Bienvenue sur Thailandblog.nl
Avec 275.000 XNUMX visites par mois, Thailandblog est la plus grande communauté thaïlandaise aux Pays-Bas et en Belgique.
Inscrivez-vous à notre newsletter gratuite par e-mail et restez informé !
Newsletter
Paramètres de langue
Taux du Baht thaïlandais
Sponsor
Derniers commentaires
- Rob V.: Je dirais presque que presque tous les auteurs occidentaux qui écrivent un roman avec la Thaïlande comme décor ont tous la même intrigue
- Rudolf:Citation: Quels sont les coûts estimés actuels de construction d'une maison par m². Cela dépend simplement du type d'exigences que vous remplissez
- Johnny B.G.: Dans les années 50-80/90, les aliments cultivés régulièrement aux Pays-Bas contenaient également du poison et pourtant, aux Pays-Bas, il y a 20 % de personnes âgées et en TH, c'est également le cas.
- Johnny B.G.: L'interprète s'appuie sur un certain nombre de sources, mais il y a bien sûr bien plus encore. En Isaan depuis 50-60 ans r
- voler: En moyenne, je reste en Thaïlande 6 à 8 mois par an et j'y apprécie la nourriture tous les jours. Les gens ne me le diront jamais, au grand jamais
- Eric Kuypers: Robert, tu sais quelle est la taille de l'Isaan ? Dites NL trois fois, cela a donc du sens si vous donnez un peu de direction comme le pro
- RonnyLatYa: Oui, je dis que Kanchanaburi n'est qu'un exemple et que vous pouvez changer cela. Vous pouvez également le faire sur la page Web elle-même, puis voir
- william-korat: Pendant la période sèche, la ligne se situe au bas de Bangkok et plus bas et à l'est de là, juste au-dessus du parc national de Khao Yai.
- Eric Kuypers: Si vous modifiez la ligne de commande, par exemple https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, vous obtiendrez une ville ou une région différente. Mais toi
- Cornélis: Eh bien, GeertP, je ne suis absolument pas un 'partisan des choux de Bruxelles' ni THE Red Brand addict, mais cela ne veut pas dire que je n'aime pas la cuisine thaïlandaise.
- Rudolf: Cela dépend de ce que vous recherchez en Thaïlande, mais pour être honnête, vous n'avez pas beaucoup de choix à mon avis. Les grandes villes s'effondrent
- RonnyLatYa: Jetez également un oeil à ceci. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Faites également défiler un peu vers le bas et ils vous donneront également quelques explications
- Pierre (éditeur): J'apprécie aussi la cuisine thaïlandaise et oui, le prix est très attractif. Mais c'est un fait que les agriculteurs thaïlandais sont incroyables
- Jacques: Il est préférable d'y aller entre novembre et février. Une personne asthmatique ne doit absolument pas venir ici de mars à mai.
- GeertP: Cher Ronald, je suis tout à fait d'accord avec ton histoire, j'apprécie aussi la cuisine thaïlandaise tous les jours et même après 45 ans de cuisine thaïlandaise
Sponsor
Bangkok à nouveau
Menu
Dossiers
Les sujets
- Fond
- Activités
- Advertorial
- Agenda
- Question fiscale
- Belgique question
- Bezienswaardigheden
- Bizarre
- Bouddhisme
- Les critiques de livres
- Colonne
- Crise de la couronne
- Culture
- Journal
- Rencontres
- La semaine de
- Dossier
- Plongée
- Économies
- Un jour dans la vie de…..
