Ընթերցողի հարց. Ո՞վ կարող է օգնել ինձ գիրք գրել իմ կյանքի մասին:

Ներկայացված հաղորդագրության միջոցով
Տեղադրված է Ընթերցողի հարց
Tags: , ,
30 Հոկտեմբեր 2020

Հարգելի ընթերցողներ,

Ես փնտրում եմ տղամարդու կամ կնոջ այստեղ՝ Թաիլանդում, ով կարող է օգնել ինձ գրել մի գիրք, որը ես նույնպես ցանկանում եմ հրատարակել, բայց ես օգնության կարիք ունեմ այդ հարցում:

Իմ մանկությունից մինչև հիմա իմ կյանքի պատմությունը ես հիմա 76 տարեկան եմ։ Այն, ինչ դուք որպես սովորական կին կարող եք զգալ ձեր կյանքում: Ես ապրում եմ Թաիլանդում արդեն 15 տարի, և ինձ համար ավելի ու ավելի պարզ է դառնում, որ ես պետք է ինչ-որ բան անեմ դրա հետ: Բաներ, որ պատահում են քեզ հետ այստեղ, և պատահել են, երբ դու երիտասարդ էիր, բաներ, որոնց հնարավոր չէին հավատա: Այնուհետև ավելացրեք այս գեղեցիկ Թաիլանդը, և նկարն ամբողջական կլինի, իսկապես արժե գիրք:
Այստեղ Հուա Հինում կյանքի բոլոր վերելքներն ու վայրէջքները, իհարկե, լուսաբանված են: Հոլանդուհու աչքերով նայված ժպիտների քաղցր, փափուկ, տաք երկիրը:

Ես ինքս մտածեցի մի տեսակ Ջոն Հաուզերի գրավոր տիպի մասին։ Կարծում եմ՝ ես դրա կին հոլանդական տարբերակն եմ:

Կամ, որ այս բլոկում ինչ-որ մեկն ասում է, ես կարող եմ տեսնել սա, ես կարող եմ ինչ-որ բան անել սրա հետ:

Ողջույն,

A.

7 պատասխաններ «Ընթերցողի հարցին. ո՞վ կարող է օգնել ինձ գիրք գրել իմ կյանքի մասին»:

  1. Գերբրանդը ասում է

    Այնուամենայնիվ, գեղեցիկ նախաձեռնություն:
    Դուք նույնպես հրապարակում եք ձեր արկածները այստեղ Թայլանդբլոգում:

  2. Wil ասում է

    Մտածեք, որ կարող եմ, թեև նախկինում երբեք դա չեմ արել: Ապրեք Չիանգ Մայում: Իմ Line կամ Whatsapp համարը 095 221 6809 է

  3. Մայք Հ ասում է

    Դուք ստիպված կլինեք գրել ինքներդ, բայց ես կցանկանայի ձեզ խորհուրդ տալ կառուցվածքի, մեթոդի և այլնի մասին:
    Ես ինքս գրքեր ու պատմվածքներ եմ հրատարակել հոլանդական հրատարակիչների հետ և աշխատել եմ որպես խմբագիր։
    [էլեկտրոնային փոստով պաշտպանված]

  4. Ջոնի Բ.Գ ասում է

    Սյոն Հաուզերն այն ժամանակ եզակի էր և, հետևաբար, հայտնի, բայց 30 տարի անց մենք ապրում ենք այլ աշխարհում:

    Ինչպես ասում է Գերբրանդը, հրապարակեք որոշ բլոգներում և տեսեք, թե ինչ արձագանքներ է ստանում:

    Յուրաքանչյուր ոք ունի իր կյանքի պատմությունը, և հարցն այն է, թե ինչու է ձեր կյանքն ավելի յուրահատուկ, քան գիրքը գնորդի կյանքը:
    In de Sjon Hauser tijd moest je het doen met van horen zeggen. Nu is er Google Streetview om een indruk te krijgen, Tripadvisor met vele reviews dus er blijft een kleine mening van de vraagsteller over.
    Նույնիսկ այն ժամանակ, կարծում եմ, պետք է մոտենալ հրատարակչին, ով ավելի շատ երազանքների ընտրություն ունի:
    Միշտ կլինեն մարդիկ, ովքեր ցանկանում են օգնել ձեզ, և ես կցանկանայի լսել ձեզանից:

    • Գեր Քորատ ասում է

      30 jaar geleden had je Lonely Planet (reis)boeken in diverse talen, en was geen internet, en kon je daar elk detail in vinden. Van horen zeggen in Sjon Hauser zijn tijd vind ik overdreven, in begin jaren 90 kon je reeksen boeken over Thailand in de winkels vinden met eindeloos veel details, zelf had ik diverse aangeschaft waar je bijvoorbeeld over de meeste plaatsen wat informatie kon vinden of over de lokale natuur, lokaal eten, lokale cultuur en ga zo maar door. Idem in de jaren negentig divers reisprogramma’s geweest over en naar Thailand, kookprogramma’s, trekkingstochten op tv etc.. Noem dan 50 jaar geleden maar 30 jaar geleden was er zoveel informatie te verkrijgen, was zelfs fervent liefhebber van magazines over Azië en verslond elk artikel over Azië en ook Thailand.

