Clár Oibre: Tús le ceachtanna teanga Téalainnis in Antwerp agus Hasselt

De réir Eagarthóireachta
Geplaatst isteach clár oibre, Taal
Tags: , ,
13 Lúnasa 2014

I mí Mheán Fómhair 2014, cuirfear tús le ceachtanna rathúla agus ardcháilíochta Téalainnis do chainteoirí Ollainnise don 12ú huair as a chéile ag an gCultúrlár an Luchtbal i 2030 Aontroma agus don 2ú uair as a chéile ag an Sportcentrum Olympia i 3500 Hasselt.

Leigh Nios mo…

Déanann Tino Kuis léirmheas ar ‘The Thai language, grammar, spelling and pronunciation’, an chéad téacsleabhar Ollainnis agus saothar tagartha don Téalainnis. Tá sceitimíní air.

Leigh Nios mo…

Teanga Téalainnis

Le Lodewijk Lagemaat
Geplaatst isteach Taal
Tags: ,
Márta 20 2014

Tá go leor scríofa cheana féin faoin teanga Téalainnis, agus le déanaí ag Tino Kuis le gach urraim chuí. Ba mhaith liom dul chuige ón taobh eile mar tá roinnt difríochtaí suntasacha leis an Ollainnis.

Leigh Nios mo…

Tá teangacha iasachta go maith ag muintir na hÍsiltíre

De réir Eagarthóireachta
Geplaatst isteach Taal
Tags:
23 Meán Fómhair 2013

Conas atá do scileanna teanga? An bhfuil focal maith Téalainnis á labhairt agat cheana féin? Nó an ndéanann tú cumarsáid go príomha le do ghaolta i Tenglish? Agus cad faoi do pháirtí Téalainnis, an bhfuil Ollainnis aige/aici?

Leigh Nios mo…

Béarla iontach ón Téalainn

De réir Peadar (eagarthóir)
Geplaatst isteach Taal
Tags: ,
8 Meán Fómhair 2013

Táimid tar éis labhairt faoi Tenglisch roimhe seo ar an mblag seo. I gcónaí deas le haghaidh scéalta grinn. Seans go bhfuil na téacsanna Béarla seo ann freisin.

Leigh Nios mo…

An teanga Téalainnis de réir Google

Le Gringo
Geplaatst isteach Taal
Tags:
1 Meán Fómhair 2013

Foilsíonn Thailandblog ailt go rialta as Ollainnis, a aistrítear (go hiondúil) ón mBéarla. Déanaim an chuid is mó de na haistriúcháin ó chuimhne, ach úsáidim foclóirí Eng - Ollainnis agus uaireanta leathanach aistriúcháin Google.

Leigh Nios mo…

Tá an scór is ísle ag an Téalainn maidir le hinniúlacht sa Bhéarla

De réir Eagarthóireachta
Geplaatst isteach Taal
Tags: ,
11 Meitheamh 2013

Léiríonn suirbhé a rinne JobStreet.com i measc fostaithe go bhfuil ceannas an Bhéarla sa Téalainn i riocht brón, scríobhann The Nation.

Leigh Nios mo…

Conas a deir tú "Is breá liom tú i ndáiríre" sa Téalainnis?

Le Tino Kuis
Geplaatst isteach Taal
Tags: ,
19 Bealtaine 2013

Conas a chuireann tú greannú in iúl i Téalainnis? Cad a deir tú nuair nach n-aontaíonn tú le duine? An féidir leat rud éigin sarcastic a rá sa Téalainnis? Míníonn Tino Kuis go léir sa chúrsa tuairteála seo i bhfocail mothúcháin.

Leigh Nios mo…

Suirbhé ar fud an domhain ar líofacht sa Bhéarla: Tá scór an-lag ag Téalainn

De réir Eagarthóireachta
Geplaatst isteach Taal
Tags:
Samhain 6 2012

B’fhéidir nach ábhar iontais é, ach tá scór an-lag ag an Téalainn ar fud an domhain maidir le hinniúlacht sa Bhéarla.