- îles
- Nourriture et boissons
- Événements et festivals
- Balloon festival
- Festival des parapluies de Bo Sang
- Courses de bisons
- Festival des fleurs de Chiang Mai
- Nouvel an chinois
- Fête de pleine lune
- Noël
- Fête du Lotus – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival des boules de feu Naga
- Célébration du Nouvel An
- Phi ta Khon
- Festival végétarien de Phuket
- Fête des fusées – Bun Bang Fai
- Songkran – Nouvel An thaïlandais
- Festival des feux d'artifice de Pattaya
- Expatriés et retraités
- AOW
- assurance automobile
- Bancaire
- Fiscalité aux Pays-Bas
- Taxe thaïlandaise
- Ambassade de Belgique
- Administration fiscale belge
- Preuve de vie
- DigiD
- émigrer
- Pour louer une maison
- Acheter une maison
- In memoriam
- Releve de revenue
- Jour du roi (NL)
- Coût de la vie
- Ambassade des Pays-Bas
- gouvernement néerlandais
- Association néerlandaise
- Actualités
- Décès
- Passeport
- Retraite
- Permis de conduire
- Distributions
- Elections
- Assurance en général
- Visa
- Travailler
- Hôpital
- Assurance santé
- la faune et la flore
- Photo de la semaine
- Gadgets et assessoires électronique
- Argent et finances
- Histoire
- Santé Bien-être
- Les organismes de bienfaisance
- Hôtels
- Regarder les maisons
- Isaan
- Khan Pierre
- Koh Mook
- Roi Bhumibol
- Vivre en Thaïlande
- Soumission du lecteur
- Appel lecteur
- Conseils aux lecteurs
- Question du lecteur
- Société
- marché
- Tourisme médical
- Milieu
- Vie nocturne
- Nouvelles des Pays-Bas et de Belgique
- Nouvelles de Thaïlande
- Entrepreneurs et entreprises
- Éducation
- Recherche
- Découvrez la Thaïlande
- Opinie
- Remarquable
- Appels
- Inondations 2011
- Inondations 2012
- Inondations 2013
- Inondations 2014
- hiberner
- Politique
- Sondage
- Récits de voyage
- Reizen
- relations
- Shopping
- Réseaux sociaux
- Spa et bien-être
- Sportive
- Villes
- Déclaration de la semaine
- La plage
- Langue
- À vendre
- Procédure VET
- La Thaïlande en général
- La Thaïlande avec des enfants
- conseils thaïlandais
- Massage thaïlandais
- Toerisme
- Sortir
- Monnaie – Baht thaïlandais
- De la part des éditeurs
- Immobilier
- Trafic et transports
- Visa Court Séjour
- Visa long séjour
- Question sur les visas
- Billets d'avion
- Question de la semaine
- Le temps et le climat
Sponsor
Traductions des clauses de non-responsabilité
Thailandblog utilise des traductions automatiques dans plusieurs langues. L'utilisation des informations traduites est à vos risques et périls. Nous ne sommes pas responsables des erreurs de traduction.
Lisez notre intégralité ici Avertissement.
Copyrights
© Copyright Thailandblog 2024. Tous droits réservés. Sauf indication contraire, tous les droits sur les informations (texte, image, son, vidéo, etc.) que vous trouverez sur ce site appartiennent à Thailandblog.nl et à ses auteurs (blogueurs).
La reprise totale ou partielle, le placement sur d'autres sites, la reproduction de toute autre manière et/ou l'utilisation commerciale de ces informations ne sont pas autorisées, sauf autorisation écrite expresse accordée par Thailandblog.
La création de liens et la référence aux pages de ce site Web sont autorisées.
Accueil » Langue » Quand les femmes thaïlandaises commencent à parler anglais…. (vidéo)
Quand les femmes thaïlandaises commencent à parler anglais…. (vidéo)
Le thaï et la langue anglaise, cela ne semble pas être une combinaison heureuse. Certainement pas si vous allez interviewer quelqu'un dans une boîte de nuit avec beaucoup de bruit en arrière-plan. Cela mène à une conversation amusante, comme le montre cette vidéo.
La plupart des Thaïlandais n'excellent pas en anglais, ce qui est étrange quand on sait que le pays dépend tellement du tourisme. Comme pour certaines autres choses, les Thaïlandais facilitent les choses en ayant développé leur propre variante de la langue anglaise : le tinglish.
Dans la prononciation tinglish, l'accent du mot est souvent déplacé vers la dernière syllabe, et les consonnes finales sont souvent laissées non prononcées ou modifiées selon les règles de prononciation thaïlandaise. Un r est souvent remplacé par un l.
Le whisky Johnnie Walker préféré en Thaïlande se prononce ainsi Johnnie Walkeuuuuh.
De nombreuses publicités à la télévision thaïlandaise utilisent également un anglais incorrect. Un exemple bien connu est : Plus de liberté au lieu de plus de liberté par le fournisseur de téléphonie mobile AIS.
La vidéo ci-dessous est un bel exemple de la conversation parfois difficile avec le thaï et la langue anglaise.
