Si vous avez (eu) des enfants en bas âge, vous connaissez bien le phénomène. Ils viennent soudainement avec toutes sortes de questions sur le pourquoi. "Pourquoi pleut-il ?", "Pourquoi dois-je me coucher si tôt ?", "Pourquoi dois-je aller à l'école ?", "Pourquoi maman a-t-elle encore un gros ventre ?" « Pourquoi n'ai-je pas de sœur ?

Toutes des questions assez sensées, mais la réponse n'est souvent pas si facile à expliquer aux enfants.

Plus tard, à l'école et au travail, les questions sur le pourquoi sont toujours présentes. "Pourquoi avons-nous un test aujourd'hui et pas demain?" "Pourquoi dois-je appeler ce client difficile, ne peut-il pas faire ça ?"

Et en tant qu'enseignant ou patron, vous n'avez qu'une seule bonne réponse et une seule bonne raison à donner. Même dans le service militaire, une mission ne s'effectue plus simplement sans discernement. Le sergent devra expliquer sa décision et ne s'en tirera pas : « Pourquoi on fait ça ? Eh bien, parce que je le dis !"

En Thaïlande c'est (encore) différent. D'après mon expérience, vous n'obtiendrez jamais une réponse solide à une question qui commence par "pourquoi". Au mieux, vous entendez : "Pourquoi pas ?". Il n'est apparemment pas dans la nature de la bête de se demander pourquoi. Si on vous dit quelque chose, vous le faites. À l'école, vous n'êtes pas censé poser des questions juste pour écouter. Au travail, vous ne remettez pas en question les devoirs dans la veine de « Pourquoi procédons-nous ainsi et pas différemment ? ».

La déclaration s'applique également en privé. J'ai posé à ma femme d'innombrables questions sur tout et n'importe quoi dans la vie thaïlandaise, mais mon "pourquoi" était généralement répondu par un haussement d'épaules : "Tu n'es pas thaïlandais, tu es farang, tu ne comprends pas." Je m'y suis résigné, je demande rarement Pourquoi ?

Les choses en Thaïlande, comme une mesure gouvernementale ou un changement des conditions de visa, arrivent tout simplement et il est inutile de s'inquiéter de la raison derrière cela et pourquoi.

Ma position est donc qu'en tant qu'étranger, il vaut mieux ne pas demander "Pourquoi", car vous n'obtiendrez tout simplement pas de réponse !

D'accord ou pas d'accord ? Donnez votre réaction

47 réponses à "Déclaration de la semaine : Demander le "pourquoi" en Thaïlande ne sert à rien !"

  1. Alex Ouddeep dit

    Je ne sais pas si tu penses exactement ce que tu écris.
    Aussi avec OÙ , QUOI et QUI vous obtenez souvent non, une réponse vague, peu révélatrice ou même trompeuse au début.
    POURQUOI est peut-être encore plus « difficile ».

    Il me semble que les gens protègent leur propre sphère de vie et ne font pas confiance au monde extérieur.
    Certaines questions d'étrangers portent aussi sur des sujets qui pour un Thaïlandais vont de soi : les relations familiales diffuses, les rapports de force réels qui sont rarement discutés librement.

    Par exemple, j'ai dû trop souvent expliquer à ma famille que tenir une bonne comptabilité permet surtout d'avoir une bonne vue d'ensemble et ne doit pas être perçu comme un signe de méfiance.
    Cette idée est maintenant partagée.

    Alors n'abandonnez pas, mais persévérez.

    • Alex Ouddeep dit

      Une deuxième question est : est-il vrai que les Thaïlandais posent rarement des questions pourquoi ?
      Et un troisième : pourquoi (pas) ?

  2. Tino Kuis dit

    La question du « pourquoi » telle qu'elle est expliquée ici n'est pas une véritable question du « pourquoi » mais une manière voilée de critiquer. « Pourquoi dois-je refaire ça ? » signifie « je ne veux pas le faire ». "Pourquoi cette soupe est-elle si salée aujourd'hui ?" signifie « Je pense que la soupe est trop salée ». "Pourquoi as-tu garé cette voiture comme ça ?" signifie « tu as garé la voiture étrangement (encore) ». A un enfant "Pourquoi es-tu si sale ?" signifie « tu es un pervers ». "Pourquoi tu demandes toujours pourquoi ?" signifie « arrêtez vos critiques ! »
    Vous entendrez rarement « Pourquoi mon AOW a-t-il augmenté de 10 % ? »
    "Pourquoi es-tu si mignon aujourd'hui ?" ne prendra personne comme un vrai "pourquoi" mais comme un compliment plus ou moins déguisé. Presque personne ne répondra littéralement à cette question
    Justement pour que vous n'obteniez pas de vraie réponse à votre question « pourquoi », le Thaïlandais comprend qu'il ne s'agit souvent que d'une forme de critique. La réponse 'Pourquoi pas ?' signifie alors "expliquez ce que j'ai fait de mal" ou "qu'est-ce qui ne va pas avec ça ?" Ils entendent les critiques et répondent de manière défensive, évasive.
    La prochaine fois, dites simplement "Je pense que la soupe est trop salée". Et puis elle dit : 'Désolé, tu as raison, ma salière a sauté'. Avez-vous une réponse au « pourquoi » tout de suite.