  5. Թոքերի հավելում ասում է

    Լավագույն Ա.
    Ես նախ կընդունեի Gerbrand-ի և Johnny BG-ի լավ խորհուրդը և նախ կհրապարակեի ինչ-որ բան այստեղ Թաիլանդի բլոգում (և դա բլոկ չէ, այլ բլոգ): Բլոգում կան բազմաթիվ բաժիններ, որոնք կարող եք օգտագործել, օրինակ՝ «Թաիլանդում ամեն տեսակ բաներ ես զգում»: Այնուհետև դուք արդեն կտեսնեք՝ այն դուր է գալիս ընթերցողներին, թե ոչ: Եթե ​​դուք իսկապես մտադիր եք գիրք գրել, ապա նախ պետք է ինչ-որ բան անեք ձեր սեփական լեզվով: Ձեր գրած մի քանի նախադասության մեջ լեզվական շատ անկատարություններ կան։ Իրականում, համապատասխան կետադրական նշաններ չօգտագործելը սովորական երեւույթ է: Անդրադառնալով նաև կոնկրետ գրողին՝ Ջոն Հաուզերին: Ջոն Հաուզերը և «Սյոն Հաուզերը» երկու բոլորովին տարբեր մարդիկ են և համեմատեք ձեզ Սյոն Հաուզերի հետ….??? Սյոն Հաուզերը պրոֆեսիոնալ լրագրող-գրող էր։
    Ես չեմ ուզում հուսահատեցնել ձեզ, բայց, ինչ կարդացի ձեր հարցում, «օգնականը» պետք է ծանր աշխատանք ունենա:

    Հաջողություն.

  6. ծաղրել ասում է

    Բարի օր Ա,

    Մենք նույն տարիքի ենք, ես նույնպես 76 տարեկան եմ։
    Ծնվել է Էյնդհովենի մոտ գտնվող Ալստում

    5 տարի առաջ, այստեղ՝ Թաիլանդում, երբ ես դեռ ապրում էի Բանգկոկում (այժմ ապրում եմ Ուբոնում) գիրք եմ գրել 0-16 տարեկան իմ կյանքի մասին:
    Գիրքը գրել եմ հոլանդերեն և անգլերեն:
    Ահա հոլանդական տարբերակի հղումը.
    https://www.amazon.com/Jeert-Handboek-voor-Leven-Dutch/dp/9081617400

    Գրելն ինքնին զվարճալի է, բայց պետք է հետևողական լինել, բայց չստիպել քեզ ամեն օր գրելու իմաստով։ Չէ, գրում ես, երբ մտքիդ ինչ-որ բան է գալիս։ Հաստատ թույլ մի տվեք, որ ուրիշը գրի ձեր փոխարեն, պարզապես գրեք ձեր բառերով։ Դուք այնուհետև կծիծաղեք / լաց կլինեք () այսպես ասած), երբ հիշողությունը նորից ապրի ձեր մեջ:

    Այնուամենայնիվ, կարևոր է, որ դուք ունեք մեկին, ով յուրաքանչյուր գլուխը թարգմանում է լավ հոլանդերեն, հենց որ այն ավարտվի:
    ԴՐԱ ՀԱՄԱՐ ՊԵՏՔ Է ԳՏՆԵՔ ՄԵԿԻՆ!! Տեքստը պետք է ձեզանից լինի:

    Հրատարակիչ գտնելը դժվար է։
    Ձեռագիրս չընդունվեց։
    Հիմնականում արձագանքներ եղան, հաճելի պատմություն, բայց լայն հանրությանը ոչ հարիր։
    Ես հաշտ եմ դրա հետ և հրատարակել եմ իմ գիրքը անգլիական ընկերության միջոցով, որը տպում է, նույնիսկ եթե այն 1 գիրք է, ըստ պահանջի և ուղարկում գնորդին:

    Հոլանդական մոտ 500 տարբերակը վաճառվում է առանց որևէ գովազդի, բայց վաճառքը գնալով պակասում է։
    Անգլերեն տարբերակը երբեք չի թողարկվել:

    Ես չգիտեմ ձեր փնտրած օգնության մասին, բայց ինչպես ասացի գրելուց առաջ, ես չեմ կարող օգնել ձեզ:
    Միգուցե խորհուրդ տալ, հարցնել անվճար է, ասում են

    Կարևոր է նաև գրքի դասավորությունը:
    Դրա համար էլ մասնագետ է պետք
    Շատ տպիչներ ցանկանում են պատրաստի ձեռագիր, որը կարող է անմիջապես մտնել մեքենա:

    Շապիկի ձևավորումը նույնպես կարևոր է:
    Ոչ ոք չի հասկանում իմ դիզայնը՝ վերնագրի հետ համակցված։ Այդ իսկ պատճառով ես չհրապարակեցի անգլերեն տարբերակը։
    Իմ գրքի առաջին շապիկը ներկայացնում է ԴՆԹ-ի մի շարան, որը իմ սիրտ է հասնում մորս սրտից՝ իմ ծնվելուց անմիջապես առաջ: ԴՆԹ-ի շարանը պարունակում է ՁԵՌՆԱՐԿ ԿՅԱՆՔԻ ՀԱՄԱՐ:

    Ավելի պարզ վերնագիր և լացող տղայի մեկ այլ գեղեցիկ նկար, օրինակ, հավանաբար ավելի լավ կլիներ:

    Տեղեկացրեք ինձ, եթե ես կարող եմ օգնել ձեզ:
    Սիրով և հաջողություն:
    ծաղրել


Մեկնաբանություն թողեք

Thailandblog.nl-ն օգտագործում է թխուկներ

Մեր կայքը լավագույնս աշխատում է թխուկների շնորհիվ: Այս կերպ մենք կարող ենք հիշել ձեր կարգավորումները, ձեզ անձնական առաջարկ անել, և դուք օգնել մեզ բարելավել կայքի որակը: կարդալ ավելին

Այո, ես ուզում եմ լավ կայք ունենալ