Avec mon bon ami Sit, maintenant le père des enfants à la maison, nous restons quelques jours dans le Nord.

Le premier soir nous dînons au restaurant Kaithong, le seul restaurant de la jungle au monde, du moins d'après les publicités. Asseyez-vous manger Cobrasteak, je préfère le même mais à partir d'un Python. Ils ont tous les deux un peu le goût du poulet fade, mais heureusement, ils sont servis avec diverses sauces. Plus tard dans la soirée, nous voyons le propriétaire des lieux tuer un serpent, prélever du sang et le mettre dans un verre à cognac. Il l'offre à un touriste, qui le boit impassiblement. On dit que le sang de serpent augmente la puissance. Il devait en avoir besoin.

Le lendemain, c'est maintenant la nature soufflée. Nous prenons un bus pour Chomthong pour prendre un taxi jusqu'au Doi Inthanon, la plus haute montagne de Thaïlande, quatre-vingt-cinq cents pieds au-dessus du niveau de la mer. Il fait froid au sommet.

Les arbres nus et les brumes me rappellent la forêt des arbres sombres de Bommel. Ensuite, nous visitons quelques petites cascades, le Siripoon et le Washiratarn. Nous ne pouvons pas trouver la grotte de Borichinda. Autre petite cascade et enfin la plus grande de Thaïlande, la Mae Ya. Ici, je nage nu (j'étais encore jeune et séduisant quand cela s'est produit). De retour à Chomthong, le dernier bus régulier est déjà parti. Heureusement, il y a un bus taxi privé.

Nous quittons Chiang Mai et prenons un bus de quatre heures jusqu'à Chiang Rai. Beaux paysages, montagnes et forêts. Le bus nous dépose Hôtel SaenPhu.

Nous réservons un tour organisé dans une agence de voyage. Avec deux autres touristes nous allons d'abord dans les montagnes au nord de Chiang Rai, le Doi Maesalong. Nous voici déposés dans un village en béton avec des boutiques de souvenirs. Personne n'achète rien, alors nous continuons vers une usine de thé, qui a été lancée dans le cadre de la reconversion de la culture de l'opium vers des stimulants moins somnifères. Par sympathie, nous buvons une tasse de thé.

Puis aux fameuses tribus montagnardes. Deux villages Meow s'avèrent n'être que des supermarchés touristiques. Je me souviens avec émotion de mes voyages il y a vingt ans, lorsque certaines des tribus montagnardes vivaient complètement à l'âge de pierre. Je ne sais pas s'ils étaient plus heureux alors, bien sûr.

Nous continuons vers la grotte des singes. Au pied d'une haute montagne se trouvent de nombreux singes. Selon notre guide, la grotte est haute dans les montagnes et nous ne pouvons pas tout voir. Elle doit être pressée, alors Sit et moi montons les escaliers et les autres attendent en bas. Il y a une grande statue de Bouddha dans la grotte, où Sit marmonne des prières pendant une courte période.

15 réponses à “ChiangMai et ChiangRai”

  1. Rob N dit

    Je connais aussi le Carnivore Restaurant à Nairobi, voir http://www.visiting-africa.com/africa/kenya/2007/09/carnivore-restaurant-nairobi-kenya.html.
    Là, vous pouvez également manger tout ce qui vient de la jungle. Pensez que le propriétaire du restaurant Kaithong exagère un peu.
    Joli peu plus loin.
    Gr.,
    Rob N

  2. Wilma dit

    En quelle année avez-vous visité le repos de Kaithong ? car il n'existe plus depuis de nombreuses années !

    • Fred C.N.X dit

      C'est un article reposté de mars 2011 Wilma (même si je pense aussi que le restaurant n'était plus là alors)
      J'ai moi-même mangé du serpent et des asticots, mais c'était il y a environ 10 ans maintenant; Je l'ai cherché plus tard mais j'ai aussi constaté qu'il avait disparu. J'ai encore des photos que j'ai un serpent autour du cou et que son frère est en train de manger ;-)… heureusement que le serpent n'a pas eu de vengeance !

  3. Lion Thaïlande dit

    Je dois dire honnêtement que je peux imaginer de meilleures pièces sur le nord de la Thaïlande. Cette pièce ne vous invite pas vraiment à visiter le si beau nord.

  4. Harold dit

    Cher Dick, je pense que vous écrivez Chiang Mai et Chiang Rai séparément.

    • Dick Koger dit

      Cher Harold,

      Je pense que vous avez raison, mais quand j'ai commencé à écrire sur la Thaïlande, j'ai choisi un style d'écriture que j'ai vu dans les journaux anglophones. Depuis, j'ai vu de nombreuses variantes. J'utilise maintenant une orthographe à laquelle je suis habitué. Mais je vous promets, à partir de maintenant j'écrirai Chiang Mai et Chiang Rai.

      Queue

      • Harold Rolloos dit

        Cher Dick, vous le voyez en effet souvent écrit de différentes manières.