    • Tino Kuis dit

      Un ajout néerlandais très court.
      Une femme demande à un homme : « Pourquoi étais-tu encore à la maison si tard hier soir ? » L'homme ne dit pas : « Je suis allé rendre visite à ma nouvelle petite amie » ou « J'ai eu une crevaison ». Mais il dit : « Que veux-tu dire, déjà ? C'est seulement la deuxième fois cette semaine !' Elle : "Eh bien, la semaine dernière, c'était environ quatre fois !" Le début d’une belle dispute.

    • Alex Ouddeep dit

      Vous regroupez toutes les questions avec POURQUOI, à savoir celle de la critique voilée.

      Comme je l'ai dit dans ma première réponse, de nombreuses questions factuelles sur le quoi, le comment et le pourquoi sont également évitées. Nous devons spéculer sur ce qui se cache derrière cela. J'en ai déjà mentionné quelques-uns.

      En ce qui concerne les situations, la question s’entend dans un sens plus large que vous ne l’avez compris et mérite donc une réponse plus large.

    • Antonin Cee dit

      Eh bien Tino, je pense aussi que la question pourquoi n'implique pas toujours la critique. Comprendre quelque chose sur nous-mêmes ou sur le monde, c'est la question la plus importante. Plus encore que comment, où, quoi ou quand. Pour lui répondre, ben alors il faut réfléchir, être introspectif ou rétrospectif, analyser, connaître les motifs ou causes sous-jacentes. C'est presque un tabou dans ce pays. Vos cheveux pourraient tomber. Ou la peur, la méfiance peut-être.? Tenez vos cartes aussi près que possible de votre poitrine et ne les montrez à personne d'autre. Vous ne savez jamais ce qu'il fait.

      • Tino Kuis dit

        Tu as tout à fait raison, Antonin. Je n'ai tout simplement pas eu l'impression qu'il s'agissait de demander « à en savoir plus sur nous-mêmes et sur le monde ». J'avais l'impression qu'il s'agissait davantage de questions personnelles sur les actions du destinataire. Je crains d'avoir mal compris l'étendue de la déclaration.
        Je me souviens de la première question du catéchisme de l'école catholique : "Pourquoi sommes-nous sur terre ?" La seule réponse correcte était : « Nous sommes sur terre pour servir Dieu et ainsi être heureux ici et dans l'au-delà ». Quand je ne pouvais pas reproduire entièrement la bonne réponse (j'avais 6 ans), je devais m'agenouiller sur un tapis de noix de coco pendant une demi-heure. J'ai peut-être subi un traumatisme métaphysique à cause de cela.

        • Jerry Q8 dit

          Ma réponse à la question du catéchisme « Pouvons-nous voir Dieu ? » Nous ne pouvons pas voir Dieu, car il n'a pas de lumière allumée, a également été punie en m'agenouillant, mais pas sur une natte de noix de coco, mais dans mes chaussures. Ces nonnes pourraient le faire.

  3. maurice dit

    Je n'ai pas encore beaucoup d'expérience avec la culture thaïlandaise. Marié depuis un peu plus d'un an et j'ai vécu à Isaan pendant six mois l'année dernière avec ma femme et mes beaux-parents.
    Pendant cette période, j'ai certainement utilisé (essayé) de connaître un peu les gens et leur culture.
    J'ai aussi remarqué que des questions comme pourquoi sont souvent ignorées et qu'il faut vraiment travailler dur pour obtenir une réponse.
    À un moment donné, j'ai même un peu ignoré cela parce que je pensais que c'était comme ça avec eux.

