J'espère que mes chers lecteurs et lecteurs ne m'accuseront pas de partialité, mais maintenant cela me brise vraiment les nerfs. Les Chemises rouges attaquent un moine et maintenant les Chemises rouges protestent contre l'arrestation de quatre Chemises rouges pour possession d'armes. Est-ce que ça peut devenir plus fou ?

Hier, ces idiots du Groupe de la Radio Populaire pour la Démocratie (PRDG) ont marché jusqu'au poste de police de Muang Nonthaburi pour exiger haut et fort la libération de leurs camarades. Les quatre hommes ont été arrêtés par la police au bureau de la Commission nationale anti-corruption (NACC), qui est bloqué par le groupe. Ils sont également soupçonnés des trois attaques à la grenade contre les locaux du NACC jeudi soir.

Les amoureux arrêtés à tort - du moins selon leurs amis - étaient en possession de nombreuses armes à feu, grenades et munitions (voir la photo sur la page d'accueil, qui en dit long). Ils ont été capturés peu après deux autres attaques à la grenade contre les bureaux du NACC. Contrairement aux trois précédentes, ces attaques ont causé des dégâts.

Selon un porte-parole du PRDG, la dernière attaque à la grenade était un piège pour accuser faussement le PRDG. Il a précisé que le lance-grenades saisi n'appartenait pas au PRDG et que l'un des suspects se trouvait sur place lorsque la police a procédé aux arrestations.

[Avec mes excuses pour le choix des mots, mais je ne comprends pas pourquoi les abus envers un moine et la possession d'armes sont tolérés.]

– Aujourd’hui, c’est le grand jour pour le mouvement antigouvernemental. Depuis le parc Lumpini, les manifestants qui y campent depuis un certain temps, ainsi que soixante-cinq autres groupes sympathisants du mouvement, partent pour une marche vers la Royal Plaza. Là, les principales revendications d'action sont répétées pour la énième fois : des réformes politiques avant de nouvelles élections, le départ du gouvernement Yingluck et l'éradication du « régime Thaksin ».

Chalerm Yubamrung, directeur du centre chargé de contrôler le respect de la loi sur la sécurité intérieure applicable à Bangkok et à certaines parties des provinces voisines, s'attend à ce que le rassemblement n'attire pas plus de 30.000 XNUMX personnes. Les habitants de Bangkok en auraient assez des tentatives visant à remplacer Yingluck par un Premier ministre par intérim.

Des groupes antigouvernementaux se manifesteront également ailleurs dans le pays, mais le rapport ne fournit aucune information à ce sujet.

– Le gouverneur Sukhumbhand Paribatra doit immédiatement cesser ses fonctions car le tribunal a décidé de traiter la demande du Conseil électoral de lui donner le carton jaune. La Cour décide maintenant si ce carton jaune sera maintenu [avec de nouvelles élections en conséquence] et si Sukhumbhand peut se présenter aux élections. [Je pense que le journal écrit ce dernier point de manière incorrecte. Ceci est toujours autorisé avec un carton jaune.] Le Conseil électoral a déterminé que les partisans de Sukhumbhand avaient violé la loi électorale lors de la campagne électorale pour le poste de gouverneur l'année dernière.

Cette décision est importante car le Conseil électoral est l’une des institutions indépendantes sous le feu des groupes pro-gouvernementaux. En montrant désormais la porte à un démocrate, le Conseil électoral réfute cette accusation.

– Rafraîchissez simplement votre mémoire. Papa, assistant à un concert au Sukhumvit Soi 105 (Soi Lasalle), endort sa fille dans son pick-up. Un homme, connu uniquement sous le nom de Nui, attire l'enfant de 6 ans, le viole et le tue. Cela s'est produit le 6 décembre. Hier, le suspect a été initialement condamné à mort, mais parce qu'il a avoué, le tribunal provincial de Phra Khanong l'a condamné à la réclusion à perpétuité.

Nui a déclaré à la police qu'il s'était attaqué à un total de dix enfants, dont quatre qu'il avait tués. Peu avant le meurtre de Nong Cartoon, il avait été libéré de prison, où il avait été incarcéré pour un délit similaire [?]. Nui a grandi dans un orphelinat jusqu'à ce qu'un couple l'adopte à l'âge de 7 ans. Il a travaillé comme ouvrier du bâtiment sur des chantiers de construction dans diverses villes.

