2023 թվականի մայիսին NRC-ի հոդվածը Արտաքին գործերի վիզաների վարչության (BuZa) կողմից ալգորիթմի օգտագործման մասին մեծ աղմուկ բարձրացրեց: Օրինակ՝ մի քանի պատգամավոր հարցեր ուղղեցին նախարարին։ Ի՞նչ դեր է խաղում ալգորիթմը Շենգենյան կարճատև վիզայի որոշման գործընթացում: Այս մասին նախարարությունից ասում են հետևյալը.
Ընթերցանության նյութ գրքամոլների համար
Ի՞նչ եք անում հիմա, երբ մենք բոլորս պետք է հնարավորինս շատ մնանք տանը: Գրքամոլների համար հաճելի կլինի միմյանց խորհուրդներ տալ: Եկեք նայենք իմ գրապահարանին, որտեղ կան միայն մոտ վաթսուն Թաիլանդի հետ կապված գրքեր և տեսնենք, թե ինչ գեղեցիկ բաներ կան դրանց միջև:
Կրթության նախարարության հրամանով չեղարկվել է Matthayom 6-ի ուսանողների բանավոր քննությունը* Wat That Thong School*-ում։ Սա թագավորական խմբի բողոքներից հետո: Այս խումբը պատճառաբանում էր, որ հարցերը կարող են խաթարել երկրի կայունությունը։
Ոստիկանությունն այցելել է համաներման փաստաբաններին
Մի քանի կամավորներ, ովքեր ստորագրություններ են հավաքում՝ կոչ են անում համաներման մասին օրենք սահմանել ժողովրդավարության կողմնակիցների համար, հայտնել են ոստիկանների կողմից ոտնձգությունների մասին, հայտնել է Թաիլանդի իրավաբանները հանուն մարդու իրավունքների (TLHR) կազմակերպությունը:
Թաիլանդի ճաղերի հետևում գտնվող բանտարկյալների երեք իրական պատմություններ
Կարդացեք կյանքի հում իրականությունը Թաիլանդի ամենավտանգավոր բանտերում երեք օտարերկրացիների աչքերով, ովքեր հայտնվել են այնտեղ: Սանդրա Գրեգորիի «Բանգկոկ Հիլթոնը», Պեդրո Ռույզինգի «Ցմահ պատիժը Թաիլանդում» և Մաչիել Կույջտի «Տասը տարի Թայլանդական ճաղերի հետևում» ստեղծագործությունները ներկայացնում են առօրյա կյանքի անհանգստացնող պատկերը տխրահռչակ Կլոնգ Պրեմ կենտրոնական բանտում և Բանգ Կուանգ կենտրոնական բանտում, որը նաև հայտնի է որպես « Bangkok Hilton» կամ «Big Tiger»: Նրանց պատմությունները, որոնք ձևավորվել են այս սարսափելի պատերի ստվերում, բացահայտում են մի աշխարհ, որը շատ ավելին է, քան մարդկանց հասկացողությունը: Ի՞նչ ունեն նրանք ասելու ճաղերի հետևում ունեցած իրենց փորձառությունների մասին:
Թայերեն կարծիքներ Նիդեռլանդների մասին
Շատ հաճախ մենք լսում ենք սպիտակ քթերի կարծիքները Թաիլանդի մասին, բայց իրականում ինչպե՞ս են Թայլանդի բնակիչները վերաբերվում Նիդեռլանդներին: Թաիլանդի հարթակում ես նրանց հարցրի, թե ինչն է նրանց համար առավել տպավորիչ Նիդեռլանդների կյանքում: Հարյուրից ավելի արձագանքները շատ բազմազան էին և հիմնականում դրական. Նիդեռլանդները կարող է խոնավ և ցուրտ լինել, իսկ բնակչությունը երբեմն տարօրինակ է, բայց այնտեղ կյանքը բավականին հաճելի է:
Անցյալ մայիսի 30-ին BBC Thai-ը հրապարակեց հարցազրույց Pita Limjaroenrat-ի (พิธา ลิ้มเจริญรัตน์, Phíe-taa Lim-tjà-reun-rávet կուսակցության) հետ։ BBC-ի թղթակից Ջոնաթան Հեդը վարչապետի թեկնածուին խնդրել է ձևավորվելիք կառավարության, քաղաքականության ծրագրերի և այլնի մասին։ Ահա այս հարցազրույցի կրճատ թարգմանությունը.
Անցյալ երկուշաբթի՝ մայիսի 23-ին, 2014 թվականի հեղաշրջումից ինը տարի անց, կոալիցիոն ապագա գործընկերները ստորագրեցին Փոխըմբռնման հուշագիրը: Այս համաձայնագիրը սահմանում է ապագա կառավարության ուրվագծերը։ Այնուհետև կուսակցության առաջնորդները ելույթ ունեցան մամուլին, և հենց կուսակցության առաջնորդ Վան Մուհամադ Նուր Մաթհայի* (Պրաչաչարտ կուսակցություն) խոսքերն էին, որ առանձնանում էին հատկապես իրենց հուզական լիցքով։
Pheu Thai-ի տեսակետները
Կենտրոնական Pheu Thai (այսուհետ՝ PT), որը թայերեն հայտնի է որպես พรรคเพื่อไทย (phák phûa-thai, թայերենի համար կուսակցություն) կուսակցություն է, որը ոչ ոք չի կարող անտեսել: Կուսակցությունը հիշատակվում է նույն շնչով, ինչ ընտանիքը՝ Շինավատրա Թաքսինն ու Յինգլակը) և, հետևաբար, կուսակցություն է, որը կարող է առաջացնել անհրաժեշտ հույզեր: Բայց արդյոք ՊՏ-ի տեսակետները: Նրանց նախընտրական հաղորդումը դիտել է Ռոբ Վ.