        • Lex K dit

          Cher Harold, pouvez-vous citer quelques sources ? Je ne l'ai jamais vu écrit ensemble, je suis curieux à ce sujet.

          Cordialement,

          Lez K.

          • Gringo dit

            Lex : à votre entière disposition :

            Chiang Mai ou Chiengmai (Thai เชียงใหม่), est la capitale de la province de Chiang Mai

            chiangmai.startpagina.nl

            Château Chiangmai Hôtel & Appartement

            Chiangmai Garden Hôtel & Resort

            rBienvenue à l'aquarium du zoo de Chiangmai :

            Faire du courrier à Chiangmai | votre page d'accueil | Signet

            Certes, Chiang Mai est généralement désigné par deux mots, mais parfois il est écrit ensemble. Pas si étrange vraiment, car le nom du lieu en thaï n'est qu'un mot.

            • Lex K dit

              Merci Gringo, en thaï, il sera en effet concaténé, tout comme il n'y a pratiquement pas d'espaces dans les phrases, les exemples que vous donnez sont des noms d'hôtels et autres, alors ce sera en effet plus pratique pour les sites Web s'il est concaténé, moi aussi j'ai creusé moi-même et Chiang Mai et Chiang Rai devraient officiellement être écrits séparément et les deux avec une majuscule
              J'ai trouvé ce qui suit sur l'origine des noms.
              Le centre historique de Chiang Mai est la ville fortifiée (la ville est chiang dans le dialecte du nord de la Thaïlande tandis que «mai» est nouveau, d'où Chiang Mai - «Nouvelle ville»).

              . Il nomma la nouvelle capitale « Chiang Rai », c'est-à-dire la ville de Phraya Mang Rai.

              Cordialement,

              Lex K

          • Fred C.N.X dit

            Je viens de parcourir quelques articles et Chiangmai (Chiang Mai) est écrit en un mot et en 2 mots. Par exemple, la facture de mon dentiste et la papeterie de Ford indiquent Chiangmai, et d'autres documents indiquent Chiang Mai. Un peu de recherche donne ce résultat. Lex K., la cause de l'écriture de Chiangmai ensemble ?... c'est peut-être un indice.

            • HansNL dit

              Bien sûr, je peux me tromper, mais laissez-moi penser pour l'instant que les mots sont écrits ensemble en thaï.
              De préférence à de longues phrases, qui doivent ensuite être suivies avec l'index pour être un peu compréhensibles, oui aussi pour le thaï.

              Donc Khonkaen en thaï, selon les règles officielles transférées dans l'écriture latine Khon Kaen.

              Donc deux mots.

              N'en serait-il pas de même pour de nombreux noms de lieux, dont Chiangmai et Changrai ?

              Soit dit en passant, j'ai lu quelque part qu'un comité recommandait que les mots dans les phrases soient distingués par un espace entre les mots.
              Eh bien, ça n'arrivera pas.
              Imaginez, alors la plèbe peut aussi tout lire…………

              • Rob V dit

                Séparer les mots par des espaces faciliterait la lecture des phrases en thaï. Qui sait si cela se reproduira un jour. Je vois parfois déjà des points d'exclamation et des points d'interrogation dans les textes en thaï (en ligne). Ensuite, prenez le point et ils peuvent ensuite remplacer l'espace par l'espace de points. Le thaï est une belle langue, mais quand j'essaie de l'apprendre plus tard, j'ai le plus peur de la lire : après tout, où finit un mot ?

                L'espace dans les noms de lieux ci-dessus est l'orthographe officielle et sera probablement correct si vous savez que les Thaïlandais ne séparent pas les mots dans une phrase par des espaces, contrairement à nous. Après tout, ce n’est pas « La Haye ». Si vous convertissez le nom en écriture thaïlandaise, l'espace à La Haye sera supprimé...

    • Ronny dit

      Cher Dick, Harold et Lex

      Compte tenu de votre intérêt pour l’orthographe de Chiang Mai, je vais vous faire plaisir avec ce lien. L’auteur de l’article en a déjà trouvé 120.

      http://www.chiangmai-chiangrai.com/how_to_spell_chiangmai.html

  5. Richard dit

    J'ai lu un désir de nostalgie, mais comment pouvez-vous vous attendre à ce que le tourisme (ce que nous faisons en tant que touristes) ne change pas une culture / un peuple. En fait, beaucoup d'entre nous veulent ce que les autres ont, ce qui n'est pas une condamnation mais une nécessité/limitation humaine aussi pour les peuples de la montagne. Ce n'est pas dommage mais cela fait partie de l'hebdomadaire. En fin de compte, nous, dans le monde occidental, vivons dans un grand supermarché que nous avons créé ou que nous créons nous-mêmes.


Laisser un commentaire

Thailandblog.nl utilise des cookies

Notre site Web fonctionne mieux grâce aux cookies. De cette façon, nous pouvons mémoriser vos paramètres, vous faire une offre personnelle et vous nous aidez à améliorer la qualité du site Web. Lire plus

Oui, je veux un bon site web