An leabhar ‘Thailand behind the smile’ (tagradh leughadair)

Le Teachdaireachd a chaidh a chuir a-steach
Geplaatst a-steach Tagradh Leughadair
Tags:
Giblean 23 2024

Mar a chaidh ainmeachadh roimhe, bidh an leabhar agam mu Thailand air fhoillseachadh a dh’ aithghearr. Is e tiotal an leabhair “Thailand behind the smile”. Anns an fhichead bliadhna a tha mi air a bhith a’ tighinn gu Thailand, chuala mi gu tric: “B’ urrainn dhomh leabhar a sgrìobhadh mu na chuala agus na dh’fhiosraich mi an seo. Airson a 'mhòr-chuid de dhaoine, tha an rùn sin fhathast mar a tha e. Tharraing mi bho na dh’fhiosraich mi fhìn, bhon iomadh sgeulachd a chuala mi bho Farang is Thai agus bha am blog seo na stòr fiosrachaidh mòr cuideachd.

Leugh tuilleadh…

An seo tha mi a’ sealltainn sia cartùnaichean le mìneachaidhean a rinn càineadh geur air an elite rìoghail-uasal ann am Bangkok ceud bliadhna air ais.

Leugh tuilleadh…

Dè a’ chomhairle a gheibh boireannaich Thai ma tha iad airson dèiligeadh ri fear farang? Ciamar as urrainn dhaibh briseadh-dùil a sheachnadh? Tha an 'treòir phractaigeach mu bhith ag eadar-dhealachadh losgannan bho phrionnsachan' a' toirt seachad molaidhean feumail. O chionn ghoirid thuit an leabhar bho bhùth leabhraichean Tino.

Leugh tuilleadh…

Ann an 1978, dh’fhoillsich am fear-naidheachd agus neach-eachdraidh Ameireaganach Barbara Tuchman (1912-1989), ‘A Distant Mirror – The Calamitous 14th Century’, anns an eadar-theangachadh Duitseach ‘De Waanzige Veertiende Eeuw’, leabhar inntinneach mu bheatha làitheil ann an taobh an iar na Roinn Eòrpa sna meadhan aoisean. san fharsaingeachd agus anns an Fhraing gu sònraichte, le cogaidhean, galaran plàighean, agus schism eaglaiseil mar na prìomh nithean.

Leugh tuilleadh…

Beul-aithris Jim Thompson

Air fhoillseachadh le Gringo
Geplaatst a-steach chùl, leabhar, Lèirmheasan leabhraichean, Leabhraichean Thai
Tags: , ,
30 Cèitean 2022

Tha beatha Jim Thompson ann an Thailand cha mhòr uirsgeulach. Ma tha thu air a bhith ann an Thailand, tha an t-ainm sin aithnichte agus tha fios agad cuideachd beagan mu na rinn e.

Leugh tuilleadh…

Gilleasbaig Ros Colquhoun & Chiang Mai

Ron sgamhan Jan
Geplaatst a-steach chùl, eachdraidh
Tags: , , ,
Am Màrt 20 2022

'S e aon de na leabhraichean as toigh leam anns an leabharlann Àisianach a tha caran farsaing agam an leabhar 'Amongst the Shans' le Gilleasbaig Ros Colquhoun. 'S e deasachadh 1888 a th' anns an deasachadh agam - tha amharas agam gur e a' chiad eagran a bh' ann - a chuir air falbh na preasan aig Scribner & Welford ann an New York agus a' toirt a-steach 'The Cradle of the Shan Race' le Terrien de Lacouperie mar ro-ràdh.

Leugh tuilleadh…

Thug Tino Kuis lèirmheas fìor fàbharach air leabhar air 'Woman, Man, Bangkok. Love, Sex and Popular Culture in Thailand by Scot Barmé Leugh e an leabhar seo ann an aon anail mar gum b’ e smeòrach poilitigeach a bh’ ann agus gheall e barrachd. Seo a-rithist tabhartas stèidhichte air leabhar Barmé. Mu polygamy no polygamy.

Leugh tuilleadh…

Ceist leughadair: Leabhar mu ghnèithean èisg dùthchasach Thai?

Le Teachdaireachd a chaidh a chuir a-steach
Geplaatst a-steach Ceist leughadair
Tags: , , ,
Gearran 10 2021

Tha pìos talmhainn aig mo bhean Thai Phon agus mise ri taobh agus air cùl an taighe (Thailand). Tha 2 lòn againn a-nis ri taobh an taighe anns a bheil diofar ghnèithean èisg. Chaidh diofar chraobhan measan a chur cuideachd. Bha e comasach dhomh leabhar a cheannach mu na craobhan measan sin ann an Thailand (Beurla). Craobhan agus measan taobh an ear-dheas Àisia le Orchid Guides. Cha deach agam air fear a lorg fhathast mu ghnèithean èisg dùthchasach Thai. Chan eil mi air soirbheachadh le bhith a’ fàs glasraich is luibhean an dàrna cuid.

Leugh tuilleadh…

Ceist leughadair: Cò as urrainn mo chuideachadh a’ sgrìobhadh leabhar mu mo bheatha?

