Konvoj od 700 traktora i druge poljoprivredne opreme s 5.000 uzgajivača riže stići će danas poslijepodne na dugotrajno parkiralište zračne luke Suvarnabhumi. Poljoprivrednici sada konačno traže isplatu za rižu koju su predali - neki već u listopadu.

Stranačko vodstvo bivše vladajuće stranke Pheu Thai sinoć je pokušalo zaustaviti konvoj, ali farmeri više ne žele biti zaostali.

Farmeri iz Uthai Thanija, Chai Nata i Nakhon Sawana otišli su u srijedu. Konvoj je napredovao sporo. U srijedu su prespavali u Sing Buriju, jučer u Bang Pa-inu (Ayutthaya, slika gore). Usput su im se pridružili farmeri iz Ang Thonga i Ayutthaye. Očekuju se u Suvarnabhumiju danas poslijepodne.

Tajlandske zračne luke (AoT) stavile su na raspolaganje parkiralište na istočnoj strani zračne luke i također osiguravaju pitku vodu. Parkiralište ima mjesta za 1000 vozila. Upravitelj zračne luke traži od farmera da ne miješaju Suvarnabhumija u sukob i da ostave nesmetan zračni promet.

Kamnan Manus Chamnanketkorn, voditelj tambona Pradoo Yeun (Uthai Thani), nada se da će vlada konačno čuti glasove farmera. Naglašava da poljoprivrednici ne namjeravaju zauzeti zračnu luku (kao što su žute košulje učinile 2008. godine), no putnici bi mogli imati poteškoća s dolaskom do zračne luke jer bi neki poljoprivrednici mogli blokirati ceste koje vode do tamo.

Nemamo namjeru uznemiravati putnike, blokirati pistu ili narušavati imidž zemlje. Ali naš je problem prevelik za podnijeti.' Koliko će akcija trajati, Manus ne može reći. Vjerojatno će tamo ostati sve dok vlada ne može točno reći kada će biti plaćeni.

Konvoj predvodi Chada Thaith, bivši zastupnik (koalicijske stranke) Chartthaipattana za Uthai Thani. Chada kaže da će morati održati obećanje farmerima da će ih odvesti u Bangkok ako im se riža koju su predali ne plati do kraja siječnja.

On, kao i drugi članovi odbora Chartthaipattane, primili su poziv od vodstva stranke Pheu Thai sa zahtjevom da prekinu skup. “Vlada će poljoprivrednicima platiti svaki satang, ali isplate bi mogle malo kasniti”, rečeno mu je. Ali ta objava nije ostavila nikakav dojam. Prema izvoru, Chada je ljut jer mu je mjesto u parlamentu tijekom izbora oduzeo Pheu Thai kandidat.

Ubonsak Bualuangngam, predsjednik Središnjeg odbora uzgajivača riže u Tajlandu, naglašava da akcija poljoprivrednika nema nikakve veze s politikom.

U članku se ne spominje što farmeri koji su od četvrtka kampirali u Ministarstvu trgovine u Nonthaburiju planiraju učiniti. Prethodno su otišli u privremeni ured premijerke Yingluck u zgradi obrane, no premijer se nije pojavio. Ministar Kittiratt Na-Ranong gađan je bocama vode i hrane. Yingluck je u utorak održala televizijski govor u kojem je branila hipotekarni sustav. Svi su krivi za fijasko s rižom, osim vlade: to je uglavnom bila bit njezine priče.

(Izvor: Bangkok Post, 21. veljače 2014.)

NB Druge novine na engleskom jeziku Nation na svojoj web stranici spominje brojku od 'desetke tisuća' poljoprivrednika i tisuću traktora.

Pogledajte i prethodne objave:
Phitsanulok: farmeri skupljaju za gladne farmere
Bankarski napad se nastavlja; premijer optužen za nemar
Bijesni farmeri ministra gađali bocama vode i hrane
Bankovni promet od 30 milijardi bahta; zajam na brzinu povučen
Sindikat protiv međubankarskog kredita; seljački prosvjed se nastavlja
Vijesti iz Tajlanda – 16. veljače 2014

21 odgovor na “5000 farmera na putu za zračnu luku Suvarnabhumi”

  1. Anne kaže dalje

    Kamo ovo ide? Trenutno je to još parkiralište, ali to vjerojatno neće dugo trajati, sad kad sudac nije proglasio izvanredno stanje zakonitim.
    U svakom slučaju, ne vjerujem da neće zauzeti aerodrom.

    • Dick van der Lugt kaže dalje

      @ Anneke Nisi u pravu. I dalje je na snazi ​​izvanredno stanje. Sud je samo ukinuo niz mjera, poput zabrane okupljanja.