    Récemment, j'ai de nouveau rendu visite à ma femme pendant 3 semaines et ce qui suit s'est produit :

    De nouvelles portes (et quelques autres choses) ont été installées dans la maison et les ont soigneusement peintes. Quand cela fut fait, Tatie passa, prit le pot de laque et accompagna les ouvriers chez elle. À ce moment-là, ça ne me semblait pas juste et j'ai demandé à ma femme pourquoi tante était allée chez elle avec mon pot de laque et les ouvriers. Au début, pas de réponse et j'ai répété la question. Elle m'a dit que tante avait apporté la peinture pour faire quelque chose chez elle.
    À quoi j'ai immédiatement demandé pourquoi et pourquoi cela n'a pas été discuté avec moi.
    Encore une fois, mon pourquoi a été ignoré (épaules haussées) et j'ai commencé à être un peu irrité.
    Ma femme a vu cela et cela l'a rendue encore moins bavarde.
    Je lui ai fait comprendre que je n'étais pas en colère ou ennuyé contre elle, mais plutôt parce que ma tante touchait mes affaires sans consultation.

    Finalement ma femme, après un peu d'insistance de ma part, m'a expliqué pourquoi et ça s'est joué sur le fait que tante a décidé que quand on aurait fini les portes, la peinture (et les ouvriers à mes frais) pourrait avoir des inachevés bois verni chez eux.

    À ce moment-là, je l'ai arrêté et j'ai laissé les ouvriers et ma peinture revenir proprement. Avec l'histoire que nous n'en avions pas encore fini avec la peinture et que je souhaitais également redonner une nouvelle couche de peinture aux encadrements de fenêtres et aux volets. Comme ceux-ci n'avaient pas été peints depuis des années, c'était une excuse facile pour récupérer mes affaires sans se battre en famille (même si ma tante était clairement ennuyée).

    Ma femme et sa sœur étaient également satisfaites de la situation car elles n'étaient pas non plus d'accord avec la situation. Mais parce qu'ils n'ont pas le poste, ils ne pouvaient pas s'y opposer sans que cela devienne un drame.

    À un tel moment, je suis heureux de ne pas avoir ignoré la question "pourquoi" cette fois et je ne manquerai pas de le faire à l'avenir (si une telle situation se reproduit).

    Alors ma conclusion :

    Demandez simplement pourquoi.

    • Tino Kuis dit

      Cela n'a rien à voir avec la culture thaïlandaise. Ce sont précisément toutes ces questions « pourquoi » qui suscitent l'irritation. Vous pensez que cette tante ne devrait pas simplement emporter cette peinture avec elle, et à juste titre. Ensuite, vous dites à votre tante (éventuellement par l'intermédiaire de votre femme) : "Voudriez-vous s'il vous plaît rendre la peinture immédiatement, d'autres fenêtres doivent être peintes". Si vous apportez cela gentiment mais fermement, ce vernis sera à nouveau sur vos pieds sans irritation, et je vous assure que les Thaïlandais font de même.

      • Chris Bléker dit

        Cher Tino Kuis,
        À la déclaration de @Gringo, je ne peux que répondre… par un OUI retentissant.
        Parce que lorsqu'on leur demande pourquoi, la plupart ne veulent pas en entendre parler,
        La Thaïlande est le pays du COMME,..et du BON, (utilisable) et vous devez être utilisable (valeur ajoutée) partout dans le monde.
        Humour,..JE VOUS AIME U'r GOOD men.

        PS, je suis allé dans de nombreuses écoles, mais je n'ai jamais vu UN Farang qui détermine comment les cours sont terminés.

    • NicoB dit

      Maurice, bravo, comme ça tu réduiras au moins ce genre de situation et si tu persistes à demander pourquoi, alors ce genre d'irrégularité s'arrêtera même, enfin presque complètement, d'après mon expérience.

  4. poignard dit

    Je le vois différemment. La chose la plus importante chez un asiatique est de ne pas perdre la face. S'il répond alors vous auriez la chance de donner une mauvaise réponse, lisez; perte de face. Vous constatez le même phénomène lorsque vous demandez votre chemin, par exemple. Ils ne diront jamais "je ne sais pas". Il y a alors un petit rire penaud et pointant à gauche et à droite, ou il ne sait pas et vous n'y arriverez pas, mais il a réussi à se sauver et n'a pas perdu la face. Est-ce que je vois mal ?

    • Tino Kuis dit

      Oui, vous voyez mal. J'ai demandé le chemin des centaines de fois en Thaïlande. S'ils le savaient, ils me le dessinaient souvent sur un bout de papier : « Tout droit, après 500 mètres, tournez à droite au temple, puis passez le pont et c'est tout de suite à gauche ». C'est arrivé hier quand je me suis perdu à Chiang Mai. S'ils ne savaient pas, ils disaient : « Je ne sais pas, mais j'appellerai mon frère, il sait.