Le Teachdaireachd a chaidh a chuir a-steach
Geplaatst a-steach Ceist leughadair
Tags: , ,
30 Dàmhair 2020

Tha mi a’ coimhead airson fear no boireannach an seo ann an Thailand a chuidicheadh ​​mi le bhith a’ sgrìobhadh leabhar a tha mi cuideachd airson fhoillseachadh, ach tha feum agam air cuideachadh le sin.

Leugh tuilleadh…

Chaidh iomradh a thoirt air an leabhar “Thailand Fever” o chionn ghoirid ann an Thailandblog, agus chruthaich an artaigil grunn bheachdan. Chaidh beachdachadh gu farsaing air na diofar chultaran anns an leabhar, agus tha e cuideachd an urra ris an lens tro bheil thu a’ coimhead air na diofar chultaran.

Leugh tuilleadh…

Tha Ùghdarras Turasachd Thailand (TAT) air leabhran sònraichte 245 duilleag a chuir a-mach a’ comharrachadh 60 bliadhna am-bliadhna. Tha e an-asgaidh fhaicinn agus a luchdachadh sìos. Tha e a’ toirt sealladh inntinneach air eachdraidh turasachd Thai agus an TAT bho 1960.

Leugh tuilleadh…

Leabhar ùr le Eugeen Van Aerschot: “A sgrìobadh air a h-anam”  

Air fhoillseachadh le Gringo
Geplaatst a-steach chùl
Tags:
Am Màrt 16 2020

Air 20 Màrt, thèid an leabhar “A scratch on her soul” leis an sgrìobhadair Beilgeach Eugeen Van Aerschot fhoillseachadh. Is e smeòrach saidhgeòlach a th’ ann le cuspairean hypnosis agus reincarnation.

Leugh tuilleadh…

Leabhar Ann an gaol = air chall le Colin de Jong

Le Deasachadh
Geplaatst a-steach A’ fuireach ann an Thailand
Tags: ,
Faoilleach 20 2020

Tha Colin de Jong, an neach-aithris ainmeil Elvis à Pattaya, air leabhar fhoillseachadh leis an tiotal In Love = Lost.

Leugh tuilleadh…

Tha grunn bhliadhnaichean air a bhith ann bho thug leughadair blog boireann iomradh air artaigil, cuspair air nach eil cuimhne agam, ag ràdh gu fìrinneach gun tàinig i gu Thailand leis an duine aice, ach gu robh am pòsadh air briseadh sìos. Co-dhiù a tha adhbhar an sgaradh-pòsaidh às deidh sin co-cheangailte ri adhaltranas an duine, chan eil fhios agam, ach tha e gu math so-chreidsinneach ann an dùthaich le uimhir de bhoireannaich bhrèagha bhrèagha.

Leugh tuilleadh…

Iarrtas leughadair: 'Uachdar leabhar'

Le Teachdaireachd a chaidh a chuir a-steach
Geplaatst a-steach Tagradh Leughadair
Tags: ,
An t-Samhain 8 2017

Is e m ’ainm Yvan, Beilgeach le breith, Fleming le nàdar. Luchd-tadhail cunbhalach gu Thailand airson beagan bhliadhnaichean a-nis, far a bheil cuideigin gu dìleas a’ feitheamh rium. Gu bheil cuideigin ann am Malai, is e Ubon Ratchathani an t-àite.

Leugh tuilleadh…

Eadar 1958 agus 1996, fon ainm-brèige Law Khamhoom, sgrìobh Khamsing Srinawk grunn sgeulachdan goirid leis an tiotal ฟ้าบ่กั้น ‘Fàa bò kân, Isan airson: ‘Heaven knows no bounds’ agus air fhoillseachadh ann an eadar-theangachadh Beurla mar ‘Kham agus Srinawk sgeulachdan eile', Silkworm Books, 2001. Thug e an leabhar gu 'mo mhàthair nach b' urrainn leughadh'. Chaidh eadar-theangachadh gu ochd cànanan eile, Duitsis nam measg.

Leugh tuilleadh…

Chan eil eachdraidh ann an cabhag

Air fhoillseachadh le Gringo
Geplaatst a-steach chùl, eachdraidh
Tags: ,
2 Sultain 2016

Dh’ fhaodadh argamaid a dhèanamh gu bheil Thailand a’ fulang gu mòr leis na h-iomadh coups, ach bu chòir a ràdh anns a’ bhad nach urrainn don dùthaich ionnsachadh bhon eachdraidh aice fhèin. Tha seo ri fhaicinn ann an leabhar ùr leis an tiotal “Thailand Timeline 1500 - 2015”.

Leugh tuilleadh…

Bidh Thailandblog.nl a’ cleachdadh briosgaidean

Bidh an làrach-lìn againn ag obair as fheàrr le taing do chriomagan. San dòigh seo is urrainn dhuinn na roghainnean agad a chuimhneachadh, tairgse pearsanta a dhèanamh dhut agus ar cuideachadh le bhith a’ leasachadh càileachd na làraich-lìn. Leugh tuilleadh

Tha, tha mi ag iarraidh làrach-lìn math