Ջոն և Պեննի / Shutterstock.com

Թաիլանդի հասարակությունը կազմակերպված է հիերարխիկորեն: Սա արտացոլվում է նաև ընտանեկան կյանքում։ Տատիկներն ու պապիկները և ծնողները գտնվում են հիերարխիայի վերևում, և նրանց պետք է միշտ հարգանքով վերաբերվել: Այս հիերարխիկ կառուցվածքը նաև գործնական է և կանխում է կոնֆլիկտները:

Հատկապես Թաիլանդի գյուղական վայրերում ընտանիքները մեծ են, և մարդիկ ապրում են մեկ հարկի տակ, երբեմն իրենց տատիկի և պապիկի հետ: Ցանկալի է հստակ կառուցվածք: Թայլանդցիները սիրում և փչացնում են երեխաներին, բայց նաև բավականին խիստ են նրանց նկատմամբ։ Երեխաները պետք է իմանան իրենց տեղը, իրենց քաղաքավարի պահեն և հարգանք ցուցաբերեն։ Ծնողները ակնկալում են, որ նրանք կշարունակեն նման վարքագիծ դրսևորել մինչև հասուն տարիք:

Երեխաները պետք է հարգանք ցուցաբերեն ծնողների նկատմամբ

Թայերեն երեխաները միշտ հարգալից և երախտապարտ են ծնողների նկատմամբ: Նրանք նույնպես դա նորմալ են համարում, քանի որ ծնողները սիրով են դաստիարակվել, իսկ ծնողները վճարել են երեխայի կրթության համար: Թաիլանդի ծնողներին լուրջ վիրավորանք է համարվում անհարգալից և անշնորհակալ վերաբերմունք ցուցաբերող երեխան: Գոյություն ունի նաև հիերարխիա՝ հիմնված տարիքի վրա՝ եղբայրների և քույրերի միջև: Ավագ քույրն ու եղբայրն ավելի մեծ հեղինակություն ունի, քան ընտանիքի կրտսեր անդամը:

Եղբայրներ և քույրեր Թաիլանդում

Նաև թայերենում տարբերակում է արվում ընտանիքի ավագ և կրտսեր անդամների միջև: Մի քանի օրինակ.
Մայր = Մեա
Հայր = թաթ
Երեխան դիմում է ծնողներին խուն մեա en խուն թաթ (Տիկին մայր և պարոն հայր)
Ավագ եղբայր = pee chai
Ավագ քույր = pee sau
Կրտսեր եղբայր = nong chai
Կրտսեր քույր = ոչ սաու

Երեխաները ֆինանսապես աջակցում են ծնողներին

Շատ երեխաներ, երբեմն նույնիսկ անչափահաս տարիքում, լքում են իրենց ծնված գյուղը՝ Բանգկոկում աշխատանք փնտրելու: Բայց գյուղում մնան, թե քաղաք տեղափոխվեն, աշխատավարձի մի զգալի մասը բաժին է ընկնում ծնողներին՝ նրանց ֆինանսապես աջակցելու համար։

Մնացեք տանը կամ ընդունեք ծնողներին

Ի վերջո, տղաների և/կամ դուստրերի մեծ մասը վերադառնում է հայրենի գյուղ՝ շարունակելու ապրել իրենց ծնողների մոտ և խնամել նրանց կամ հարկ եղած դեպքում ընդունել նրանց: Նաև հազվադեպ չէ, որ Թաիլանդի երիտասարդ չափահասները շարունակում են ապրել իրենց ծնողների տներում, նույնիսկ այն ժամանակ, երբ նրանք բավականաչափ մեծ են իրենց կյանքը վարելու համար: Դուստրերը տանից դուրս չեն գալիս մինչև ամուսնանալը։ Միայնակ ապրող չամուսնացած կինը կդառնա բամբասանքի ու չարախոսության զոհը: Գյուղում բոլորը կասեն, որ նա լավ չէ, և որ նա հավանաբար «Միա Նոյ» է, մեծահարուստի երկրորդ կին կամ սիրուհի։

Երեխաները թոշակ են տարեց թայերենի համար

Թաիլանդ չունի առողջ կենսաթոշակային համակարգ, ինչպես արևմուտքում է. Այսպիսով, ծնողները լիովին կախված են իրենց երեխաների աջակցությունից: Հետևաբար, ծերանոցները կամ ծերանոցները Թաիլանդում հայտնի երևույթ չեն: Եվ եթե նույնիսկ նրանք այնտեղ լինեին, երեխաները իրենց ծնողներին այնտեղ չէին ուղարկի։ Նրանք ծնողների հանդեպ հոգատարությունը մինչև մահ ընկալում են որպես երախտագիտության ձև՝ իրենց ստացած դաստիարակության և սիրո համար։

