'पलाजों की आखिरी चाल'; लाओ लोककथाओं की एक लोक कथा
आप सिर्फ जहर का प्याला नहीं पीते हैं। लेकिन उस समय राजा के पास जीवन और मृत्यु पर अधिकार था, और उसकी इच्छा कानून थी। लाओ फोकटेल्स पुस्तक की यह अंतिम कहानी है।
'द किंग्स कैट'; लाओ लोककथाओं की एक लोक कथा
एक शाही बिल्ली की पिटाई? बदमाश आग से खेलता है...
'राजा जो अब भूखा नहीं था'; लाओ लोककथाओं की एक लोक कथा
पाथेट लाओ ने शासकों के खिलाफ प्रचार में लोक कथाओं का इस्तेमाल किया है। यह कहानी एक अभियोग है। एक राजा जो अब नहीं खा सकता क्योंकि उसके पास बहुत अधिक है, और जो लोग गरीबी और भूख से पीड़ित हैं, वह अच्छा प्रचार है।
'द रिवेंज ऑफ शिएंग मिएंग'; लाओ लोककथाओं की एक लोक कथा
आप करी में चिकन लेग की उम्मीद करते हैं लेकिन मांस गिद्ध से मिलता है। वह बदला लेने के लिए कहता है!
'बांस ट्यूब में क्या है?'; लाओ लोककथाओं की एक लोक कथा
आप गोज़ के साथ क्या कर सकते हैं? कारमिगेल्ट से लेकर वॉकर्स तक महान लेखक इसे जानते थे। लेकिन लाओस में भी कोई ...
नौसिखिए खाम नदी में वैसे ही नहा रहा था जैसे व्यापारियों का एक समूह किनारे पर आराम कर रहा था। उन्होंने मींग की बड़ी-बड़ी टोकरियाँ उठाईं। मींग एक प्रकार की चाय का पत्ता है जिसका उपयोग स्नैक लपेटने के लिए किया जाता है, जो लाओस में बहुत लोकप्रिय है। खाम को स्नैक मेंग पसंद आया।
लाओ फोकटेल्स लाओस के एक छात्र द्वारा रिकॉर्ड किए गए लाओस के लगभग बीस लोककथाओं के साथ एक अंग्रेजी भाषा का संस्करण है। उनकी उत्पत्ति भारत की कहानियों में निहित है: पंचतंत्र (जिसे पंचतंत्र भी कहा जाता है) युग के आसपास की कहानियां, और बुद्ध के पिछले जन्मों के बारे में जातक कहानियां जब वह अभी भी बोधिसत्व थे।
लाओ फोकटेल्स की एक लोककथा 'द ट्रायल ऑफ स्ट्रेंथ'
जंगल में एक खरगोश फुदक रहा है। वह चारों ओर खिलवाड़ करने का मन करता है और शक्ति की परीक्षा का आविष्कार करता है। मूर्ख बनाने वाला पहला उम्मीदवार: एक हाथी गन्ना चबा रहा है। "चाचा हाथी।" "कौन बुला रहा है?" हाथी से पूछता है। 'मैं। यहाँ नीचे, अंकल हाथी!'
शरीर की गंध के लिए एक लाओशियन शब्द थाई लिपि में है, ขี้เต่า, खी दताओ, टर्टल शिट। किंवदंतियों का कहना है कि लाओ आदमी के अग्रभाग से कछुए की गंदगी जैसी गंध आती है। यह कथा बताती है कि क्यों ...
लाओ लोककथाओं द्वारा 'तालाब में महिमा' एक लोककथा
सत्ता और पैसे के खिलाफ लोक बदमाश। पुराने समय की कहानियों में एक पसंदीदा विषय।
लाओ लोककथाओं द्वारा 'वह स्वादिष्ट शहद' एक लोककथा
एक व्यापारी ने नया मकान बनवाया था। और परिवार और घर की खुशी और सुरक्षा के लिए उन्होंने नौसिखिए खाम के मंदिर के भिक्षुओं से एक समारोह के लिए कहा था। समारोह के बाद, भिक्षुओं को भोजन कराया गया और वे अपने मंदिर लौट आए।
"आज मेरा लंच कौन करेगा?" लाओ लोककथाओं की एक लोक कथा
शेर ने एक गहरी साँस ली और बलपूर्वक अपनी छाती से सारी हवा बाहर निकाल दी; उसकी गर्जना से पृथ्वी हिल गई। सभी जानवर डर से कांपने लगे और जंगल में गहरे भाग गए, ऊंचे पेड़ों पर चढ़ गए या नदी में भाग गए। "हा, यह अच्छा था," संतुष्ट होकर शेर हँसा।
खाम एक आलसी नौसिखिए थे। जब दूसरे नौसिखिए अपने काम में व्यस्त थे तो उसने अपनी मूंछों को नोंचने की कोशिश की। जब दूसरे ध्यान कर रहे थे, खाम सो रहे थे। एक ठीक दिन, जब मठाधीश दूसरे मंदिर के लिए निकले, तो उन्होंने खाम को एक बड़े फिकस के नीचे सोते हुए देखा।
लाओ फोकटेल्स की एक लोक कथा 'ए मंकी हार्ट फॉर लंच'
एक लंबी घुमावदार नदी ने पेड़ों से भरे जंगल के एक खूबसूरत टुकड़े के माध्यम से अपना रास्ता खोज लिया। हरे-भरे वनस्पतियों के साथ हर जगह टापू। वहां दो मगरमच्छ रहते थे, एक मां और उसका बेटा। "मुझे भूख लगी है, वास्तव में भूख लगी है," माँ मगरमच्छ ने कहा। "हृदय की भूख है, बंदर हृदय की।" 'हाँ, बंदर दिल। मैं वास्तव में अब भी यही चाहता हूं।' 'ताजा बंदर दिल के साथ एक अच्छा रात का खाना। वह अच्छा रहेगा! लेकिन मुझे तो कोई बन्दर दिखाई नहीं देता' माँ मगरमच्छ ने फिर कहा।