Amis ou famille ?

Par Gringo
Publié dans Fond, Société
Mots clés: , , ,
7 Février 2022

Amis? Non, un Thaï, homme ou femme, n'a pas d'amis. C'est-à-dire pas dans le sens du mot ami tel que je préfère l'utiliser.

Il est vrai qu'il n'y a pas de définition uniforme du mot ami, vous pouvez l'expliquer de plusieurs manières. Vous avez une relation privilégiée avec ce que j'appelle un ami, vous vous voyez régulièrement, discutez des problèmes de l'autre et si vous êtes dans le besoin vous pouvez compter sur l'aide de l'autre. Sagesse Thaï »Un bon ami ne vous gênera jamais à moins que vous ne descendiez. vient assez près.

À chaque étape de votre vie, vous avez des soi-disant amis. Cela commence par des amis d'école, puis des amis de football, des amis d'université et des amis sportifs. Ce ne sont pas tous vraiment des amis comme décrit ci-dessus, mais plutôt des camarades, des camarades ou, si nécessaire, des compagnons d'infortune. Au final, vous avez une famille avec un cercle de connaissances, d'où sortent un certain nombre d'amis. Vous les voyez plus souvent, allez ensemble au pub pour discuter des problèmes du monde et après quelques verres de bière les problèmes les plus intimes font surface. Vous utilisez également un bon ami pour ce dernier, pas tant pour obtenir une solution, mais plus pour parler du problème sans vous.

Il s'avère que parmi les nombreux amis que vous avez eus jusqu'à présent, il ne reste qu'une poignée. Vous n'avez pas besoin de vous voir beaucoup, mais il y a des contacts réguliers et vous êtes là l'un pour l'autre si nécessaire. Heureusement, je n'ai pas connu de véritables urgences. Une fois, j'ai planifié un voyage d'affaires en Asie qui commencerait à Bangkok. Cependant, le vol a été annulé à Schiphol et j'ai quand même dû voyager, y compris pour un premier rendez-vous important (Patpong, ha ha !). Un ami m'a ensuite conduit à Francfort en voiture, où j'étais encore à l'heure pour prendre un vol Thaïlande. Pendant mon absence, un autre ami a une fois aidé ma femme pendant quelques nuits, qui a agi plutôt paniqué dans une humeur dépressive.

Maintenant que je vis en Thaïlande, tout est différent. Assez de connaissances, mais vous ne deviendrez jamais de vrais amis avec des Thaïlandais ou avec des Farangs de langue étrangère.

Un Thaïlandais appelle quelqu'un un ami si cela lui profite. Dites simplement en compagnie de Thaïlandais que vous voulez une bonne voiture d'occasion et il y aura forcément un Thaïlandais qui vous recommandera son "ami". Ma femme thaïlandaise a aussi beaucoup d'amis ici à Pattaya, surtout parmi les filles du bar, mais à mon avis, ce ne sont que des amis pour en profiter d'une manière ou d'une autre.

Quelques exemples:

  • Il y a déjà 10 ans, je visitais régulièrement le même bar à bière à Pattaya, un endroit agréable avec de la musique live et un large éventail de beautés thaïlandaises. Trois dames ont attiré mon attention, toujours debout ensemble et l'une d'elles a attiré mon attention particulière. Je me suis mis en couple avec ce dernier et au début on a fait beaucoup à nous trois. C'étaient trois amis, qui vivaient ensemble dans 1 chambre, mangeaient ensemble et, bref, faisaient tout ensemble ce qu'on peut faire ensemble. Notre relation a pris des formes plus solides, nous avons commencé à vivre ensemble et nous voyions parfois les deux autres dames, mais cela commençait déjà à s'atténuer. L'une est maintenant mariée à un Australien et l'autre à un Anglais. Il ne fallut pas longtemps avant que tout contact parte en fumée. Amies? Non, compagnons d'infortune est un mot approprié ici.
  • Il y a quelques années, ma femme est rentrée à la maison avec un « vieil ami ». Très bien, pas de problème, nous avons fourni un abri, sommes sortis dîner puis une visite à la discothèque. C'était une belle soirée ! Quelques semaines plus tard, j'ai demandé à ma femme si elle avait parlé ou revu cet ami. Non, était la réponse, mais vous n'êtes pas obligé. Elle m'a fait du bien dans le passé et je me rattrape maintenant avec cette soirée. Peu de temps après, cette amie s'est appelée pour demander si ma femme pouvait lui donner 1500 bahts (n'empruntez pas, mais donnez !). Non, a dit ma femme, je ne suis pas une question d'argent et je n'ai pas que de l'argent à donner. Comment est-ce possible, dit la petite amie, tu as un Farang riche, tu peux me donner de l'argent. La réponse de ma femme est facile à deviner et depuis lors, nous n'avons plus jamais entendu parler de cet ami.
  • Une bonne amie d'enfance de ma femme aimerait travailler à Pattaya car elle a besoin d'argent pour l'opération nécessaire de sa mère. Nous l'accueillons et ma femme s'occupe du travail de serveuse. Elle gagne bien, mais n'a rien à nous payer. Il a fallu six mois avant qu'elle rencontre un employé de banque suisse qui tombe follement amoureux d'elle. Le résultat fut qu'elle est maintenant mariée à l'homme et vit en Suisse. Plus jamais entendu parler.! Petite amie? Oh non!

