L'eau de la rivière Mae Klong est détournée vers la rivière Chao Phraya pour éviter que le niveau de cette rivière ne baisse trop, permettant à l'eau salée de la mer de pénétrer plus loin dans la rivière et de menacer l'approvisionnement en eau potable. En raison de la sécheresse, les niveaux d’eau baissent dans de nombreux endroits du bassin du fleuve Chao Phraya.

Thanasak Watanathana, gouverneur de la Metropolitan Waterworks Authority, affirme que le Mae Klong contient suffisamment d'eau pour la dérivation, qui traverse trois canaux. Depuis le barrage de Mae Klom, à l'ouest de Bangkok, l'eau est acheminée vers la rivière via trois autres canaux.

Normalement, l'eau salée atteint la station de pompage de Sam Lae à Muang (Pathum Thani) en avril et mai. Cette station pompe de l'eau vers la compagnie des eaux située à l'est de Bangkok (photo). La saison sèche ayant commencé tôt cette année, l'eau salée est arrivée à la station de pompage au début de ce mois. La station a dû être fermée en raison de fortes concentrations d'eau salée. L’opération de détournement doit mettre un terme à cela.

Selon Lertviroj Kowattana, directeur général du Département royal de l'irrigation (RID), il est temps de revoir la gestion de l'eau dans le bassin de la rivière Chao Phraya, car la culture du riz a augmenté de 200 pour cent depuis l'introduction du système d'hypothèque sur le riz. Le RID exhorte les agriculteurs à s'abstenir de toute deuxième récolte, non seulement pour garantir l'approvisionnement en eau potable, mais aussi pour éviter la salinisation de l'écologie.

Le RID a augmenté le débit d’eau du barrage de Chao Phraya. L'eau est également progressivement libérée des réservoirs de Bhumibol et Sirikit pour empêcher apport de sel dans la rivière.

– Si le conflit politique devient plus violent et se prolonge pendant encore six mois, la Thaïlande économisera 90 milliards de bahts de revenus touristiques, selon l'Autorité du tourisme de Thaïlande (TAT). Le nombre de touristes étrangers diminuera alors de 900.000 30. Les coups touchent principalement les groupes de touristes, qui représentent 35 à XNUMX pour cent du nombre total de touristes.

La TAT est actuellement en discussion avec huit organisations touristiques au sujet d'une campagne promotionnelle visant à renforcer la confiance des touristes au cours du second semestre. L'accent est mis sur les réductions et les cadeaux. La campagne devrait démarrer le mois prochain et cibler les destinations les plus touchées, telles que Bangkok, Pattaya, Rayong, Hua Hin, Cha-Am et Kanchanaburi.

Selon l'Association de l'Alliance touristique sino-thaïlandaise, 209 voyagistes spécialisés sur le marché chinois ont subi des pertes au cours du Nouvel An chinois. En avril dernier, 150.000 40 Chinois sont arrivés en Thaïlande ; cette année, ce chiffre pourrait être inférieur de XNUMX pour cent à mesure que les manifestations se poursuivent.

– La police de Narathiwat a arrêté samedi deux soldats soupçonnés d'avoir tué deux entrepreneurs à Rangae. Trois personnes étaient impliquées dans cette attaque. Les trois suspects ont tiré sur les victimes dans leur voiture. Alors qu'ils s'enfuyaient à bord de leur camionnette, ils sont entrés en collision avec un véhicule venant en sens inverse, ce qui a fait que le véhicule s'est retrouvé dans un fossé. Puis ils sont partis. L'attaque serait liée à des conflits dans le secteur des décharges.

Deux rangers ont été blessés dans un attentat à la bombe dans le district de Cho Airong. La bombe a explosé alors qu’ils patrouillaient à moto.

À Raman (Yala), il y a un homme en un en voiture tir tué. Son épouse, qui se trouvait à l'arrière de la moto, a été grièvement blessée.

– Le billet MRTA (ou en fait un jeton) deviendra 2 bahts plus cher en juillet. Le prix de départ reste de 16 bahts, mais le tarif maximum passera à 42 bahts (actuellement 40 bahts). La dernière fois que le métro a augmenté ses tarifs, c'était en juillet 2012. L'augmentation des tarifs doit encore être approuvée par le gouvernement.


