થાઈ સ્ક્રિપ્ટ – પાઠ 11

રોબર્ટ વી દ્વારા.
Geplaatst માં ભાષા
ટૅગ્સ:
જૂન 30 2019

Goldquest / Shutterstock.com

જેઓ નિયમિતપણે થાઈલેન્ડમાં રહે છે અથવા થાઈ પરિવાર ધરાવે છે, તેમના માટે તે ઉપયોગી છે થાઈ ભાષા તેને તમારી પોતાની બનાવવા માટે. પૂરતી પ્રેરણા સાથે, વ્યવહારીક રીતે કોઈપણ વયની વ્યક્તિ ભાષા શીખી શકે છે. મારી પાસે ખરેખર ભાષાની પ્રતિભા નથી, પરંતુ લગભગ એક વર્ષ પછી પણ હું મૂળભૂત થાઈ બોલી શકું છું. નીચેના પાઠોમાં સામાન્ય રીતે વપરાતા અક્ષરો, શબ્દો અને અવાજો સાથેનો ટૂંકો પરિચય. આજે પાઠ 11.

થાઈ સ્ક્રિપ્ટ – પાઠ 11

આજે પાઠ 11

વ્યંજન

અમે પાછલા પાઠમાંથી સામગ્રીને પુનરાવર્તિત કરીશું જેથી કરીને તમે થાઈ અવાજો અને લેખનને યોગ્ય રીતે શોષી શકો. ચાલો વ્યંજનોથી શરૂઆત કરીએ, શું તમે ThaiPod101 ના આ વિડિઓમાંના મોટાભાગના વ્યંજનોને ઓળખો છો?

થાઈમાં, કેટલાક અવાજો સમાન અથવા ખૂબ સમાન હોય છે. તેથી, દરેક અક્ષર સાથે એક શબ્દ જોડાયેલો છે. થોડુંક જેમ આપણે જાણીએ છીએ 'વાડનો H'. જ્યારે અક્ષર દ્વારા અક્ષરની જોડણી કરો, ત્યારે થાઈ તેથી 'પ્રારંભિક અવાજ + ઓહ + શબ્દ' કહેશે. ઉદાહરણ તરીકે: 'koh-kài' , 'tjoh-tjaang', 'ngoh-ngoe:', 'soh-sôo', 'joh-jǐng' અને તેથી વધુ.

એક પંક્તિમાં સૌથી મહત્વપૂર્ણ વ્યંજનો (નીચે સંપૂર્ણ મૂળાક્ષરો નથી):

પત્ર ખરાબ પ્રારંભિક અવાજ ધ્વન્યાત્મક વર્ટલીંગ અંત અવાજ
ไก่ k કાઈ ચિકન k
ไข่ kh ખાય ei k
ควาย kh ખ્વાજ ભેંસ k
งู NGO: NGO: અશિષ્ટ ng
จาน tj તજાંગ બોર્ડ t
ฉิ่ง ch ચિંગ બેસિન t
ช้าง ch ચાંગ ઓલિફન્ટ t
โซ่ s સૂ કીટિંગ t
หญิง j jǐng સ્ત્રી n !!!
เณร n ના યુવાન સાધુ n
બાળક d તૂતક પ્રકારની t
เต่า t તાઓ કાચબો t
ถุง th thǒeng થેલી, થેલી t
ทหาร th thá-hǎan સૈનિક t
ธง th વાધરી ધ્વજ t
หนู n nǒe: માઉસ n
ใบไม้ b બાઈ-માઈ ઝાડનું પાન p
ปลา p પ્લાઆ વિઝ p
ผึ้ง ph ફૂંગ અંતે p
พาน ph ફાન બલિદાન પર્ણ p
ફણ f ચાહક ટેન્ડ f
สำเภา ph sǎm-phao વહાણ વહાણ p
ม้า m મા ઘોડો m
ยักษ์ j જેકેટ શેતાન, વિશાળ j
เรือ r ruua હોડી n !!!
ลิง l લિંગ ppa n !!!
เหวน w wǎe:n રિંગ - (સ્વર)
ศาลา s sǎa-laa પેવેલિયન t!!!
ฤๅษี s ruu-sǐe સંન્યાસી t!!!
เสือ s sǔua વાઘ t!!!
หีบ h અરે :p બોક્સ -
อ่าง oh અનંગ તટપ્રદેશ - (સ્વર)

સ્વરો

અલબત્ત આપણે સ્વરોને ભૂલી શકતા નથી:

સ્વરોનું નામકરણ (જોડણી) કરતી વખતે, ઉદાહરણ તરીકે સ્વર -ะ તમે કહો છો: สระ-ะ (sàrà -a). શાબ્દિક રીતે: 'સ્વર એ'. એક અપવાદ સ્વર ั છે, જે -ะ જેવો જ ટૂંકો 'a' ધ્વનિ ધરાવે છે. તેમને અલગ પાડવા માટે, પછીની જોડણી ไม้หันอากาศ (máai hăn-aa-kàat) છે.