      • chris dit

        chère Tina,
        Parfois, je pense que je vis dans un pays différent du vôtre. Ou serait-ce vraiment la différence entre la capitale et la « campagne » ? Cela fait bientôt 8 ans que je demande aux chauffeurs de taxi de me ramener chez moi, presque toutes les deux semaines et j'estime que 30% me laissent monter mais ne savent pas exactement où je veux aller, mais la direction quand je dis Talingchan. Mais le chauffeur ne le dit pas. Heureusement j'ai une bonne mémoire (photographique) et je peux aider l'homme bon (rarement une femme) avec le chemin.

    • dontejo dit

      Salut Dirk, Vous le voyez parfaitement bien. Peur de perdre la face. (C'est comme ça que ma femme l'a expliqué aussi).
      Et oui, si vous demandez votre chemin, les Thaïlandais vous indiqueront toujours comment vous y rendre, même s'ils ne le savent pas eux-mêmes !
      (Ne pas savoir, c'est perdre la face.)
      Cordialement, Dontejo.

  5. Davis dit

    Il y a quelque temps dans un restaurant. Commandé quelque chose qui était au menu.
    Boire un verre de vin blanc.
    – Un verre de vin blanc, s'il vous plaît, monsieur ?
    x désolé monsieur, un verre de vin blanc ne peut pas monsieur.
    - Pourquoi pas?
    x Non monsieur.
    – D'accord, un Leo s'il vous plaît.
    x D'accord monsieur.
    Profiter de la nourriture, avec la bière.
    Un couple s'assoit à côté de moi et passe sa commande.
    Un peu plus tard une bouteille de vin blanc est apportée. Eh bien, maintenant, prenez-en.
    Le service adressé bien sûr.
    – Excusez-moi, vous m'avez dit pas de vin blanc, et ces gens-là, ils boivent du vin blanc !
    Pourquoi je ne peux pas boire de vin blanc ?
    x Hehe, oui monsieur, nous n'avons pas de verre de vin blanc, mais nous n'avons que de la bouteille monsieur.
    – Alors je peux boire du vin blanc ?
    x Oui monsieur, mais non un verre de vin blanc, mais j'ai une bouteille pour vous, vous aimez ? Vous voulez une bouteille ?
    – Oui, s'il vous plaît, apportez-moi une bouteille.
    Elle ne savait pas comment le boire complètement, mais elle avait envie de vin et l'attendait avec impatience.
    Un peu plus tard, il vient avec un verre standard et la bouteille de vin. Me verse fièrement un verre, s'incline un instant. Disparaît avec la bouteille, a continué à le faire.
    Eh bien, il y avait une réponse au pourquoi, mais il a fallu quelques verres de plus pour s'enfoncer, il n'y avait pas de verres à vin, mais le vin lui-même dans un verre ordinaire…

    • khun moo dit

      Davis,

      Belle histoire.
      Très reconnaissable pour moi après plus de 32 ans de Thaïlande.
      Continuons comme ça.
      Il apporte du charme à la visite du pays.

      Hôtels / centres de villégiature inestimables pour les thaïlandais en Thaïlande
      et les hôtels où la nourriture thaïlandaise n'est plus disponible ne feront que causer des frictions entre la population locale et les touristes étrangers à long terme.

  6. Aad dit

    Complètement correct :: ne demandez pas « pourquoi » parce que c'est assez « inapproprié » ! En tant que farangs, nous sommes habitués à vivre avec un manque de respect croissant et HEUREUSEMENT ce n'est pas le cas en Thaïlande. C'est l'une des raisons pour lesquelles nous sommes ici, n'est-ce pas !
    Ne demandez pas avec force dans les yeux de l'autre personne et acceptez simplement. Si vous n'êtes pas d'accord, fermez votre bouche et demandez ailleurs.

    Personnalisez vos amis.

  7. Dirk Haster dit

    Posez toujours la « question pourquoi ». Puis juste un petit enfant : je ne sais pas, je ne comprends pas. Si la réponse ne vient pas, vous êtes libre de remplir vous-même la réponse et parfois c'est : je suis ici (ou avec vous) à la mauvaise adresse.
    Ma copine le sait maintenant et elle essaie de me répondre du mieux qu'elle peut.
    Bien sûr, je comprends les personnes âgées et les habitudes enracinées, mais le comportement d'évitement des Thaïlandais est difficilement acceptable. Cela n'a rien à voir avec la perte de la face, mais avec une grossière discourtoisie.