Abréviations courantes

UDD : Front uni pour la démocratie contre la dictature (chemises rouges)
Capo : Center for the Administration of Peace and Order (organisme responsable de l'application de l'ISA)
CMPO : Centre pour le maintien de la paix et de l'ordre (organisme responsable de l'état d'urgence en vigueur depuis le 22 janvier)
ISA : loi sur la sécurité intérieure (loi d'urgence qui donne certains pouvoirs à la police ; s'applique dans tout Bangkok ; moins stricte que le décret d'urgence)
DSI : Department of Special Investigation (le FBI thaïlandais)
PDRC : People's Democratic Reform Committee (dirigé par Suthep Thaugsuban, ancien député démocrate de l'opposition)
NSPRT : Network of Students and People for Reform of Thailand (groupe de protestation radical)
Pefot : Force populaire pour renverser le thaksinisme (idem)


Fermeture de Bangkok

– L'empire commercial de la famille Shinawatra devra souffrir s'il dépend du chef d'action Suthep Thaugsuban. Il appelle les clients d'Advanced Info Service (AIS) à restituer leurs cartes SIM et à diffuser l'idée du boycott via les réseaux sociaux. La société mère d'AIS, Touch Plc, anciennement connue sous le nom de Shin Corp, a déclaré que les Shinawatras ne détenaient aucune action dans la société.

Suthep, en revanche, affirme qu'ils détiennent des actions, quoique moins que lorsque la famille possédait l'entreprise. Suthep a brisé le moule en évoquant la vente d'actions fin 2005 par Thaksin à Shin Corp à Singapour. Pas un centime n'a été récolté sur cette transaction impôt sur les gains en capital payés, ce qui n'était pas contraire à la loi, mais qui a suscité de nombreuses critiques.

Hier, le moine Luang Pu Buddha Issara a conduit un millier de manifestants à la tour Shinawatra III sur la route Vibhavadi Rangsit. La sécurité a fermé l'entrée du bâtiment, empêchant un certain nombre d'employés de bureau d'entrer.

Après le rassemblement, nous nous sommes rendus au SC Park Hotel sur Praditmanutham Road. On dit également que cet hôtel appartient aux Shinawatra. Issara a essayé de s'enregistrer en vain ; il a dit avoir payé une caution de 4.200 10 bahts pour 120.000 chambres. Le directeur de l'hôtel a refoulé les manifestants, arguant que les autres clients avaient peur. Luang Pu a alors exigé une compensation de 40.000 40 bahts : 80.000 XNUMX bahts pour le carburant de XNUMX véhicules et XNUMX XNUMX bahts pour huit bus. Il a eu cet argent [?].

Dans l'après-midi, la tour Shinawatra III a été visitée par des manifestants de Lumpini et Pathumwan.

Page d'accueil des photos : Une ouvrière enceinte reçoit un coup de main alors qu'elle quitte la tour Shinawatra III, assiégée par les manifestants.

– Des armes lourdes ont été utilisées mardi lors des affrontements entre manifestants et policiers au pont de Phan Fah. Lors d'une inspection, la police et l'EOD ont découvert des fragments de grenades M67, une grenade qui a une portée de 15 mètres. La police ne sait pas encore dans quelle direction ils ont été projetés. Grâce aux images réalisées par une caméra 360D à 3 degrés, la police espère pouvoir déterminer la trajectoire des grenades mais aussi des balles tirées.

Les officiers blessés lors des combats ont reçu hier la visite du commissaire en chef Adul Saengsingkaew. Le policier qui a lancé une grenade attend d'être opéré de ses jambes cassées et blessées. Il se dit fier d'avoir pu sauver la vie de ses collègues.

Le tribunal a libéré sous caution neuf manifestants antigouvernementaux, dont deux dirigeants, arrêtés lors des affrontements. Le rapport n'indique pas combien sont encore en prison.