3 Պատասխաններ «Հարգանք ծնողների և տատիկների և պապիկների նկատմամբ, Թաիլանդի ընտանեկան կյանքի կարևոր մասը»

  1. Ռոբ Վ. ասում է

    Փոքր ուղղում.
    Մայր = แม่ mâe: (ընկնող տոնով)
    Հայր = พ่อ phôh (ընկնող տոն)

    Երեխան դիմում է ծնողներին խոեն մեայով և խոեն թաթով (ասպիրացիոն Կ): Որպես հարգանքի նշան կարող եք դիմել նաև ընկերների ծնողներին և այլն (khoen) phôh / mâe:.

    Ավագ եղբայր = พี่ชา phie chaaj (ընկնող տոն, միջին տոն)
    Ավագ քույր = พี่สาว phie sǎaw (ընկնող տոն, միջին տոն)
    Կրտսեր եղբայր = น้องชาย nóhng chai (բարձր տոնով, միջին տոնով)
    Կրտսեր քույր = น้องสาว nóhng sǎaw (բարձր տոնով, միջին տոնով)

    Եվ հետո կա մի ամբողջ շարք բառեր այլ ընտանիքի համար, օրինակ կան առանձին տերմիններ ձեր մոր և ձեր հոր մայրիկի համար (մինչդեռ մենք երկուսին էլ տատիկ ենք ասում): Նույն կերպ՝ հորեղբոր, մորաքրոջ և այլնի դեպքում: Թայերենը առանձին բառեր ունի հոր և մոր, ինչպես նաև երիտասարդ կամ մեծ մեկի համար: Դժվար.

    Ռոնալդ Շյուտեի «Թայերեն լեզու» գրքույկից, էջեր 51–52:
    *ลูก – lôe:k – երեխա – ընկնող տոն
    หลาน – lǎan – թոռ, զարմիկ (քեռի) – բարձրացող տոն
    ป้า – pâa – մորաքույր (ծնողների ավագ քույր) – ընկնելու տոն
    ลุง – loeng – հորեղբայր (ծնողների ավագ եղբայր) – միջին տոն
    น้า – náa – մորաքույր/հորեղբայր (մոր փոքր եղբայրը/քույրը) – բարձր տոնայնություն
    อา – աա – մորաքույր հորեղբայր (հոր կրտսեր եղբայրը/քույրը) – միջին տոն
    ปู่ – pòe: – պապիկ (հորական կողմը) – ցածր տոնով, երկար oeee
    ย่า – jâa – տատիկ (հորական) – ցածր տոնով
    ตา - taa - պապիկ (մայրական կողմ) - միջին տոն
    ยาย – jaaj – տատիկ (մայրական կողմ) – միջին տոն

    • Ռոբ Վ. ասում է

      Շրջված երեսը -ǎ- բարձրացող տոն է Ռոբ: Ինչպես դուք հարց եք տալիս: Այսպիսով, Sǎaw-ն հարցական/բարձրացող տոնով:

  2. Ջոնի Բ.Գ ասում է

    Միգուցե էկրանիս վրա ուրիշ տեքստ է հայտնվում, բայց կտորը չի ասում, որ ինչ-որ մեկը բողոքում է, չէ՞:

    Բայց մեկնաբանությունն ավելի ընդլայնելու համար, ճիշտ է, որ Նիդեռլանդներում տարեցների խնամքը գնվում է գանձումներ / հարկեր հավաքելով, և այնուհետև մատը միշտ կարելի է ուղղել կառավարությանը կամ փորձել հարգանք ստանալ փողով:
    Հաճելի և հեշտ է, և դուք կարող եք պարզապես նստել ձեր սեփական աթոռին, նույնիսկ եթե դա վերաբերում է ձեր ծնողներին:


Մեկնաբանություն թողեք

Thailandblog.nl-ն օգտագործում է թխուկներ

Մեր կայքը լավագույնս աշխատում է թխուկների շնորհիվ: Այս կերպ մենք կարող ենք հիշել ձեր կարգավորումները, ձեզ անձնական առաջարկ անել, և դուք օգնել մեզ բարելավել կայքի որակը: կարդալ ավելին

Այո, ես ուզում եմ լավ կայք ունենալ