  8. BramSiam dit

    Les enfants demandent le pourquoi des choses afin d'apprendre de cette façon. Il serait intéressant de voir si les enfants thaïlandais le font aussi, ou s'ils sont découragés de le faire dès leur plus jeune âge. De mon interaction limitée avec les enfants thaïlandais, j'ai l'impression que c'est le cas.
    La question pourquoi pose des questions sur la raison, la raison d'être de quelque chose. La curiosité parmi les Thaïlandais, ou devrais-je dire parmi les Thaïlandais que je connais, n'est généralement pas si grande. Les choses sont ce qu'elles sont et pourquoi elles sont comme elles sont n'est pas si intéressant. Les occidentaux ont l'idée que savoir beaucoup est utile. La connaissance est le pouvoir. Les Thaïlandais ont souvent l'idée qu'en savoir beaucoup cause des maux de tête. connaissances (je ne dis pas jamais !!!) observées. Heureusement, les Thaïlandais sont intelligents et pragmatiques, ils acquièrent donc généralement les connaissances dont ils ont besoin rapidement. Il ne s'agit pas de "pourquoi", mais de "parce que". Parce que j'ai un ami occidental, je vais apprendre l'anglais. Parce que je veux un bon travail, je vais à l'école.
    Je ne parle absolument pas de la question pourquoi, qui indique simplement une désapprobation. Les Thaïlandais, à juste titre, ne répondent pas à cela. En effet, ils n'ont pas à nous rendre constamment des comptes.

    • Alex Ouddeep dit

      POURQUOI est la variante interrogative de PARCE QUE (et à cause de), est en fait la même chose.
      Donc le point de friction est dans l'interrogation, la forme interrogative, les rôles inégaux, etc.

  9. tonne dit

    La question du "pourquoi" est une question désagréable pour les gens qui vivent "dans l'instant" comme le font les Thaïlandais et comme c'est en fait l'intention du mode de vie bouddhiste.
    Vivre "dans l'instant", c'est briser la chaîne "cause" et "effet" de votre flux de pensées dans votre esprit, puis vous entrez dans ce sentiment de bonheur que tout va de soi. L'inquiétude n'est plus là.
    La question « pourquoi » oblige le destinataire à revenir dans cette chaîne de « cause à effet » dans son esprit.
    Nous, Occidentaux, ne le savons pas ainsi, nous nous demandons constamment le "pourquoi". C'est pourquoi nous avons tant de mal à vivre « dans l'instant ».
    Je pense que c'est là que le bât blesse.
    Trop souvent en Thaïlande j'ai eu la réponse à ma question pourquoi ? "mai me arrai" "il n'y a pas de pourquoi". Et c'est une très grande vérité pour ceux qui vivent "dans l'instant", que ce qui serait le pourquoi est déjà passé, est dans le passé, n'existe plus, n'est plus plus importante. Mais oui pour le farang cela semble être très important.

  10. chris dit

    http://www.eit.or.th/dmdocuments/plan/why_why_analysis_3.pdf
    La méthode pourquoi-pourquoi-pourquoi (pourquoi-pourquoi-pourquoi) est une méthode très largement utilisée pour analyser les problèmes dans le but de mieux les résoudre.
    Il suffit de le rechercher sur Google et vous verrez également de nombreuses présentations de cette méthode en thaï. J'y prête beaucoup d'attention dans mes cours d'études de cas et les élèves apprennent à appliquer cette méthode à des problèmes de toutes sortes, aussi bien professionnels (pourquoi y a-t-il des embouteillages à Bangkok ?) que privés (Pourquoi mes parents ne veulent-ils pas que je le fasse) sortir avec un certain garçon ? ). Je n’ai jamais remarqué que les gens prennent cela comme une critique voilée ; Il est vrai que les gens n’ont pas appris à penser de manière indépendante et ont donc du mal à faire une bonne analyse du problème.

  11. wim dit

    Quand je veux connaître les tenants et les aboutissants, j'entends régulièrement : « Wim parle trop ». Alors j'en sais assez.

  12. Hans van der Horst dit

    En Indonésie, on me disait souvent « Belum » quand je demandais mon chemin. » Pouvez-vous me dire où…..Belum signifie : « Pas encore ». En fait, c'est une excellente réponse.