– Les officiers impliqués dans les combats ont critiqué les ordres peu clairs et confus qu'ils ont reçus. Ils disent que 5 11 policiers ont été mobilisés à XNUMX heures du matin, mais au lieu d'agir à ce moment-là où le nombre de manifestants est encore faible, ils ont dû attendre jusqu'à XNUMX heures du matin et se sont alors heurtés à une résistance farouche. Les officiers affirment également que leurs commandants ont été les premiers à fuir. Après que l'ordre de retraite ait été donné, les officiers, ne sachant trop quoi faire, se sont enfuis dans différentes directions.

– Le Conseil des avocats de Thaïlande a condamné l'utilisation d'« armes de guerre » par la police anti-émeute lors de l'expulsion. Ce terme pour désigner ces armes a été utilisé hier par le président Det-udom Kraitit lors d'une conférence de presse. Il a qualifié l'opération d'évacuation d'« acte inhumain ».

Det-udom souligne que le mouvement de protestation manifeste pacifiquement depuis trois mois ; néanmoins, le gouvernement a jugé nécessaire de déclarer l'état d'urgence. Selon Det-udom, l'ordonnance d'urgence n'autorise pas l'utilisation d'armes lourdes pour disperser les manifestants.

– Le chef du PDRC, Thaworn Senneam, a guidé hier les proches des personnes décédées dans le dépôt d'un rapport contre les responsables de l'expulsion.

État d'urgence

– Le CMPO fait appel de la décision du tribunal civil relative à l'état d'urgence. Il met en garde contre un « vide dans l'application de la loi » car le tribunal a rejeté l'interdiction des rassemblements. Au total, le tribunal a annulé neuf mesures CMPO. Tant que la procédure d'appel est en cours, le CMPO et son personnel sont condamnés à ne rien faire, déclare Tarit Pengdith, directeur du DSI et membre du CMPO.

[Comparez la couverture médiatique d'hier. Je cite : « Chalerm estime que la décision du tribunal ne fait que faciliter le travail du CMPO. »]

Système hypothécaire

– Airports of Thailand (AoT), gestionnaire de Suvarnabhumi et Don Mueang, entre autres, s'abstiendra d'investir ses réserves dans des obligations d'État destinées à payer les agriculteurs. Le président de l'AoT, Sita Divari, a confirmé que le gouvernement avait contacté l'AoT, mais la direction a décidé de rejeter la demande.

Le personnel de l'AoT, vêtu de noir, a organisé hier un rassemblement devant son siège dans le district de Don Muang pour protester contre le projet d'achat d'obligations de 37 milliards de bahts. Selon Sita, la demande a été rejetée parce que le taux d’intérêt n’était que de 2,6 pour cent, alors qu’AoT peut obtenir un taux d’intérêt de 3 à 4 pour cent auprès des banques.

Le personnel a également demandé au président de s'abstenir d'investir dans la Banque d'épargne du gouvernement et la Krungthai Bank, deux banques sur lesquelles le gouvernement a fait pression pour qu'elles prêtent de l'argent. Mais Sita ne pouvait pas le promettre. Lorsqu’ils font une bonne offre, l’AoT ne peut pas la rejeter.

Nouvelles politiques

– Un vœu pieux, un coup d’état silencieux ou a Bangkok Post ton doigt sur le pouls ? Dans une analyse, une source (naturellement anonyme) de Pheu Thai affirme que le parti pourrait ne pas proposer à l'actuel Premier ministre Yingluck un second mandat.

Yingluck semble se déchaîner : elle doit se défendre devant la Commission nationale anti-corruption pour son rôle de présidente du Comité national de politique rizicole. Le NACC l'accuse de négligence pour ne pas avoir réussi à lutter contre la corruption dans le système d'hypothèques sur le riz. Le mois prochain, la NACC décidera d'engager ou non une procédure de destitution pour cette raison.

Les agriculteurs en colère et les actions annoncées du mouvement de protestation contre l'empire commercial de la famille Shinawatra font également de Yingluck un pari risqué en tant que candidat au poste de Premier ministre. Un candidat sans lien familial serait un meilleur choix. Le nom de Somchai Wongsaiwat a déjà été évoqué, bien qu'il soit le beau-frère de Thaksin.

Pour l’instant, ce ne sont que des suppositions. Le porte-parole du Pheu Thai, Noppadon Pattama, nie que le parti veuille licencier Yingluck. Tant que la procédure au NACC n'est pas terminée, il n'est pas « juste » de la radier. Noppadon défend le rôle de Yingluck en tant que président du NRPC. À ce poste, elle s’occupe de la politique et non de la mise en œuvre.