Un Thaïlandais n'a pas d'amis, je l'ai dit plus tôt, mais il a de la famille. Ce lien familial peut presque être qualifié de sacré, rien ne vaut la famille et personne ne s'interpose. Sans aucun doute, la mère est toujours numéro 1, mais le reste de la famille peut également compter sur de l'aide si nécessaire. S'occuper de ses parents est une chose normale en Thaïlande, quelque chose qu'on ne peut pas toujours imaginer.

Je ne suis moi-même pas du tout un père de famille, ici en Thaïlande, ce contact avec un seul membre de la famille aux Pays-Bas est très minime. L'un des dix commandements dit :Honorez votre père et votre mère". Nous le faisons souvent, surtout quand cela nous arrange. Les parents peuvent garder les enfants si nous voulons partir en week-end, nous leur rendons visite proprement le dimanche, mais quand ils grandissent un peu nous les entreposons dans une maison de retraite.

Ici en Thaïlande c'est différent, les enfants sont soignés et élevés (la mère s'occupe souvent de l'enfant de la fille qui travaille ailleurs) dans le but que ces enfants s'occupent des parents plus tard.

Non, un Thaïlandais n'a pas d'amis, mais si un Thaïlandais se comporte comme un ami, ce que j'ai décrit plus tôt, alors il/elle appartient à la famille.

- Article reposté -

10 réponses à “Amis ou famille ?”

  1. Daniel M dit

    Hmmm ...

    Ami ou famille ?

    En fait, le sens est fixe, que ce soit en Belgique ou en Thaïlande.

    S'il y a parenté, alors c'est la famille, sinon c'est l'ami.

    Dans l'article, le concept de "collègue" me manque. Le cas des 3 bargirls qui font tout ensemble, selon moi, ce sont 3 très bonnes amies qui s'entraident et se soutiennent pendant et en dehors du travail.

    Je vois une différence entre des amis en Thaïlande et ici.

    Ici, les amis (au sens strict du terme) sont complètement indépendants les uns des autres. Mais ils s'entraident dans certains cas. Dans l'article, j'en déduis que les amis en Thaïlande dépendent les uns des autres dans une certaine mesure. Si vous avez besoin d'aide, trouvez vos amis. Une fois la dette remboursée, vous vous séparez…

    Prenons maintenant la situation suivante :

    Dans un village de l'Isaan, les habitants se parlent souvent et s'entraident pour récolter le riz. En tant que farang, vous avez le sentiment qu'il existe un lien entre les gens. J'ai peut-être tort. Mais j'ai l'impression que ces gens sont souvent indépendants, mais à d'autres moments ils dépendent les uns des autres. Sont-ils tous amis ?

    • Han dit

      Pas amis, ils dépendent les uns des autres. Si vous n'aidez pas les autres pour la récolte, par exemple, vous ne serez pas aidé non plus et cela peut devenir mauvais.

  2. Tino Kuis dit

    Différents mots thaïlandais pour 'amis'.
    เพื่อน phêuan est le mot le plus courant. Mais il existe un certain nombre de variantes telles que phêuan kin (manger le menton, un ami occasionnel), phêuan tháe (ou tháeching, tháe est réel, un véritable ami) et phêuan taal (la mort dure, un ami intime).
    Ensuite, il y a มิตร mít et สหาย sàhǎai, parfois ensemble mítsàhǎai. Cela va dans le sens des « camarades ». Aussi copain, compagnon, bon collègue. Les communistes s'appelaient ainsi. Mítáphâap est l'amitié.
    De plus คู่หู khôe:hǒe:, littéralement 'paire d'oreilles'. Traduit par 'ami(s) inséparable(s), compagnon(s), copain', souvent avec des adolescents.
    À Isan, il y a une cérémonie appelée phòe:k sìeow où un couple, homme-homme, femme-femme, homme-femme, se jure une amitié éternelle pour s'entraider contre vents et marées. S'ils ne tiennent pas leur serment, il y a vengeance divine.