  13. Linda Amys dit

    Cette affirmation est XNUMX% correcte….
    Quand je vivais en Thaïlande, je me suis porté volontaire pour enseigner l'anglais dans une école de village et aucun chat ne m'a jamais demandé pourquoi ?
    C'est juste de l'éducation aux perroquets !
    Et pire encore…..quand je pose une question tous les regards baissent et soudain il n'y a plus de contact visuel ! Ils sont si timides et ne savent pas rester entre eux !
    C'est en effet la nature de la bête à suivre docilement !
    On peut aussi dire que les Thaïlandais ne reçoivent pas une éducation adéquate, qu'ils sont encore soumis, et que le système des castes est toujours présent !
    Salutations
    Linda

  14. Harry dit

    Depuis 1993, je viens régulièrement en Thaïlande pour affaires et depuis lors, je suis extrêmement ennuyé de ne jamais pouvoir ou vouloir donner une réponse lorsque je demande quelque chose, en particulier une explication via "pourquoi".
    Explication de mon partenaire commercial thaïlandais : les Thaïlandais sont envoyés du berceau à la tombe... s'ils montrent par une question qu'ils ne connaissent pas complètement quelque chose, et cela est considéré comme une critique de l'enseignant. Donc ET perte de la face d'un supérieur ainsi que de lui-même : ne pas savoir = stupide = perte de la face
    Alors .. on se contente de rire timidement, de tourner bêtement en rond, etc.
    Et si cela signifie que les commandes vont à la Chine, par exemple, plus de bâtons d'encens sont allumés dans le temple.
    Au fait : la Thaïlande a déjà été reprise à 99% par les Chinois, mais comme ils ont des noms thaïlandais, cela se remarque moins. Heureusement pour les Thaïlandais, ces Chinois sont venus à TH avant la révolution, ils n'ont donc pas connu le coup de la révolution culturelle, car elle a mis de côté pour de bon tout ce qui fait perdre la face en Chine. Les années 20 et 30 actuelles en Chine feront même s'agenouiller à nouveau "L'Occident" devant le Trône du Dragon, tout comme lors du VOC. L'Asie du Sud-Est… sera alors leurs « colonies ».

  15. Ai-je dit

    Lorsque nous posons la question du « pourquoi », tenons-nous suffisamment compte de la culture thaïlandaise ?
    Prenons-nous en compte la question de savoir si des conversations approfondies, et cette mutuelle, sont possibles ?

  16. Henk J. dit

    La hiérarchie est très importante. Dans une situation normale, le Thaïlandais ne demande jamais à son supérieur pourquoi je dois faire ça. Poser des questions du tout n'est pas fait.
    Cependant, si vous leur parlez de cela et expliquez que vous êtes intéressé par la raison pour laquelle quelque chose est fait d'une certaine manière, vous recevrez une réponse clairement étayée.
    J'ai beaucoup appris sur la culture et la méthode de travail ces dernières années.
    Inversement, je reçois aussi les questions maintenant pourquoi quelque chose est fait de cette façon.
    Le respect et la confiance mutuels donnent un aperçu des nombreuses facettes de cette culture.
    Même au marché, je peux simplement poser des questions sur le pourquoi... Une bonne conversation est donc certainement possible.
    L'ouverture des amis et connaissances à la maison est certainement présente.
    Des questions telles que pourquoi avez-vous autant de travail avec l'administration des salaires, pourquoi y a-t-il tant d'employeurs ici, pourquoi tant de 7-11 réunis et tous ouverts 24 heures sur XNUMX, etc. donnent des réponses surprenantes.
    Pour moi, une conversation ouverte avec beaucoup de gens.
    Aussi pourquoi les Thaïlandais veulent-ils tellement un farang est une longue conversation.
    Les explications sur la situation financière, l’argent des vacances, la retraite sont des conversations pédagogiques.

  17. Davis dit

    La question « pourquoi » telle que nous la percevons existe-t-elle en thaï ? Cela pourrait être une bonne réponse à la question... une drôle de pensée.

    • Andre dit

      Pourquoi est en thaï ; tham maj

  18. Chris H dit

    Je trouve cette discussion très drôle. J'avais remarqué depuis longtemps que le mot « pourquoi » n'était pas souvent utilisé ici et qu'il y avait peu ou pas de réponse à ce mot.

    Aux Pays-Bas, les enfants vous demandent les oreilles de votre tête avec "pourquoi", mais je n'ai jamais entendu les enfants ici utiliser cela. Nous avons des enfants à la maison depuis des années, qui ont maintenant 5 et 9 ans

  19. Chris Bléker dit

    Cher Chris,
    Ayant vécu de nombreuses années aux Pays-Bas ( né ) mais aussi quelques années en Allemagne, en Angleterre, en Espagne et en Italie, j'ai tout d'abord remarqué que le choix des mots et la structure des phrases en Thaïlande sont très similaires à la langue italienne, qui diffère complètement de la langue germanique, le comportement présente également, moins nettement, de nombreuses similitudes.
    Pour citer ce cher Paul Bremer ( grossièreté émoussée ) ce n'en est pas,… nous avons une langue émoussée, et les thaïs ont une langue nourrie de poésie, un mot qui nous est encombrant,
    donc aussi les réactions des Thaïlandais au (nous) pourquoi, pour affronter le blunt.