Leigh Nios mo…

Béarla na hÍsiltíre expats

Le Gringo
Geplaatst isteach Taal
Tags: , , ,
Eanáir 3 2012

Is minic a chuireann muid an milleán – ní go héagórach ar fad – ar an Téalainnis, freisin ar an mblag seo, gur beag Béarla atá acu nó nach bhfuil ar chor ar bith. Is gá máistreacht a fháil ar an mBéarla i bhfocal agus i scríbhinn le go mairfidh an Téalainnis sa saol idirnáisiúnta (gnó). Go ginearálta, tá pléadáil ar oideachas Béarla níos fearr sa Téalainn agus níl mórán le argóint ina aghaidh.

Leigh Nios mo…

Bac cainte sa Téalainn?

Le Gringo
Geplaatst isteach Taal
Tags: ,
10 Nollaig 2011

Is scéal fada anois é a mhíniú cén fáth a ndéanann Téalainnis ráitis “ghrinn” den Bhéarla inár gcluasa chomh minic sin. Os a choinne sin, is féidir le fiú Téalainnis gáire uaireanta nuair a dhéanann duine iarracht focal Téalainnis a fhuaimniú i gceart.

Leigh Nios mo…

fuaimniú Téalainnis

De réir Eagarthóireachta
Geplaatst isteach Aighneacht Léitheoir, Taal
Tags: , ,
7 Nollaig 2011

Is léitheoir dílis de bhlag Téalainn é Frans, tá staidéar déanta aige ar Téalainnis agus labhraíonn sé seo lena bhean agus a iníon. Chun níos mó a insint do dhaoine faoin teanga Téalainnis, tá dhá alt scríofa aige, a bhfuil cuid 1 díobh anois.

Leigh Nios mo…

Ní guava é farang

De réir Eagarthóireachta
Geplaatst isteach Taal
Tags: ,
1 Lúnasa 2011

Ceapann roinnt expats sa Téalainn go bhfuil an focal farang, a úsáidtear go forleathan chun cur síos a dhéanamh ar eachtrannach, maslach agus díorthaítear ón bhfocal Téalainnis farang, rud a chiallaíonn guava. Is míthuiscint aitheanta é, a dhíspreagann Pichaya Svasti i Bancác Post. Míníonn Svasti, a thugann anchúinse staire agus teanga air féin, nach bhfuil an focal farang maslach nó diúltach ar chor ar bith. De réir an teoiric is dócha…

Leigh Nios mo…

I gcás go leor Téalainnis, tá an Béarla fíorthábhachtach. Méadaíonn máistreacht an Bhéarla na deiseanna airgead a thuilleamh. D’fhéadfadh tionscal na turasóireachta duine a bhfuil Béarla maith aige a úsáid. Ansin is féidir leat tosú go tapa ag obair mar fhear dorais, mar fhreastalaí, maid, fáilteoir nó b'fhéidir mar bhailín. Maidir le tír a fhaigheann thart ar 14 milliún turasóir gach bliain, bheifeá ag súil go ndéanfadh an rialtas gach is féidir chun oideachas a chur ar a saoránaigh i…

Leigh Nios mo…

Is bean chliste Téalainnis í Bon a d’éirigh le go leor cuairteoirí a mhealladh chuig a blag agus a cainéal físeáin in am ar bith trí cheachtanna Téalainnis saor in aisce a thairiscint ar Youtube. Fós féin, is fiú a cuid ceachtanna, go háirithe do thosaitheoirí. Go háirithe toisc go bhfuil a míniú agus a faisnéis chúlra éasca le tuiscint. Anseo thíos gheobhaidh tú an chéad cheacht. Tá na ceachtanna ar fad ar a cainéal físeáin Youtube. [youtube] http://youtu.be/u6PUyy-uVsw[/youtube]

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith