चाइल्ड डिशवॉशर (सकसीरी मीसोमसुएब की एक कविता)

एरिक कुइजपर्स द्वारा
में प्रकाशित किया गया था संस्कृति, कविताओं
टैग: ,
3 जून 2022


बाल डिशवॉशर

=

टिंग-टिंग प्लेटों पर थप्पड़ मारो

थाली से थाली में खड़खड़ाहट

गुंजायमान और प्रतिध्वनित

किलोमीटर दूर

=

खाली प्लेटें निकलती हैं

पूरी प्लेटें अंदर जाती हैं

जो मेहमान खा चुके हैं वे चले जाते हैं

जिन मेहमानों ने अभी तक खाना नहीं खाया है वे अंदर आएं

=

बचे हुए को प्लेटों पर छोड़ दिया जाता है

स्क्रैप का ढेर ऊंचा और ऊंचा होता जाता है

अविश्वसनीय रूप से लंबा और बड़ा

और भी ऊँचे और ऊँचे, हवा में

अब यह बादलों पर निर्भर है 

=

ओह, छोटा बच्चा डिशवॉशर

दस हजार के लिए पर्याप्त भोजन 

एक लाख

एक लाख साल

=

चाँद, ओ प्रिय चाँद

मैं तुमसे चावल नहीं मांगता, प्रिय चंद्रमा

-O-

 

स्रोत: द साउथ ईस्ट एशिया राइट एंथोलॉजी ऑफ़ थाई शॉर्ट स्टोरीज़ एंड पोयम्स। पुरस्कार विजेता लघु कथाओं और कविताओं का संकलन। रेशमकीट किताबें, थाईलैंड। अंग्रेजी शीर्षक: चाइल्ड डिशवॉशर। एरिक कुइजपर्स द्वारा अनुवादित और संपादित।

कवि थाई में सक्सिरी मीसोमसुएब हैं अधिक जानकारी, नाखोन सावन, 1957, छद्म नाम कित्तिसक (अधिक). एक किशोर छात्र के रूप में, उन्होंने 70 के दशक में अशांत अनुभव किया। कवि और उनके काम के बारे में लुंग जान द्वारा इस ब्लॉग में कहीं और देखें:

https://www.thailandblog.nl/achtergrond/thailand-om-dichterlijk-van-te-worden/

1 Thought on "काइंड डिशवॉशर (सकसीरी मीसोमसुएब की एक कविता)"

  1. साइमन पर कहते हैं

    कितनी सुंदर लेकिन उदास कविता है।
    हम कितना बर्बाद करते हैं कि दूसरा चाहेगा।


एक टिप्पणी छोड़ें

थाईलैंडblog.nl कुकीज़ का उपयोग करता है

कुकीज़ के लिए हमारी वेबसाइट सबसे अच्छा काम करती है। इस तरह हम आपकी सेटिंग्स को याद रख सकते हैं, आपको एक व्यक्तिगत प्रस्ताव दे सकते हैं और आप वेबसाइट की गुणवत्ता में सुधार करने में हमारी सहायता कर सकते हैं। और अधिक पढ़ें

हां, मुझे एक अच्छी वेबसाइट चाहिए