    • Davis dit

      Cher, il y a quelque chose de ça. Traduire littéralement ne change rien. Faites attention au langage corporel. De plus, le thaï est une langue très poétique. Pour eux, c’est la norme, ils ne connaissent presque rien d’autre. Pensez-vous qu’ils comprennent l’anglais – limité – de la plupart des farangs, même l’anglais natif entre les lignes ? Tout comme le farang aguerri avec sa grande connaissance de la langue et/ou de la phonétique n'aura jamais ou ne pourra jamais avoir une conversation approfondie avec certains Thaïlandais. Tino, comme moi, peut le faire un peu mieux, les yeux en disent long, les expressions faciales et la motricité fine ne font que le clarifier. L’astuce n’est peut-être pas de poser des questions pourquoi, mais une question à laquelle on ne peut pas donner de passe-partout. Ensuite, nous revenons au début. Et veut le découvrir le plus longtemps possible. Heureux expatrié, parfois au prochain bar à whisky, ne me demandez pas pourquoi. (Envoyer par mobile-pas de mise en page de texte).

      • Davis dit

        PS : Dixit mon défunt ami thaïlandais : ne donne pas ton estomac à l'oiseau'. Il faut savoir pourquoi, surtout se demander. Beau dicton thaïlandais. Langage riche cependant :~)

  20. Dirk Haster dit

    Je pense que stimuler la curiosité est essentiel pour les enfants. J'ai l'un des miens qui a un an et demi et je retiens mon souffle pour savoir comment cela se passera à l'avenir.
    Il y a plus d'un an, j'ai été présenté au professeur de l'école qu'il fréquentera bientôt.
    Après les présentations d'usage, elle m'a demandé : "Tu me trouves jolie".
    C'était difficile à nier, mais j'étais tout aussi surpris. Mais la curiosité doit être récompensée.

  21. Ruud dit

    Le statut est très important en Thaïlande.
    Demander pourquoi signifie remettre en question le statut de quelqu'un, parce que quelqu'un doit expliquer (lire défendre) sa décision.
    Il est en effet difficile d'obtenir une réponse au "pourquoi" en Thaïlande.

  22. Daniel dit

    Bonjour Gringo, merci pour cette déclaration intéressante. Votre femme répond régulièrement « tu n'es pas thaïlandais, tu farang, tu comprends pas ». Ce que je me demande maintenant, c'est si votre femme vous demande parfois elle-même pourquoi (heureusement, ma femme demande régulièrement pourquoi). Je suis donc très curieux de savoir quelle est la réaction de votre femme lorsque vous répondez « vous n'êtes pas occidental, vous êtes thaïlandais, vous ne comprenez pas » ? Bonne chance 😉 Dan
    Ps: a également trouvé les réponses données très utiles et instructives. Merci à tous!

  23. jan dit

    oui c'est vrai si vous venez ou y êtes un peu plus longtemps, vous remarquerez vraiment qu'ils pensent un peu différemment, donc ils ne savent pas pourquoi les questions bien nous, en tant que Néerlandais, cherchons toujours des réponses et résolvons des problèmes s'ils ne savent pas là, ils leur feront savoir aussi ne remarquent pas et disent quelque chose et puis vous pensez que c'est bien et plus tard vous découvrez qu'ils ne savaient pas réellement et mais qu'ont-ils dit qu'ils n'osent pas dire qu'ils ne savent pas , ils ont très peur de partir car ils font toujours semblant de tout savoir c'est à cause de leur fierté car un thai doit tout faire correctement selon la loi de bouddha
    donc si vous obtenez une réponse vous-même, réfléchissez 3 fois et laissez votre sentiment agir si vous pensez que c'est bon

    salutations janvier

  24. Georges Roussel dit

    Une réponse sophistiquée à la question « pourquoi » est également : « Pareil, pareil mais différent »… Dans toutes ces réactions, il y a une résignation qui naît de l'impuissance… « On ne peut rien y faire sauf avec un pot-de-vin » est l'expérience de nombreux Thaïlandais. . Le mépris flagrant de la loi par de nombreux officiers de justice et l’arbitraire de la politique ne constituent pas un brillant exemple pour la population. La répression contre ces « serviteurs » est énorme. L’évasion est donc une technique vitale à la survie de nombreux Thaïlandais. C’est toujours un beau pays pour moi, où j’aime visiter.