[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=sKIFoN2Sd9Y[/embedyt]
Oui, mais si le falang parle thaï, c'est l'inverse.
Qui peut parfaitement commander un œuf ou une poule.
Qui peut le faire entre le beau et le péché.
Et ainsi de suite.
Il y aura en effet ceux qui parlent parfaitement le thaï, mais tout aussi bien il y a beaucoup de thaïs qui parlent bien l'anglais, ou le néerlandais ou l'allemand, etc.
Ce n'est pas une comparaison juste!
La langue thaïlandaise n'est pas une langue mondiale, ni une langue touristique, ni une langue enseignée à l'école en dehors de la Thaïlande, et ce sont les Occidentaux qui viennent en Thaïlande et n'ont donc affaire au thaïlandais que pendant quelques semaines de voyage tout au plus (ne vous inquiétez pas). Je ne parle pas des expatriés, mais ils ne restent pas non plus pour l'éternité).
Je prends cela pour acquis, mais il est vrai que les Thaïlandais ne sont pas de grands experts en langues.
Ensuite, je m'exprime avec beaucoup de douceur, car en toute honnêteté, je trouve que leur incroyablement mauvaise connaissance de l'anglais est la plus grande déception pour ce pays par ailleurs magnifique et ses merveilleux habitants...
Si on compare cela avec presque tous les autres pays de la région, eh bien, les Thaïlandais manquent de talent pour les autres langues...
Je suis honnête. Je manque de connaissance de la langue thaï. Norvégien européen est parfait. Les langues romanes et slaves sont aussi abacadabra pour moi.
Le plus gros problème est l'alphabet et les emplacements en thaï. Je ne peux pas le faire Kanumpang.
Je viens seulement de regarder la vidéo et c'est sacrément très reconnaissable d'entendre ce genre de mauvaises conversations.
Homme homme homme, j'ai vécu tellement de fois ces dialogues et cela m'énerve énormément car je veux tout bien comprendre par respect pour les gens.
Si vous êtes impliqué dans ce genre de communication, elle s’arrêtera immédiatement !
Cette fille semble assez intelligente et a un visage incroyablement beau, j'ai donc tout ce dont j'ai besoin pour avoir une bonne interaction avec elle, mais je mettrais fin à la conversation après 30 secondes et j'arrêterais cela.
Belle vidéo et très réaliste. Seulement ce garçon est bien trop sérieux. Je pense que les non-anglophones comprennent mieux le tinglish. Et bien sûr, il aurait dû dire tout de suite que les filles thaïlandaises sont chaudes.
Cette dame est professeur d'anglais avec sa propre chaîne YouTube.
C'est donc un leurre.
Vous pouvez dire par le fait qu'elle n'a en fait aucun mal à comprendre tout ce que dit cet Anglais.
Ce ne doit pas être un canular car je connais aussi quelques professeurs d'anglais thaïlandais et ils parlent tout aussi mal l'anglais.
Une discothèque ne semble pas être l'endroit optimal pour une telle interview, n'est-ce pas ?
Vieille histoire
Que diriez-vous de suivre l'anglais dans un manuel de Thaïlande.
Ou les publicités dans la rue
Sur la première route de la plage près de Soi 7 à 8 Jomtien, il y a un panneau au restaurant "Golden Sand" depuis des années avec le texte suivant : LAMP SHOP comme recommandation pour leur nourriture.
Ou si vous êtes à l'intersection de la route Thappraya avec la route Thepassit, il y a un panneau dans le parc depuis des années avec « Pacific JOMTEIN » en TRÈS grosses lettres. Je ris à chaque fois que je passe par là.
Ou dans les toilettes de l'hôtel Palm Beach Resort (Oh putain de buffet au fait). Ma femme pille toujours le baquet de crabe cuit à la vapeur. (Un kilo ou deux l'obtiendront).
"Veuillez mettre le mouchoir dans le panier, réutiliser après le nettoyage" Cela signifie le papier toilette. HMM apportez toujours le vôtre dans ce cas.
Là, à la piscine, un panneau avec l'inscription : "Surveillez vos enfants pour la sécurité de la piscine". Hmm certainement souffrant d'invités destructeurs.
Ou ceci dans le manuel d'un attrape-moustiques :
Electron sortir moustique petite une lampe de nuit.