ખૂબ પકાવેલી ઈંટ ધ્વનિ
-ั -એ-
-ะ -a
-า -એએ
-ว- -ઓવા-
ัว -ઓવા
-อ -ઓહ (લાંબા)
-ิ -એટલે કે (ક્યારેક હું)
-ี -એટલે કે:
-ึ -u
-ื -uu
-ุ -ઓ
-ู -oe:
เ- -ઇ
แ็- -ae:
แ-ะ -એ
โ- -ઓ
เอือ uua
ไ– છે-
ใ– છે-
-અમ
เ-า ao

મૂળાક્ષરો અને ડચ ઉચ્ચારણની વધુ વ્યાપક ઝાંખી અહીં મળી શકે છે:

http://slapsystems.nl/Boek-De-Thaise-Taal/voorbeeld-pagina-s/

પ્રેક્ટિસ અને પુનરાવર્તન સાથે તમે ઉપરોક્ત અક્ષરો યાદ રાખવામાં સમર્થ હોવા જોઈએ. રોજિંદા જીવનમાં શબ્દ અને શાસ્ત્રમાં થાઈ અવાજો અને ગ્રંથોને ઓળખવાનો પ્રયાસ કરો. જો તમે થાઈલેન્ડમાં છો, તો કારની નંબર પ્લેટ અથવા બિલબોર્ડ, ચિહ્નો અને સાઈનપોસ્ટ પરના લખાણો પર એક નજર નાખો. સંદર્ભમાંથી અર્થ મેળવવાનો પ્રયાસ કરો, ધીમે ધીમે તમે વધુને વધુ ઓળખશો. તમે અભાનપણે કેટલાક વ્યાકરણ પણ પસંદ કરશો.

આશા છે કે, થાઈનું આ નિષ્ક્રિય જ્ઞાન (વાંચન, સાંભળવું) પણ તમને ભાષાના વધુ મુશ્કેલ ભાગ માટે ઉત્સાહિત કરશે: સક્રિય જ્ઞાન (વાત, લેખન). અલબત્ત તેમાં વધુ વ્યાકરણ સામેલ છે. ભાષાની સૌથી સરસ નથી પરંતુ તમે તેની આસપાસ મેળવી શકતા નથી. તેથી તમારે એવી વ્યક્તિ સાથે વાત કરીને તમારા ઉચ્ચારણ પર કામ કરવું પડશે જે સારી રીતે અથવા અસ્ખલિત રીતે થાઈ બોલે છે. આ ટોન અને સ્વરોની લંબાઈ અને તેથી વધુના સુધારાના સંબંધમાં. આશા છે કે હજુ પણ થોડા વાચકો બાકી છે જેમણે હિંમત ગુમાવી નથી. આગળના પાઠમાં, આપણે થોડું વ્યાકરણ જોઈશું.

અરે ભાગશો નહિ!!

ભલામણ કરેલ સામગ્રી:

  1. રોનાલ્ડ શ્યુટે દ્વારા પુસ્તક 'થાઈ ભાષા' અને ડાઉનલોડ કરી શકાય તેવી સામગ્રી. જુઓ: http://slapsystems.nl
  1. બેન્જવાન પૂમસન બેકર દ્વારા પાઠયપુસ્તક 'થાઈ ફોર નવાનર્સ'.

3. www.thai-language.com

"થાઈ સ્ક્રિપ્ટ - પાઠ 4" માટે 11 પ્રતિસાદો

  1. રોબ વી. ઉપર કહે છે

    આશ્ચર્ય થાય છે કે હવે આ પાઠોની મદદથી થાઈ લિપિનો થોડો ભાગ કોણ વાંચી શકશે?

    હજુ પણ કેટલાક વ્યંજનો અને કેટલાક સ્વર સંયોજનો ખૂટે છે, પરંતુ તમે ઉપરોક્ત શબ્દો સાથે ઘણા શબ્દો વાંચવા માટે સમર્થ હોવા જોઈએ.

  2. ડેનિયલ એમ. ઉપર કહે છે

    અરે,

    હું ભાગ્યો નથી 🙂 અઠવાડિયાના અંત પછી પાછો ફર્યો.

    અહીં બીજી ભૂલ છે:
    จาน = ત્જાન (ત્જાંગ નહીં)

    કાઇન્ડ સન્માન,

    ડેનિયલ એમ.

  3. એરિક ઉપર કહે છે

    બીજી (ટાઈપિંગ) ભૂલ:

    แ็- = ae (જેમ แ-ะ) ને બદલે. ae:
    แ- = ae:

  4. રોબ વી. ઉપર કહે છે

    પ્રતિસાદ માટે આભાર સજ્જનો. 🙂


એક ટિપ્પણી મૂકો

Thailandblog.nl કૂકીઝ વાપરે છે

અમારી વેબસાઇટ કૂકીઝ માટે શ્રેષ્ઠ આભાર કાર્ય કરે છે. આ રીતે અમે તમારી સેટિંગ્સને યાદ રાખી શકીએ છીએ, તમને વ્યક્તિગત ઑફર કરી શકીએ છીએ અને તમે અમને વેબસાઇટની ગુણવત્તા સુધારવામાં મદદ કરો છો. વધુ વાંચો

હા, મારે એક સારી વેબસાઈટ જોઈએ છે