  25. se révolter dit

    Je trouve incompréhensible pourquoi nous, les expatriés, devons toujours avoir une réponse à : . pourquoi, pourquoi tout devrait-il avoir une raison et pourquoi devrait-elle nous être connue ? Pourquoi pas, prendre tel quel ?.
    Même si vous connaissez la raison et le pourquoi, rien ne changera. Rien ne change du tout car un expatrié aimerait tellement ça. Donc, si vous connaissez un peu la culture, vous pouvez éviter beaucoup de pourquoi à l'avance.

  26. Dirk Haster dit

    N'est-ce pas complètement incompréhensible cher Rebell,
    parce que la constante « pourquoi question » nous a apporté la science occidentale et tous les avantages qui en découlent.
    Comme une bonne retraite, de bons soins de santé, une gouvernance démocratique acceptable. Bien sûr, les choses peuvent aller mieux et les auto-enrichissants ne nous ont pas non plus été interdits, mais nous sommes en bonne voie.
    Et espérons peut-être la même chose pour la Thaïlande, afin qu'elle ne reste pas seulement dépendante d'un bon dictateur, mais qu'elle puisse progressivement construire son propre système fonctionnel d'autonomie démocratique.
    Et notre « question pourquoi » pourrait être un moyen d'aider à cela ou du moins de satisfaire notre propre tranquillité d'esprit.

  27. Ruud dit

    Je vis en Thaïlande depuis plus de 25 ans maintenant et il y a 10 ans j'ai arrêté de demander quoi que ce soit, <(accepter, respecter), tu devrais aussi l'essayer, un tout nouveau et beau monde s'ouvrira à toi.

    Cela s'applique également aux « conversations approfondies » !!

    Et…………………… retournez-vous, si votre partenaire vous demande :
    Pourquoi êtes-vous venu vivre en Thaïlande.
    Très curieux si vous donnez une réponse 100% correcte à cela.

    • dontejo dit

      Salut Ruud,

      Si ma femme me demande, je répondrai : Parce que je suis amoureux
      allumé cette belle jeune femme, qui dit que c'est réciproque (malgré le
      différence d'âge). Parce qu'elle n'a pas faim d'argent. Dont je parle de tout et de rien
      peut parler (même en profondeur). Que cette femme est ma meilleure amie, qui 2
      merveilleux enfants. C'est pourquoi je suis venu vivre en Thaïlande.
      Et bien sûr, le climat et le beau pays jouent également un rôle.
      Chère épouse, j'espère que vous savez maintenant pourquoi.

      Et Ruud, pensez-vous que c'est une réponse correcte à 100 % ?

      Cordialement, Dontejo.

      • Ruud dit

        Salut Dontejo,

        Vous écrivez avec votre Cœur, merci et je suis convaincu que votre réponse est correcte à 100%.

        Je suis heureux de lire une réponse positive sur les relations, mais depuis tout le temps que j'ai vécu dans ce merveilleux pays, je ne vois et n'entends que la misère et rien que la misère avec
        Relations Thaï/Farang.

        Les exceptions confirment la règle et c'est très bien que vous ayez une femme adorable et 2 enfants merveilleux
        avoir.

        Sincèrement,

        Ruud.

  28. BramSiam dit

    La vie est merveilleuse dans un pays où l'on n'a pas le droit de demander la raison des choses et où l'on ne devrait pas avoir envie d'avoir des conversations sur quelque chose. Passez simplement toute la journée à jouer par beau temps avec votre argent si populaire. Un pays où l'on ne se pose pas de questions difficiles comme « pourquoi avez-vous de l'argent et nous pas » ou « pourquoi pouvez-vous faire ce que vous voulez et nous devons constamment plaire à tout le monde ». Acceptez simplement que les gens ne profitent pas ou n’aient pas la chance de devenir indépendants et critiques, et alors vous appelez cela du respect parce que cela semble mieux que l’indifférence. Alors dites simplement honnêtement : « J'aime ça ici et les Thaïlandais s'en rendront compte ».


Laisser un commentaire

Thailandblog.nl utilise des cookies

Notre site Web fonctionne mieux grâce aux cookies. De cette façon, nous pouvons mémoriser vos paramètres, vous faire une offre personnelle et vous nous aidez à améliorer la qualité du site Web. Lire plus

Oui, je veux un bon site web