    Je n'ai qu'une seule âme sœur, nous sommes amis depuis la maternelle. Il vit aux Pays-Bas. J'ai deux bons amis thaïlandais, une femme plus âgée et mon professeur. Je connais assez d'enfants thaïlandais, surtout des fils mais aussi des filles, qui se soucient peu de leurs parents.

    • Rob V. dit

      En effet Tino, ce serait spécial si les Thaïlandais avaient un éventail de mots pour quelque chose qu'ils n'auraient pas. Pays spécial. 55 Mon impression reste que la Thaïlande (ou n'importe quel pays d'ailleurs) n'est pas si différente sous le capot que n'importe quel autre pays. Les différences socio-économiques, par exemple, signifient que les choses sont légèrement différentes, mais ne rendent pas la population différente ou spéciale.

      Par exemple, les Pays-Bas sont plus prospères que la Thaïlande, et grâce à cette richesse, de nombreuses personnes âgées bénéficient d'une allocation de vieillesse suffisante pour éviter d'avoir à se tourner vers leurs enfants. La Thaïlande dispose encore de ce système dans une mesure limitée (mais ce genre de choses va continuer à s'y développer). Aux Pays-Bas, nous plaçons une partie des personnes âgées (80 % des personnes âgées vivent de manière indépendante à leur domicile, 14 % reçoivent une aide à domicile, 6 % vivent dans un foyer). En Thaïlande aussi, les foyers semblent peu à peu accueillir des personnes âgées. Il est tout à fait normal que vous fassiez quelque chose pour vos parents âgés aux Pays-Bas, mais en Thaïlande, il est toujours nécessaire de fournir de l'argent ou d'héberger vos parents car le filet de sécurité sociale est encore minime (il ne devrait peut-être pas être surprenant que vous sachez que la Thaïlande possède le pays le plus inégalitaire au monde, une question de nécessité et de survie). On ne rompt pas seulement les liens familiaux, ni en Thaïlande, ni aux Pays-Bas. Il est tout à fait normal et humain d'aider ses parents et ses enfants et d'avoir des contacts sociaux avec eux.

      Quand je regarde mes amis, je vois encore moins de différence. Je n'y vois que de manière limitée mes contacts, mais certains d'entre eux aimeraient me voir venir. Ils m'invitent à venir manger ou à sortir dîner. Et ils insistent pour payer, même s’ils appartiennent à la classe moyenne thaïlandaise. Ils disent alors 'tu viens me rendre visite alors...' ou 'tu as déjà assez de dépenses alors ne t'inquiète pas', 'ne t'inquiète pas (Rob) de ne pas pouvoir montrer à Kreeng Tjai (เกรงใจ), nous voir des amis'. Il n’y a rien derrière tout cela, ce sont juste des hommes et des femmes thaïlandais qui m’apprécient. Certains Thaïlandais sont de bons amis, d’autres plutôt des connaissances. Ce qu'implique exactement l'amitié diffère selon le contact, une amie thaïlandaise aime parler de l'actualité, une autre parle de ce qu'elle rencontre au travail ou à la maison et avec une troisième, il s'agit de tout et de rien sans aucune profondeur, pour n'en nommer que quelques-uns. que mentionner. Je ne vois donc pas de différence avec les Pays-Bas.

      Aux Pays-Bas comme en Thaïlande, certains liens se renforcent, d'autres s'affaiblissent, certains disparaissent du tableau, certains réapparaissent après un long moment... Tant que c'est agréable ou sain et que personne ne se sent ou n'est utilisé.

