվում է այս հոդվածում նշված կայքից: Դուք պետք է վճարեք Բանգկոկի փոստի թվային տարբերակի համար:

  3. Ռոբ Վ. ասում է

    Ես թաիլանդական PBS-ին չէի անվանի պետական ​​լրատվական գործակալ, այն հանրային լրատվական լրատվամիջոց է: Մենք նաև չենք անվանում NOS կամ BBS պետական ​​լրատվամիջոցներ (եթե ծաղրում եք կամ որոշակի քաղաքական հայացքներ ունեք):

    «TPBS-ն ունի իրավաբանական անձի կարգավիճակ ունեցող պետական ​​գործակալության կարգավիճակ, սակայն պետական ​​գործակալություն կամ պետական ​​ձեռնարկություն չէ»:

    Դա նորությունների հիանալի աղբյուր է, երբ ես Թաիլանդում եմ և միացնում եմ հեռուստացույցը (հազվադեպ), դա իսկապես պարզապես ThaiPBS է: Սակայն օրվա իշխանությունը միշտ չէ, որ գոհ է նրանցից։ Ներկայիս խունտան, օրինակ, կարծում է, որ PBS-ը չափազանց քիչ ուշադրություն է դարձնում այն ​​լուրերին, որոնք գեներալները սիրում են հեռարձակել եթերում, և որ PBS-ը չափազանց շատ ժամանակ է ծախսում աղքատության նման խնդիրներ պատկերելու վրա: Եթե ​​իշխանությունը այնքան էլ գոհ չէ մորթուց ոջիլից, ապա իմ կարծիքով դա լավ բան է։

    «Թաիլանդի PBS-ն իր կարճ պատմության ընթացքում ենթարկվել է համառ հարձակումների այն ժամանակվա կառավարության կողմից: »

    https://en.m.wikipedia.org/wiki/Thai_Public_Broadcasting_Service

  4. john ասում է

    Այս ազգի մասին պետք է նշել, որ նրանք ամուր համագործակցություն ունեն, այնպես որ դուք կհանդիպեք Nation հոդվածներին, բայց ոչ նրանց հիմնական մրցակցի՝ Bangkok Post-ի հոդվածներին: Բայց քանի որ «Nation» հոդվածները Thaivisa-ում հիմնականում սովորական նորություններ են, ես կարծում եմ, որ դա մեծ նշանակություն չունի: Նորությունները հաճախ կգրվեն նույն ձևով:

  5. Տինո Կուիս ասում է

    Թաիլանդի անգլալեզու մամուլի գեղեցիկ ամփոփում, որի հետ ես մեծապես համաձայն եմ: Թայերեն PBS-ն անկախ է, ունի փողի իր աղբյուրը և չի զբաղվում գովազդով կամ սերիալներով: Շատ թարմացնող: Շատ, շատ գրաքննություն կա, հատկապես ինքնագրաքննություն, այնպես որ միանգամից մի հավատացեք բոլոր պատմություններին:
    Խաոսոդը գերազանց է։ Նրանք նույնպես ավելի շատ են համարձակվում։ Պարզապես մի հոդված կարդացեք քաղաքականության մեջ (մի քանի) կանանց մասին:

    http://www.khaosodenglish.com/featured/2018/11/08/boys-only-club-halls-of-power-barred-to-thai-women/?fbclid=IwAR1HWc_-fDlXmtHytumr2W5v_eWG2ZnCp_EtDEVY5nlkd4GKeib6RuzHYY0

  6. Carl ասում է

    Հատկապես «Ազգի» մուլտֆիլմերը (Ստեփֆի տեսակետը) և «Ձեր կարծիքը» բաժինը, որտեղ արտագաղթողները և թոշակառուները
    չափել միմյանց…, ես դա շատ զվարճալի եմ համարում:
    Ավելին, անգլերեն տեքստը Nation-ում մի քիչ ավելի հաճելի է կարդալ ինձ համար՝ որպես «ոչ հայրենի ընթերցող/խոսող»:

    Կառլ.

  7. Շլորներ ասում է

    Google Alerts-ը Google-ի անվճար ծառայություն է, և դուք կարող եք բաժանորդագրվել ամենօրյա էլ. փոստին՝ կարճ նկարագրությամբ և միջազգային մամուլի հղումով: Դա յուրաքանչյուր երկրի համար է, որպեսզի ցանկության դեպքում կարող եք ներառել Թաիլանդի հարևան երկրները: Այն անգլերեն և ձեր ընտրած այլ լեզուներով է, բայց անգլերեն տարբերակը ամենաընդգրկունն է:

  8. Ռոբ Վ. ասում է

    ThaiEnquirer-ը և Thisrupt-ն այժմ ավելացվել են (2020 թվականի սկզբից): Առաջինը ավելի շատ ֆոնային հոդվածներից է, իսկ երկրորդը` ավելի շատ տեսանյութերի զեկույցներից:

    - https://www.thaienquirer.com/
    - https://thisrupt.co/

    Օ, և Իսաանի գրառումը նույնպես կարող է լինել այնտեղ:
    http://isaanrecord.com/

    Bangkok Post-ը բավականին հիասթափեցնող է ինձ համար, բավականին զուսպ է իր զեկույցներում, վախենում է որևէ մեկին վիրավորել: Նրանք հաճախ խելագարվում են թվերով, իսկ քաղաքական լուրերում, ի թիվս այլ բաների, բաց են թողնում շատ տեղեկություններ։ Մի տեսակ անարժեք: Միայն այդ թերթի կարծիքի էջում երբեմն տեղեկատվական է ու մի քիչ ավելի համեմված։ Նույնիսկ պահպանողական The Nation-ն ավելի շատ պիցցա ունի: Հիմնականում ես մնում եմ Khaosod-ին, Prachatai-ին, այնուհետև Thai PBS-ին, Thisrupt-ին, Thai Enquirer-ին և հետո Isaan Record-ին, Coconuts-ը դեռ թարմ և նոր էր մի քանի տարի առաջ, բայց շատ բան կորցրել է ինձ համար, ես այլևս հազվադեպ եմ ստուգում դրանք:

    Եթե ​​ցանկանում եք հետևել միայն 1 լրատվական աղբյուրին, ես խորհուրդ կտամ Խաոսոդին կամ Պրաչատային։ Բայց թունելային տեսողությունը նվազեցնելու համար խելամիտ է ավելի քան 1 կամ 2 լրատվական աղբյուր: Ե

    Ուղևորությունը դեպի թայերեն լեզվով կայքեր՝ օգտագործեք Google Translate-ը կամ ձեր բրաուզերի ավտոմատ թարգմանության գործառույթը, նույնպես կարող է օգտակար լինել: Օրինակ, մտածեք Matichon կամ Khaosod Thai-ի մասին:


Մեկնաբանություն թողեք

Thailandblog.nl-ն օգտագործում է թխուկներ

Մեր կայքը լավագույնս աշխատում է թխուկների շնորհիվ: Այս կերպ մենք կարող ենք հիշել ձեր կարգավորումները, ձեզ անձնական առաջարկ անել, և դուք օգնել մեզ բարելավել կայքի որակը: կարդալ ավելին

Այո, ես ուզում եմ լավ կայք ունենալ