– Une station de radio locale à Tak, dirigée par une chemise rouge dure, a été fermée par la police faute de permis. La station commencerait bientôt à émettre. Lorsque la police s'est rendue au commissariat, une tour de transmission était en cours d'installation. Si l'homme ignore l'interdiction, la police confisquera le matériel.

– Deux femmes thaïlandaises ont été condamnées à la prison à vie à Phnom Penh (Cambodge) pour trafic de drogue. Ils avaient tenté d'introduire clandestinement un demi-kilo de cocaïne du Brésil vers le pays en mai. Les femmes avaient été embauchées par deux Nigérians qui voulaient vendre leurs produits en Thaïlande.

– Et encore une fois, le bois de rose protégé et précieux a été confisqué. Hier, la police de Si Chomphu (Khon Kaen) a intercepté quinze blocs d'une valeur de 5 millions de bahts. Ils se trouvaient dans une camionnette qui a traversé un poste de contrôle après avoir ignoré un signal d'arrêt. Après une course-poursuite de 100 kilomètres, les policiers ont crevé les pneus. La camionnette a ensuite continué sa route pendant encore 10 kilomètres. Le conducteur a réussi à s'enfuir.

– L'organisation environnementale International Rivers estime que la Thaïlande devrait prendre l'initiative de protéger le fleuve Mékong. Samedi en sera une excellente occasion lors du sommet de la Commission du fleuve Mékong (MRC) à Ho Chin Minh Ville (Vietnam).

Le MRC est un organe consultatif intergouvernemental des quatre pays du Mékong. Le ministre Surapong Tovichakchaikul (Affaires étrangères) dirige la délégation thaïlandaise. Le ministre de l'Environnement affirme que Surapong ne peut pas accéder à la demande d'International Rivers car le gouvernement n'est plus au pouvoir.

J'en ai déjà parlé à plusieurs reprises : le barrage de Xayaburi au Laos, dont 30 pour cent est achevé, et le barrage de Don Sahong dans le canal Hu Sahong du fleuve. Les deux barrages menacent la migration des poissons, la pêche et les moyens de subsistance des personnes qui dépendent du fleuve. Le Cambodge et le Vietnam ont déjà exprimé leurs inquiétudes concernant le projet Don Sahong.

Le sommet réunira également des représentants de la Chine (non membre du MRC), du Myanmar, des gouvernements donateurs et des organisations internationales et nationales.

– Il n'y a pas de péage sur le tronçon Bang Na-Chon Buri de l'autoroute pendant les vacances de Songkran. L'exemption vise à favoriser la fluidité du trafic quittant Bangkok en direction du village de naissance.

– Les contrevenants aux portes tournantes de l’aéroport de Suvarnabhumi peuvent être placés en détention électronique ou recevoir un de ces jolis bracelets autour des chevilles. Le tribunal de Samut Prakan Kwaeng a accordé cette autorisation. Cela concerne des délits tels que les vols à la tire, les vols, les taxis illégaux et les guides touristiques illégaux. Lorsque les personnes équipées d'un bracelet à la cheville décident de poser le pied à l'aéroport, une cloche sonne dans la salle de contrôle.

Le service de probation a déjà placé des bracelets aux chevilles à 49 personnes condamnées par le tribunal municipal de Bangkok Nord. Certains d'entre eux ont été reconnus coupables de délits liés à la drogue. Ce tribunal a été le premier à autoriser l'utilisation de pneus sur les conducteurs reconnus coupables de conduite sous influence. Ils ne sont pas autorisés à quitter leur domicile le soir et la nuit.

– Avez-vous déjà entendu parler du « poumon vert de Bangkok » ? Pas moi en tout cas. Le poumon est un espace vert situé dans le tambon Bangkajao, dans la province de Samut Prakan. Le gouvernement provincial a augmenté la part pouvant être utilisée de 5 à 15 pour cent au début du mois dernier, ce qui a suscité des protestations de la part des résidents locaux et des écologistes.

Un membre du Conseil provincial dit qu'il n'a entendu parler du changement [au plan de zonage] qu'en décembre et qu'à ce moment-là, il était déjà trop tard pour l'arrêter. Selon les responsables, le changement a été annoncé à la fin de l’année dernière. Comme personne ne s'y est opposé, le train s'est mis en mouvement et il n'est généralement pas possible de l'arrêter sur les terrains administratifs.

Un membre du Big Trees Project craint que ce changement ouvre la voie à davantage de travaux de construction au détriment des espaces verts. Elle souligne que le plan de zonage actuel est déjà bafoué par de nombreux propriétaires.