      Mon conseil serait : ne considérez pas les habitants d'ici ou d'ailleurs comme différents. Prenez contact, amusez-vous, faites confiance à votre ressenti. Vous devriez alors pouvoir vous faire de bons amis, de moins bons amis, des connaissances, etc. ici et là. Ce qui aide : peu ou pas de barrière linguistique. Sinon, vous manquerez rapidement de parole.

      source: https://www.actiz.nl/feiten-en-cijfers-overzicht

    • Tino Kuis dit

      ์Parlons de cette cérémonie en Isaan pour jurer une amitié éternelle. En thaï, c'est พิธีผูกเสี่ยว phithie phoe:k sieow (tons haut moyen, bas, bas). Phithie signifie cérémonie, phoeg signifie lier et sieow signifie amitié en Isan. (Pas sieow avec un ton montant ! Cela signifie "sympa" dans la chambre ! Je juge souvent mal, en plaisantant)

      Quelques vidéos :

      Cela peut être très élégant :

      https://www.youtube.com/watch?v=JqMsAfbQn3E

      ou très simple et cosy en isanien :

      https://www.youtube.com/watch?v=pX5jOL0tdP0&t=248s

  3. Antoine dit

    Je peux être d'accord avec vos réflexions Rob.
    Ma mère est issue d'une famille de 11 enfants, mon père d'une famille de 10 enfants. Ils sont tous mariés et ont tous 2 enfants ou plus. Donc beaucoup de famille et aussi beaucoup de risques de problèmes familiaux. Cela s'est produit aussi avec de petites choses mais aussi avec de grandes choses, à propos de l'argent et de la foi. En conséquence, mes parents se sont retirés et n'ont maintenu le contact qu'avec deux sœurs. Mon père a fait une fois une remarque à ce sujet; La famille sont des amis que vous n'avez pas choisis vous-même.
    Je suis en Thaïlande depuis plus de 6 ans maintenant avec ma femme thaïlandaise et j'ai appris que le commentaire de mon père s'applique également à la famille thaïlandaise. Nous avons beaucoup de connaissances en plus des liens familiaux ici et j'en suis heureux. Ça peut être.

  4. luc.cc dit

    il faut que ce soit de la famille, la belle-mère de 93 ans reste avec nous dans un lit d'hôpital, elle a 7 enfants, seulement 1 frère et ma femme (qui s'occupe d'elle tous les jours, lui donne des médicaments) c'est tout , son frère aîné habite à Chumphon, celui-ci apporte un soutien financier, et s'il a deux ou trois jours de congé il vient rendre visite à maman, les 5 autres enfants rien, zéro aucune visite, aucun soutien financier

    • paul dit

      Oh, cela peut aussi arriver aux Pays-Bas. Ma mère a besoin d'aide. J'ai assumé cette responsabilité de soins. Ma soeur n'a jamais le temps. Parce qu'elle est hôtesse de l'air, vous savez. Oui, même pendant cette pandémie où elle devrait vraiment moins voler, elle n'a pas le temps…. Vous devez l'avoir de votre famille.

    • Wil dit

      Oui je sais. Ma copine (déjà 13 ans) est issue d'un nid de 6 enfants, 4 garçons et 2 filles.
      Celles qui s'occupent toujours de tout aussi financièrement sont mon amie et sa sœur.
      Les garçons « hommes » sont encore trop misérables pour aider à rénover la maison de leurs parents.
      Les matériaux que nous avons fournis ne devaient être exécutés que par une seule entreprise, tandis que celle
      travail qui ne demandait aucune compétence.
      Ma copine était tellement énervée qu'elle n'a plus eu de contact avec elle depuis plus de 2 ans maintenant
      frères. C'est une thaïlandaise spéciale que je devrais mentionner, une avec un caractère.

  5. Marc Dale dit

    Ce que Gringo écrit ici n’est que partiellement correct. Les expériences qu'il décrit sont en effet bien réelles et reconnaissables. J'ai vu et vécu des situations similaires à plusieurs reprises. Mais l'histoire montre immédiatement dans quelle partie de la communauté de Pattaya cela se produit. Il va sans dire que de telles « amitiés » sont plus susceptibles de s’exprimer et de s’exprimer dans un bar que dans le reste de la communauté thaïlandaise. J’appellerais cela de la camaraderie collégiale. L’amitié existe donc, même en Thaïlande ou partout ailleurs dans le monde, sous de nombreuses formes et à différents degrés. S'applique souvent aussi « loin de là, loin du cœur » ou hors de vue. L’inverse est également vrai : des années de contacts amicaux sans se rencontrer. Les moyens de communication d'aujourd'hui peuvent y contribuer de manière significative, mais nous devons aussi le VOULOIR.


Laisser un commentaire

Thailandblog.nl utilise des cookies

Notre site Web fonctionne mieux grâce aux cookies. De cette façon, nous pouvons mémoriser vos paramètres, vous faire une offre personnelle et vous nous aidez à améliorer la qualité du site Web. Lire plus

Oui, je veux un bon site web