A. Le raccord de l'unité peut être utilisé pour la chambre à coucher, le salon, le restaurant, l'auberge, le lieu de travail, l'étable, l'éleveur, et est-ce une coupe nécessaire pour éteindre les moustiques de place.
B. À ne pas couvrir une cette lampe à ustensiles anti-moustiques abrite l'environnement dans un seul avion. Utilisation efficace de la force d'extinction 16 m². M.
C. Cet ustensile économiseur d'énergie contre les moustiques est une parure, un concepteur de lumière se ruo silencieux et hypnotique doit donc éviter l'utilisation de la lumière forte de l'éclairage. Utilisation si l'effet direct droit sort de l'effet de moustique, par exemple la chambre avant de dormir n'ouvre pas la lampe, utilisez d'abord l'ustensile de moustique, montez pour éteindre soudainement la lumière forte de tous les éclairages 10-20 minutes, ou Job, étudiez l'ustensile de moustique shi ma bie libérer un endroit sombre, tout est très efficace.
D. Suggérez une utilisation continue de 24 heures, essayez la meilleure diminution du temps de commutation du tube fluorescent, prolongez la durée de vie du tube fluorescent.
E. Soyez améliorer sortir la lampe anti-moustique de sortir tuer la force, devrait souvent nettoyer le moustique de la colle sur le métal, nettoyer le temps, première coupure de l'alimentation ouvrir la façade, utiliser une brosse douce propre.
Désolé, je voulais ajouter le manuel sous forme de photo. Ceci est 100% retapé sans fautes de frappe. Je ne peux vraiment pas faire un sandwich au fromage avec ça.
Ces manuels sont généralement soumis à un programme de traduction et vous obtenez alors effectivement des textes absurdes.
Apprendre l'anglais est déjà tout un travail pour de nombreux Néerlandais, alors que l'anglais et le néerlandais sont assez proches l'un de l'autre. Les Pays-Bas ont aussi leur propre variante : le Dunglish, et de nombreux Néerlandais parlent aussi l'anglais dans lequel leur langue maternelle est facilement reconnaissable. Ça va aussi. Rire de l'accent avec lequel certains parlent anglais est généralement fait par d'autres Néerlandais; Les Anglais apprécient seulement que nous parlions leur langue et prennent un accent pour acquis.
Apprendre l'anglais est tout aussi difficile pour un Thaïlandais que pour un Néerlandais d'apprendre le thaï. Là où nous luttons avec des hauteurs incompréhensibles, un Thaï doit maîtriser des choses comme la conjugaison des verbes qui lui sont complètement incompréhensibles. Depuis que j'ai essayé d'apprendre le thaï, mon appréciation pour les thaïs qui parlent anglais, aussi vertiglé soit-il, n'a fait que croître.
(Question : Comment appelle-t-on quelqu'un qui ne parle qu'une seule langue ?
Réponse : un Américain.)
Italien, russe, français, connaissent beaucoup.
Mais si vous publiez une publicité en tant que méga entreprise (comme AiS), vous pouvez demander à un anglophone de vérifier les textes, n'est-ce pas ? Même à l'aéroport, à la douane, il y a des panneaux indiquant "Aucune photo prise". Tellement amateur...
Ne croyez pas qu'il n'y a pas d'agences de traduction officielles où elles peuvent simplement faire vérifier les textes.
La plupart des Thaïlandais parlent mal l'anglais, mais quand il s'agit de bien parler anglais, il n'y en a pas vraiment en Asie.
Au Myanmar, c'est avec la langue des signes….que vous devez préciser ce que vous voulez dire réellement….et que pensez-vous d'un guide touristique…qui choisit des mots anglais….et ne pouvait rien prononcer de bon, ce qui a rendu la visite même plus comique…..exemple dans Zoo….
C'est un serpent... et c'est une chèvre comme si nous, les Occidentaux, n'avions jamais vu ça auparavant et ne savions pas ce que c'était... et nous nous sommes regardés, elle était si fière parce qu'elle pouvait le dire en anglais. ...
Le Laos et le Cambodge aussi ……ce qui est commandé sur le menu….et se tromper de menu….est juste là……et si vous dites quelque chose à ce sujet….ils ont l'air de l'entendre à Cologne Thunder…….mais reste quand même le monde de Disney…
Salutations….
TonyM