La Fondation Green World est surprise que le changement ait été mis en œuvre sans aucune participation du public. Aucune audience n’a eu lieu et les annonces publiques ont fait défaut.

Nouvelles politiques

– Cinquante-trois partis politiques réclament des élections anticipées début mai. Ils se sont mis d'accord sur ce point hier lors d'une réunion à l'Académie de police de Nakhon Nayok. Les démocrates du parti d’opposition n’étaient pas présents. De nouvelles élections sont nécessaires car la Cour constitutionnelle a déclaré invalides les élections du 2 février.

Deux problèmes se posent encore. Les élections doivent être convoquées par arrêté royal, mais qui prendra l'arrêté royal : le gouvernement (comme la dernière fois) ou le Conseil électoral ?

Deuxième problème : qui prend en charge tous les frais engagés pour les élections du 2 février ? Et : ces coûts doivent-ils être récupérés auprès de ceux qui ont empêché l’inscription des candidats (28 circonscriptions du Sud) et bloqué les bureaux de vote ?

Pokin Polakul, membre du parti Pheu Thai, appelle le Conseil électoral à veiller à ce qu'il n'y ait pas de récidive d'obstruction électorale. Le mouvement antigouvernemental a déjà menacé cela, car il ne souhaite des élections qu'après la mise en œuvre des réformes politiques.

Pokin estime que le Conseil électoral devrait s'asseoir avec le gouvernement et les partis politiques au début du mois prochain pour discuter des plans pour les nouvelles élections. "Nous devons empêcher que les élections soient à nouveau déclarées invalides."

Ce week-end, le parti d'opposition Démocrates décidera lors de son assemblée générale annuelle s'il participera aux nouvelles élections. Elle a boycotté le précédent. Hier, les membres du parti ont examiné des propositions de réforme. Ceux-ci concernent, entre autres, la corruption et l’écart de revenus. Pour plus de détails, voir l'article Les démocrates présentent des propositions de réforme.

– La moitié du Sénat sera élue demain. Le Conseil électoral devrait annoncer les résultats (provisoires) à 20 heures. On espère toujours un taux de participation de 70 pour cent, même si le taux de participation aux primaires a été terriblement faible. Il y a 77 sièges à gagner : 1 par province. Les sénateurs peuvent profiter de la peluche pendant six ans. Les sièges restants des 150 sièges du Sénat sont occupés par des sénateurs nommés.

Actualités économiques

– Les petites et moyennes entreprises et la classe moyenne sont les plus durement touchées par les troubles politiques actuels. La Krungthai Bank (KRB) rapporte que les prêts à mention spéciale et les prêts non performants (NPL) accordés aux petites entreprises avec une ligne de crédit allant jusqu'à 20 millions de bahts ont augmenté au cours des deux premiers mois de cette année.

Les prêts à mention spéciale sont les prêts avec des retards de paiement de 30 à 90 jours. Pour les PNP, les arriérés sont encore plus longs, voire aucun paiement n’est effectué.

Les NPL des MPME ont augmenté à 2,3 pour cent contre 2,6 pour cent en décembre. La BTK espère réduire ce pourcentage à 2 pour cent avant la fin de l'année.

Kasikornbank, la quatrième banque du pays et leader du marché dans le segment des PME, affirme que les prêts accordés aux PME ont augmenté au cours des deux premiers mois de cette année en raison des troubles politiques. [Un pourcentage n’est pas mentionné.]

Les PNP s'élèvent désormais à 2,85 et la banque souhaite les limiter à 3 pour cent cette année. [Les pourcentages sont-ils ici confus ou la banque s'attend-elle à une nouvelle augmentation ?] La banque a également remarqué que de nombreux clients retardent leurs paiements jusqu'à cinq jours.

www.dickvanderlugt.nl – Source : Bangkok Post


Notice éditoriale

Bangkok Shutdown et les élections en images et en son :
www.thailandblog.nl/nieuws/videos-bangkok-shutdown-en-de-keuzeen/


7 réponses à “Nouvelles de Thaïlande – 29 mars 2014”

  1. Langue farang ting dit

    Non, Dick, je ne t'accuserai pas de partialité, ce ne sont que des faits et c'est la réalité, tu attaques d'abord un moine, et les gens sont attrapés avec des armes et ensuite ils commencent à protester ! Oui, alors je pense qu'on t'a frappé à coups de pelle, tu te demandes si ça pourrait devenir plus fou, je pense que oui, ces gens sont capables de nous surprendre tous les jours.
    Aujourd'hui, il y a aussi une manifestation sur la place du Dam à Amsterdam, du PDRC Pays-Bas (mouvement antigouvernemental) à laquelle je suis également entraîné (oh beau temps, toujours une belle journée à Amsterdam). J'y étais aussi à Bangkok en janvier, voyons comment les choses se passent ici.
    En outre, il y a aujourd'hui des manifestations partout dans le monde, du PDRC (mouvement antigouvernemental), d'Angleterre (Londres), d'Amérique (Chicago, Dallas), d'Allemagne, de France, du Canada, d'Italie, de Suède.