  2. Dick van der Lugt kaže dalje

    Najnovije vijesti Farmeri koji su bili na putu za Suvarnabhumi vratili su se u Bang Pa-In (Ayutthaya). Premijerka Yingluck im je obećala da će im biti plaćeno sljedeći tjedan. Reli je to voditelju skupa Chadi Thaitu u osobnom razgovoru s premijerom. Neki farmeri htjeli su nastaviti jer su sumnjali hoće li vlada ovoga puta održati riječ. Ali na kraju su se redovi zbili i vratili su se kući. Ako sljedeći tjedan ne dobiju plaću, ipak će se vratiti u Suvarnabhumi, gdje im je dopušteno parkirati na dugotrajnom parkiralištu.

    • Jerry Q8 kaže dalje

      Tko bi se usudio kladiti da sljedeći tjedan više neće dobiti novac? “Puno obećavajući, a malo dajući čini budalu da živi u radosti” Šteta, stvarno šteta za ove ljude.

  3. Serena kaže dalje

    Nadam se da će moj let ipak biti ovaj vikend :((

    • Dick van der Lugt kaže dalje

      @ Serena Pogledajte najnovije vijesti. Farmeri su se vratili.

  4. Danijel kaže dalje

    Zapravo, svaki komentar ovdje je suvišan. Kakvi ste kad nešto prodate i uvijek morate čekati obećani novac? U Nizozemskoj ili Belgiji ljudi ne bi trebali čekati da plate porez. Vidjet ćemo što će dalje biti s obećanjima???

    • ustanak kaže dalje

      Teško je razumjeti što misliš, Daniele, s plaćanjem poreza u Nizozemskoj u odnosu na tajlandske poljoprivrednike koji konačno plaćaju svoje račune vladi? Objasnite dalje,. . Molim?

      Možda vam mogu pomoći tako što ću reći da je poznato da tajlandska vlada posvuda posuđuje novac (pogledajte informacije o Dvd Lugtu ovdje u TL blogu). Ali u Tajlandu se svi državni mlinovi okreću sporije, neki uopće ne. Tako je: farmeri su sada sjebani. Ali to se događa i na trkalištu ako stavite nogu na krivog konja. Sve se to može učiniti pod okriljem . .demokracija pada, Ali ako netko kupi vaš glas, očito ima premalo argumenata. Inače biste mu dobrovoljno dali glas? I upravo tamo leži tajlandski zec u trijeznom papru. Nadam se da će se Tajlanđani sada polako probuditi, iako im je mala alternativa.

      Priznajem da sada svi bolje znamo i dobro pričamo. . poslije. Ali Tajlanđanin je trebao znati. To je normalan način na Tajlandu; davanje obećanja i neodržavanje istih. Samo pokušajte prevesti riječ: -belofte- (obećanje) na tajlandski. I onda pitate Tajlanđanina zna li što ta riječ znači. Sretno.

  5. Tajland John kaže dalje

    To je samo tužno i ljuto. Ovi su ljudi jako naporno radili i uložili novac, a zatim su požnjevenu rižu isporučili vladi. A do sada većina nije dobila ni centa, oprosti Bath. I jednostavno se drže na koncu. Dok je većina ljudi na izmaku pameti i na kraju su svojih financijskih sredstava. U i u tužno.Mislim da mogu zatvoriti stvari. Možda će konačno dobiti svoj teško zarađeni novac. Nadam se da sada konačno mogu dobiti svoj novac.

    • veliki martin kaže dalje

      Ljutnja je razumljiva, kao i suosjećanje nekoliko blogera. Ali zatvoriti stvari? Gdje i što zatvoriti? Zračna luka možda?. Tada ljudi (turisti, poslovni ljudi, vikend-putnici) postaju žrtve nečega za što nisu sami krivi. To stvarno ne vidim kao fantastično rješenje. Baš suprotno
      Ako država ima novca i želi platiti (i zato radi), to će učiniti bez gašenja. Obrnuto: zaključavanjem nećete prisiliti ovu vladu ni na što. Vidimo to sada u Bangkoku. Jer mjehurić -zatvaranje Bangkoka- nije učinio ništa u korist Tajlanda.

      Baš suprotno. Cijene skupljih hotela u Bangkoku snižene su i do 30% jer ljudi izbjegavaju Bangkok/Thai. Mnoge hotelske sobe su prazne. (Izvor: Asiarooms)

      Neshvatljivo mi je da seljaci nemaju novaca, a opet dovoljno da provozaju traktorom pola države? Želio bih znati koliko košta dizel gorivo. Još više, jer traktor ne vozi 1:20.

