L'écriture thaïlandaise – leçon 9

Par Robert V.
Publié dans Langue
Mots clés:
23 Juin 2019

Pour ceux qui séjournent régulièrement en Thaïlande ou qui ont de la famille thaïlandaise, il est utile d'avoir le langue thai pour le faire vôtre. Avec suffisamment de motivation, pratiquement n'importe qui, quel que soit son âge, peut apprendre la langue. Je n'ai vraiment pas de talent linguistique moi-même, mais après environ un an, je peux encore parler le thaï de base. Dans les leçons suivantes, une courte introduction avec les caractères, mots et sons couramment utilisés. Cours 9 aujourd'hui.

L'écriture thaïlandaise – leçon 9

Leçon 9 aujourd'hui

L'écriture thaïlandaise - les 9

j
n
s
s
th (aspiré)

1

Word Déclaration Montrer Sens
?? jǐng s femelle
บัญชา ban-chaa etc commande
mérite Boen m Bonnes actions
ญี่ปุ่น Jîe-pòen dl Japon

Yǐng apparaît dans le mot ผู้หญิง (phǒe-jǐng) : personne + femelle. Alors une femme ! J Un homme est ผู้ชาย (phǒe-chaai) : personne+masculin.

Vous connaissez peut-être 'boen' du mot ทำบุญ (tham-boen): 'faire du mérite'. En néerlandais, on dit « acquérir des mérites ». Acquérir plus de revenus grâce à de bonnes actions, comme faire des dons.

2

?? bague m u
ประมาณ pra-lune Je suis À propos
ไปรษณีย์ prai-sà-nie : MLM Bureau de poste
เณร non m jeune moine

3

traiter rák-sǎa SP soigner, soigner
กระดาษ krà-dàat ll papier
อักษร ak-sǒhn ls alphabet, écriture
?? ang-krit m-l Anglais

Vous rencontrez à peine le ฤ (mâle/ruh) en thaï. Quelques exemples sont อังกฤษ (ang-krìt, anglais) et ฤดู (rúh-doe :, saison). Par conséquent, je ne discuterai pas davantage de ces signes.

4

?? sǒe:n s zéro (0)
ศาสนา sàat-sà-nǎa s religion, foi
อาศัย aa-sǎj Mme résident
Le pays prà-theet ld pays, nation
?? parler ll divulgation

Si vous pouvez lire ou comprendre le mot pour 'nation' alors vous pourrez probablement aussi lire 'ประเทศกูมี': prà-thêet koe: mie: (pays+moi+a, mon pays a). Cette chanson de protestation de "Rap Against Dictatorship" est devenue virale fin 2018.

5

?? thàm fréquentes
route que-nǒn ls rue, route
gare sà-thǎa-nie : lsm station
Correct thòe : k l correct
voiture verser h véhicule (avec roues)

Sans autre ajout, les Thaïlandais utilisent le mot รถ (rót) pour voiture. Par exemple, un train est รถไฟ (rót-fai, un véhicule en feu/électricité) et un bus est รถบัส (rót-bàt, translittération du mot d'emprunt anglais « bus »). La gare est alors สถานีรถไฟ (sà-tǎa-nie:- rót-fai).

Exercice :

Connaissez-vous d'autres véhicules en thaï ?

Matériaux recommandés :

  1. Le livre 'la langue thaï' et les documents téléchargeables de Ronald Schütte. Voir: slapsystems.nl
  2. Le manuel 'Thaï pour débutants' de Benjawan Poomsan Becker.
  3. www.thai-langue.com

5 réponses à “L'écriture thaï – leçon 9”

  1. Danzig dit

    Je suggérerais, cependant, que vous commenciez par diviser les consonnes en trois groupes, haut, moyen et bas, et que vous appreniez les règles tonales de cette division. Cela rend les tons indiqués par des signes phonétiques (/\, /, \ et \/ pour resp. descendant, haut, bas et montant) beaucoup plus logiques et plus faciles à retenir.

    • Rob V. dit

      Salut Dantzig, oui, vous marquez un point. Relier la classe est important. Mais ma première priorité était d'amener les gens à reconnaître les personnages. Ce ne sont alors plus des signes étranges ou gracieux, mais si vous savez les lier à un son, vous pouvez déjà lire quelques mots courts (la prononciation et le sens peuvent encore être inconnus). Après cela, les cours devraient venir. Celles-ci seront brièvement abordées dans la leçon 12, bien que cela donne au départ une tête pointue à de nombreux débutants...

  2. winlouis dit

    Chers membres du blog, où puis-je trouver toutes les leçons, s'il vous plaît. Merci d'avance.

    • https://www.thailandblog.nl/category/taal/

    • Rob V. dit

      Il y aura un total de 12 leçons. Leçons 1 à 10 pour apprendre les caractères les plus courants. La leçon 11 sera une revue des personnages des leçons 1 à 10 avec quelques brefs ajouts. La leçon 12 est une grammaire ennuyeuse mais importante (règles de classe de ton). Ensuite, je souhaite envoyer le tout sous forme d'un seul fichier PDF aux éditeurs afin que les gens puissent l'imprimer ou le relire sur l'ordinateur.

      Les commentaires sont toujours les bienvenus, je peux donc apporter des corrections au PDF.


Laisser un commentaire

Thailandblog.nl utilise des cookies

Notre site Web fonctionne mieux grâce aux cookies. De cette façon, nous pouvons mémoriser vos paramètres, vous faire une offre personnelle et vous nous aidez à améliorer la qualité du site Web. Lire plus

Oui, je veux un bon site web