Տեղափոխել առաջ հայացքները
Առաջադիմական «Շարժվել առաջ» կուսակցությունը (այսուհետ՝ MFP), որը թայերեն հայտնի է որպես พรรคก้าวไกล (phák kâaw clay), հայտնվեց որպես մեծ հաղթող։ Որո՞նք են այս նոր կուսակցության դիրքորոշումները։ Ռոբ Վ.-ն կարդաց կուսակցության ծրագիրը և մեջբերեց մի շարք կետեր, որոնք առանձնանում էին իրեն.
Ապրիլի 23-ի NRC-ը պարունակում է հոդված Շենգենյան վիզաների համար դիմումների մշակման մասին և նշում է որոշ առարկություններ և թակարդներ այն մասին, թե ինչպես է արտաքին գործերի նախարարությունը մշակում Շենգենյան կարճաժամկետ վիզայի դիմումները:
Ջինը Մահիդոլ համալսարանի ուսանող էր 1973 թվականի հոկտեմբերյան ապստամբության ժամանակ և իր համակուրսեցի Նոպֆոնի հետ միասին գրեց «Զանգվածների համար» հուզիչ երգը, որը պատմում էր ազատության պայքարի և տենչանքի մասին, որն օդում էր այս ընթացքում:
Ratchaprasong հաղորդագրությունները (Բարև ձեզ առաջնորդներին)
2010 թվականի կարմիր վերնաշապիկի բողոքի ցույցերի ժամանակ հարյուրավոր ցուցարարներ հաղորդագրություն թողեցին մեծ գովազդային վահանակի վրա: Հազարից ավելի գրառումները, ի վերջո, գտան Ամստերդամի Սոցիալական պատմության միջազգային ինստիտուտի (IISH) արխիվները: Համադրող Էեֆ Վերմեյջն այս մասին գրել է հետևյալ բլոգը.
Թայլանդի աշխատանքի թանգարան
Բանգկոկում կա եզակի թանգարան, որն անպայման արժե այցելել՝ Թայլանդի Աշխատանքի թանգարանը: Ի տարբերություն շատ այլ թանգարանների, այս թանգարանը սովորական թայլանդացու կյանքի մասին է, որը ցույց է տալիս արդար գոյության համար պայքարը ստրկության դարաշրջանից մինչև մեր օրերը:
Ռամայանա և Ռամաքիեն - մաս 5 (վերջնական)
Ռամայանան Հնդկաստանի ամենամեծ և ամենաէպիկական պատմություններից մեկն է, որի արմատները գալիս են մոտ 2500 տարի առաջ: Հնդկաստանից էպոսի տարբեր տարբերակները տարածվեցին ողջ Ասիայում, ներառյալ Թաիլանդը, որտեղ այն հայտնի դարձավ որպես Ռամակիեն (รามเกียรติ์): Դուք կարող եք տեսնել հղումներ էպոսի մասին ամենատարբեր վայրերում, բայց հետո, իհարկե, պետք է իմանաք պատմությունը: Այսպիսով, եկեք սուզվենք այս շարքի առասպելական էպոսի մեջ: Այսօր մաս 5, եզրակացություն.
Ռամայանան և Ռամաքիենը - մաս 4
Ռամայանան Հնդկաստանի ամենամեծ և ամենաէպիկական պատմություններից մեկն է, որի արմատները գալիս են մոտ 2500 տարի առաջ: Հնդկաստանից էպոսի տարբեր տարբերակները տարածվեցին ողջ Ասիայում, ներառյալ Թաիլանդը, որտեղ այն հայտնի դարձավ որպես Ռամակիեն (รามเกียรติ์): Դուք կարող եք տեսնել հղումներ էպոսի մասին բոլոր տեսակի վայրերում, բայց հետո, իհարկե, դուք պետք է իմանաք պատմությունը: Այսպիսով, եկեք սուզվենք այս շարքի առասպելական էպոսի մեջ: Այսօր մաս 4.…
Ռամայանան և Ռամաքիենը - մաս 3
Ռամայանան Հնդկաստանի ամենամեծ և ամենաէպիկական պատմություններից մեկն է, որի արմատները գալիս են մոտ 2500 տարի առաջ: Հնդկաստանից էպոսի տարբեր տարբերակները տարածվեցին ամբողջ Ասիայում, ներառյալ Թաիլանդը, որտեղ այն հայտնի դարձավ որպես Ռամակիեն (รามเกียรติ์): Դուք կարող եք տեսնել հղումներ էպոսի մասին ամենատարբեր վայրերում, բայց հետո, իհարկե, պետք է իմանաք պատմությունը: Այսպիսով, եկեք սուզվենք այս շարքի առասպելական էպոսի մեջ: 3-րդ մաս այսօր.