  2. pratana dit

    bonjour Dick
    quelle police a poursuivi cette camionnette sur 100 km ? « . Après une course-poursuite de 100 kilomètres, les policiers ont crevé les pneus. La camionnette a ensuite continué sa route pendant encore 10 kilomètres. Le conducteur a réussi à s'enfuir.
    J'ai vu une fois quelqu'un qui a dû s'arrêter "tu as franchi la ligne imaginable 300 bain merci" après 100 mètres il a été littéralement poussé dans le canal par les collègues policiers !
    Chaque matin je lis ton aperçu du journal avant de devoir travailler à 5h30 car grâce à toi on sait ce qui se passe en Thaïlande, merci pour ce Dick et tes histoires sont tellement bien écrites

  3. René Martin dit

    Je ne pense pas que ce soit très important que ce soient les rouges ou les jaunes quand on parle d'armes, Dick. Pendant l'occupation de la région de Rama I, entre autres, j'ai séjourné dans un hôtel près du MBK. Les gardes des fidèles de Suthep s'ennuyaient beaucoup la nuit et jouaient en public avec toutes sortes de couteaux et autres armes. De plus, plusieurs chauffeurs de taxi m'ont dit qu'ils avaient amené sur place des gardes qui avaient avec eux des pistolets et des grenades. Bien sûr, je ne peux pas le vérifier, mais étant donné les postes de garde, je peux le croire. Attaquer un moine est évidemment inférieur et nous espérons que les suspects seront bientôt tenus pour responsables.

    • HansNL dit

      Les chauffeurs de taxi aiment vous dire ce que vous voulez entendre, ils ont aussi une capacité innée à ressentir ce que vous voulez entendre. Si j'étais vous, je ne prêterais pas trop attention à ce genre d'histoires.
      D'autant plus que les chauffeurs de taxi de Bangkok viennent souvent de l'Isan ou du nord, deviennent un peu rouges et sont en principe prêts à éveiller les soupçons de leurs opposants.

      Avez-vous peut-être aussi entendu des chauffeurs de taxi dire qu’ils avaient amené des « gardes » armés de l’autre côté sur les lieux de la catastrophe prévue ?

      Il devrait ressortir clairement de toutes les expressions de bang and boom qu'un excès d'armement ne doit pas être recherché auprès des manifestants mais auprès de la partie adverse.

      Ou du moins l’utilisation des objets bang and boom.

      • René Martin dit

        Hans, bien sûr, il faut faire attention aux opinions que vous donnent les chauffeurs de taxi, mais l'un d'entre eux était clairement du côté des démocrates et il était fier de me le faire savoir. J'avais moi-même vu les gardes s'entraîner avec toutes sortes d'armes, donc je m'interroge à ce sujet. Personnellement, je pense que le sujet est trop politisé pour que tout le monde croie rapidement ce que dit le parti qui vous attire le plus. Je connais plusieurs personnes qui ont également manifesté et je suis sûr qu'elles n'ont rien à voir avec ce genre de pratiques et ce sera probablement la même chose du côté du parti adverse. Je retiens mon souffle pour samedi prochain.

  4. Noé dit

    Que signifie un carton jaune dans la politique thaïlandaise ? Je suppose que c'est plus qu'un avertissement ?

    • Dick van der Lugt dit

      @ Noah Dans ce cas, cela signifie que l'élection de Sukhumbhand est déclarée nulle et non avenue et que de nouvelles élections de gouverneur doivent avoir lieu. Autrement dit, si le tribunal adopte l'avis du Conseil électoral. Avec un carton jaune, l'homme politique puni peut se présenter aux élections, mais avec un carton rouge, cela n'est pas autorisé.


Laisser un commentaire

Thailandblog.nl utilise des cookies

Notre site Web fonctionne mieux grâce aux cookies. De cette façon, nous pouvons mémoriser vos paramètres, vous faire une offre personnelle et vous nous aidez à améliorer la qualité du site Web. Lire plus

Oui, je veux un bon site web