Hol kaphatok személyes thai nyelvleckéket Bangkokban?
Évek óta járok hosszú időre Thaiföldre, de eddig nem tudtam boldogulni thaiföldön. A CD-n való tanfolyamok és hasonlók nem voltak rám hatással. Mivel nagy jelentőséget tulajdonítok annak, hogy legalább a thai nyelv alapjait beszélni tudjak és megértsem, most hozzávetőleg 30 magánórát szeretnék venni.
Kérem bocsásson meg. Kérdezhetek valamit?
A thaiaknak ugyanannyi káromkodásuk van, mint nekünk, és jól használják is őket. De persze mindig jobb udvariasnak maradni. Tino Kuis elmagyarázza, mit mondhat a különböző helyzetekben.
A fenébe is! Felkiáltások, kérdések és válaszok thai nyelven
Hé, gyerünk már megint? Hé, mi? Mmmm. Hé, csak egy perc! Te jó ég, jó kegyelmes! Hú, istenem! Ah! Jó ég! Jaj, a fenébe, dehogyis! A Thailandblog megőrült? Nem, Tino Kuis felkiáltásból ad leckét. Ráadásként: kérdések és válaszok.
A holland nő úgy dönt, hogy 24 órán keresztül csak thaiul beszél
Ebben a rövid videóban a családjával Thaiföldön élő nő elmagyarázza, hogy csak egy teljes napig fogja beszélni új hazája nyelvét.
A thai nyelv, jókívánságok, gratuláció és részvét
A nyelv szükséges a kommunikációhoz, melynek fontos része az érzelmek cseréje. Sajnos ezt a nyelvi aspektust gyakran figyelmen kívül hagyják a nyelvtanfolyamokon. Ezért álljon itt egy rövid hozzászólás a jókívánságokról, gratulációról és részvétről.
Hidd el, nincs szórakoztatóbb, mint megtanulni a thai nyelvet
Tino Kuis ismét hobbilovára ül: a thai nyelvre. És ezt lelkesen teszi. A thai valójában Isan dialektusa, árulja el. De fogd be a szád, mert különben egyesek nagyon mérgesek lesznek!
A thai nyelv és a kiejtése… (olvasók beadványa)
A thai nyelv elsajátítása nem könnyű feladat, különösen a turisták számára. Ez egy humoros beszámoló a thai szavak elsajátítására tett kísérleteimről, különösen a „SangSom” szóról, amely egy népszerű helyi ital. A „SangSom” és a „Samsung” összetévesztése és az azt követő kalandjaim biztosan mosolyt csalnak. Olvasson tovább, hogy megtudja, hogyan ástam bele a thai nyelv mélypontjába thaiföldi utazásaink során.
A közmondásokat öröm olvasni és használni. A mögötte lévő gondolatmenet gyakran a saját gondolkodásmódunkhoz és ítélkezésünkhöz hasonlít. Biztosan van néhány, amit megtanulhatsz, emlékezhetsz és használhatsz!
A "mai pen rai" nem azt jelenti, amit gondolsz
"Mai pen rai", milyen gyakran hallod ezt Thaiföldön? Ezt a kifejezést túlságosan használják és rosszul használják, amikor problémák merülnek fel. De ez természetesen nem a közömbösség kifejezése. Ellenkezőleg.
A thaiföldi városok nevei és jelentésük
Gondolkozott már azon, hogy mit jelentenek a thai városok gyönyörű nevei? Nagyon jó ismerni őket. Az alábbiakban egy rövid útmutató található.
Tino Kuis tanácsot ad, mit súghatsz a kedvesed fülébe. És azt is, hogyan kell valakit „udvariasan” átkozni. Rövid szerelmi és káromkodási útmutató.
Olvasói beküldés: A ChatGPT segítségével az élő narrációt közvetlenül thai nyelvre fordíthatja le
Azok számára, akik nem tudnak thai nyelvet beszélni vagy érteni, most egy potenciálisan érdekes szolgáltatás áll rendelkezésre.
Keresek valakit NL-ben, aki meg tudna tanítani a thai nyelvet. Sajnos nem vagyok autodidakta, és segítségre van szükségem.
Nagyon szeretem ezt a thaiföldi blogot, és már nagyon sok információt találtam róla. Egy ideje próbálok megtanulni thai írást. Most végre készen állok arra, hogy leckéket vegyek a YouTube-on, hogy megtanuljak olvasni. Az általuk ehhez használt tankönyv a หนังสือเรียนภาษาไทยป.๑ / Thai Textbook Grade 1 Vol. 1.
Fedezze fel Thaiföldet (16): A thai kultúra
Mielőtt a thai kultúráról beszélnénk, jó, ha meghatározzuk a kultúra fogalmát. A kultúra az egész társadalomra vonatkozik, amelyben az emberek élnek. Ez magában foglalja az emberek gondolkodását, érzését és cselekvését, valamint a közös hagyományokat, értékeket, normákat, szimbólumokat és rituálékat. A kultúra utalhat a társadalom bizonyos aspektusaira is, mint például a művészet, az irodalom, a zene, a vallás és a nyelv.
Hogyan tanulhatom meg a legjobban a thai nyelv kiejtését? Kezdés
A thai nyelvet nem nehéz megtanulni. A nyelvi tehetség nem szükséges, és az életkor sem számít. Ennek ellenére vannak szűk keresztmetszetek. Az egyik a kiejtés.
A thai nyelv megfelel néhány univerzális szabálynak
A január 28-i, pénteki NRC-ben volt egy cikk arról, hogy sok nyelven hasonlóak a hangok és az egyes szavak jelentése. A durva jelentését sok nyelvben a gördülő -r- jelű szavak jelentenék. A kicsi szó gyakran tartalmazza a magánhangzót – ie-, a nagy szó pedig az oo- és –aa– magánhangzókat. Mit szólnál thaiul?