La famille Shinawatra ne va pas baisser la tête pour le moment. Yaowapa, la sœur aînée [et laide] de Yingluck, a donné le feu vert aux chemises rouges pour organiser des rassemblements anti-PDRC.

Nouvelles sur les élections

– Des VCD du discours télévisé du Premier ministre Yingluck mardi pour défendre le système d'hypothèque sur le riz (« Un grand succès ») ont été envoyés par le Département de l'administration provinciale (PAD) à tous les chefs de district du pays avec ordre de les transmettre aux villageois. montrer.

Le commissaire du Conseil électoral, Somchai Srisuthitakorn, n'a pas tardé à réprimander le PAD : il aurait dû d'abord demander l'autorisation au Conseil électoral. Somchai avait précédemment déclaré que le discours violait la loi électorale parce que les fonds gouvernementaux avaient été utilisés à mauvais escient pour ce qui était essentiellement de la propagande électorale.

Le directeur général du PAD n'a connaissance d'aucun préjudice. Le but de la distribution des VCD est d'informer la population afin qu'elle comprenne le système hypothécaire.

L'Association pour la Protection de la Constitution et le Groupe Vert ont déposé hier une plainte concernant le discours télévisé de Yingluck auprès du Conseil électoral. Ils soutiennent que ce discours a violé la constitution et la loi électorale. Parce que le gouvernement est sortant, il devrait être neutre, disent-ils, et ne pas promouvoir le système hypothécaire [une des promesses électorales de Pheu Thai en 2011].

www.dickvanderlugt.nl – Source : Bangkok Post

Notice éditoriale

La section Bangkok Breaking News a été annulée et ne sera reprise que s'il y a une raison de le faire.

Bangkok Shutdown et les élections en images et en son :

www.thailandblog.nl/nieuws/videos-bangkok-shutdown-en-de-keuzeen/

5 réponses à "Nouvelles de Thaïlande (y compris fermeture de Bangkok et élections) - 21 février 2014"

  1. paul dit

    Pourquoi devrait-il y avoir un commentaire sur l'apparence de la sœur aînée de Yinluck ? Est-ce que cela a quelque chose à voir avec l'actualité politique ? Ou les femmes thaïlandaises ne sont-elles intéressantes que si elles ont un corps sexuellement appétissant ?

  2. Donc je dit

    Une blague, Monsieur Paul, une blague,… aurait dit Wim Sonneveld, hier et aujourd'hui. Dick vdL est déjà occupé à livrer toutes ces nouvelles et quelle liberté poétique devrait être possible. une note joyeuse entre tous ces tons sérieux,.. jamais parti !

  3. Casey dit

    L'humour est effectivement nécessaire... et à part ça... elle EST juste moche
    😉

  4. skippy dit

    Cela ne devient vraiment amusant que lorsqu'il est mentionné que Yinluck n'est pas une sœur de Taksin ! C'est pour ça qu'elle peut être laide. Yinluck serait la fille de la sœur aînée de Taksin, déjà décédée, ou la propre fille de Taksin alors qu'elle était enfant illégitime. La mère de Taksin aurait pris soin de son éducation. Plus personne n’ose en parler…

  5. Unclewin dit

    Des éclaircissements sur ses origines seraient les bienvenus, même si elle est laide.
    Peut-être que les femmes laides qui ont beaucoup d'argent sont en réalité plus attirantes que les belles femmes qui n'en ont pas, qui optent alors pour un farang afin de pouvoir rivaliser avec leurs collègues moins belles. Si cela dérange Paul, il lira l'actualité politique directement dans le Bangkok Post et nous laissera ses commentaires très appréciés via le blog thaïlandais, en tant que lecteurs qui savent saisir l'humour nécessaire.


Laisser un commentaire

Thailandblog.nl utilise des cookies

Notre site Web fonctionne mieux grâce aux cookies. De cette façon, nous pouvons mémoriser vos paramètres, vous faire une offre personnelle et vous nous aidez à améliorer la qualité du site Web. Lire plus

Oui, je veux un bon site web