      Za kraj želim reći da su poljoprivrednici odavno trebali dobiti svoj novac. Ovdje također vidite da mnogi lokalni čelnici, čelnici područja i guverneri pokrajina nemaju nikakvu moć? Ili ih ne zanima? Od tih ionako siromašnih farmera nemaju što dobiti.

      • Pavle kaže dalje

        Netko bi se mogao zapitati i kako je moguće da toliko tih “jadnih” farmera vozi lijepi, uredan crveni traktor Kubota. Cijena: 400.000 bahta.

        • Marco kaže dalje

          Doista, Paul i oni također jedu nešto što ne košta, pa prodajte traktor i vratite se na rižino polje s bivolima, zar ne?
          Čak i ako voze Ferrari, te bi ljude i dalje trebala plaćati ta poslovna klika i džeparoši u Bangkoku.

  6. Anne kaže dalje

    Jesu li se farmeri stvarno vratili?

  7. Jean-Pierre De Groot kaže dalje

    u četvrtak odlazak dolazak petak 28. 02. 2014. u 6 ujutro bit će problema u zračnoj luci Bangkok! da zatim nastavim putovati prema sjeveru. Moja tajlandska žena želi posjetiti svoju djecu izvan grada nakon dugog leta iz Belgije. Nadam se da neće naići na probleme.

    • Dick van der Lugt kaže dalje

      @ jean-pierre de grote Otkako su prosvjedi počeli prije dva mjeseca, zračne luke su ostale nedirnute prosvjednim pokretom. Farmeri su planirali parkirati na dugotrajnom parkiralištu. Sada su se vratili. Dakle, ništa nije u redu. Možda se vrate, ali tada ste već u Tajlandu.

  8. Elly kaže dalje

    Mislim da su Martin i Paul pomalo kratkovidni.
    Pretpostavljam da nisu prekjučer kupili te traktore, kod nas dizel malo košta i vjerojatno je cijela obitelj uložila puno truda da se ovo putovanje ostvari.
    Ostaje tužna situacija. Postoje već tri farmera koji su počinili samoubojstvo zbog ovog problema, tako da to dovoljno govori.
    Tajlanđani su vrlo miroljubivi narod, ali ako nemate više što jesti, stvari ponekad mogu krenuti negativno.
    Činjenica da možete nastaviti posjećivati ​​povijesne građevine, hramove itd. već je pozitivna i ono zbog čega dolazite na Tajland kao turist.
    Danas sam mogao obaviti kupovinu usred grada, samo je malo mirnije i sve je lako obaviti s Skytrainom i metroom.
    Za Jean-Pierea; Kad stignete, uzmite skytrain i to dobro funkcionira ako morate uhvatiti avion. Samo otiđite malo ranije.
    Pozdrav Elly

  9. pozdraviti kaže dalje

    Osobno smatram da je dobra ideja da prosvjednici uključe međunarodnu zračnu luku. Svi odjednom postaju pripravni. To je uvjerljivo oružje za te ljude kako bi se čulo za njih.

    Ali počinjem sumnjati hoćemo li stići kući u normalno vrijeme.
    Sada smo u Phuketu, ovdje nema nikakvih znakova demonstracija.
    Imamo let za Bangkok u četvrtak, 27. veljače, ostali bismo još 4 noći u Ko Sichangu, 35 km iznad Pattaye, a zatim bismo 2. ožujka iz Bangkoka letjeli kući.
    Bi li to bilo izvedivo? Ili bismo trebali iskašljati dodatni novac i rezervirati let kući iz Phuketa?

    • Dick van der Lugt kaže dalje

      @ Pozdrav Nema okupacije zračne luke. Zračni promet nije pogođen prosvjedima. Farmeri bi se smjestili na Suvarnabhumijevom dugotrajnom parkiralištu, to je sve.

    • ustanak kaže dalje

      Samo pročitaj ovo što je ovdje već dugo opisano, draga Greet. Ali možda farmeri žele kampirati u zračnoj luci Phuket?. Možda spremaju iznenađenje? Onda ne možete započeti i vaš problem sa zračnim lukama u Bangkoku je stvar prošlosti? Farmeri još nisu najavili svoj sljedeći korak.

  10. Sylvia kaže dalje

    Ja, moja supruga od 57 godina i moja kći od 23 godine, željeli bismo zajedno putovati kroz Tajland iz BK javnim prijevozom 3 tjedna. Hoću li to moći učiniti sigurno? Je li već bilo smrtnih slučajeva?

    sil

    • Dick van der Lugt kaže dalje

      @ Sylvia Pogledajte savjete za putovanja od BuZa i veleposlanstva: izbjegavajte mjesta prosvjeda u Bangkoku. Možete nesmetano nastaviti putovati Tajlandom ako ne zapnete u prometnoj gužvi.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu