Chers lecteurs,

Ma copine thaïlandaise vit en Belgique depuis 5 ans, nous sommes donc allés à la mairie pour nous renseigner sur les documents dont nous avons besoin pour nous marier en Belgique.

Apparemment, seulement un acte de naissance et c'est quelque chose qu'elle n'a pas, elle n'a qu'un acte de naissance. Où peut-elle l'obtenir, uniquement dans sa ville natale ou à Bangkok ?

Cordialement

Hugo

4 réponses à « Question du lecteur : Nous voulons nous marier, comment ma petite amie thaïlandaise obtient-elle un acte de naissance »

  1. Théos dit

    J'ai vécu la même chose avec ma femme. Elle a dû se rendre à l'Amphur dans sa ville natale (Nakhon Sawan) et il n'y avait également aucun dossier. On lui a demandé d'aller dans son ancienne école là-bas et - incroyable - ils avaient la preuve qu'elle y avait fréquenté une école. Avec cette preuve à son ancien maître d'école - qui était encore en vie - et qui a signé le certificat de fréquentation scolaire et y est né. De retour à Amphur et là elle a reçu une lettre de naissance officielle à Nakhon Sawan avec les noms de ses parents, ils étaient inscrits à Nakhon Sawan ou à l'école de comptabilité, je ne me souviens plus exactement. Cette lettre est reconnue comme acte de naissance. Vous ne recevrez plus d'acte de naissance original, il ne sera délivré qu'une seule fois à la naissance. Pour l'utiliser aux Pays-Bas, j'ai dû le faire traduire, puis l'envoyer à Laksi, au ministère des Affaires étrangères pour un tampon, puis à l'ambassade pour un autre tampon et ce n'est qu'à ce moment-là qu'il était prêt à être utilisé. Bonne chance.

  2. supplément pulmonaire dit

    Cher Hugo,

    Je sais par expérience que la déclaration de deux témoins est également considérée comme valable. Si possible : la femme ironique qui a contribué à mettre au monde votre futur enfant et une autre personne présente à la naissance. Comme évoqué dans la réponse précédente : faire légitimer ce document auprès des différentes autorités. Cependant, vous aurez besoin d'autres documents pour épouser votre futur partenaire en Belgique. Vous devrez fournir la preuve qu'elle n'est pas encore mariée ainsi que la preuve de tout bien qu'elle possède. Si vous suivez tout à la lettre, vous ne rencontrerez pas de problèmes majeurs, mais n’essayez pas de faire des pas de côté car cela ne peut qu’engendrer des problèmes.

    cordialement, pulmonaire addie (également belge)

  3. Cees dit

    Nous nous sommes mariés fin mars et avons eu le même problème, pas d'acte de naissance. Ma femme s'est ensuite rendue à l'Amphur avec le chef du village (Isaan he) et une tante qui était présente à l'accouchement pour déclarer qu'elle était née à cet endroit à telle ou telle date. Ce n'était pas un problème, la déclaration a été faite immédiatement, mais à mon avis, cela n'est possible que dans l'Amphur de naissance.
    Et comme le rapporte Théo, faites-le traduire et légaliser à Bangkok.
    Jusqu'en 1995, je ne pense pas que la Thaïlande avait un registre d'état civil comme aux Pays-Bas, les gens recevaient un acte de naissance à conserver pour eux-mêmes, la plupart d'entre eux le perdent, et selon ma femme, aucune autorité en Thaïlande ne le demande jamais. là, les gens ont la carte d'identité. Ce sont les autorités étrangères qui le demandent lorsqu'on épouse un Thaïlandais, je dirais qu'un passeport ou une carte d'identité valide devrait également suffire.

  4. Rob V. dit

    Ici aussi : plus d'acte de naissance. Elle est née dans un hôpital d'une grande ville. Inscrit et élevé dans un petit village. Pour l'acte de naissance, elle s'est ensuite rendue à la commune avec sa mère et quelques témoins (institutrice de son école primaire, un policier et -??-) pour faire une déclaration. La déclaration selon laquelle elle est inscrite dans son village depuis son la naissance était suffisante pour les autorités néerlandaises.

    Même si j'ai parfois encore des doutes sur ce qui serait correct : l'acte doit-il mentionner le lieu de naissance réel ou le lieu de déclaration de naissance et l'endroit où l'enfant a vécu depuis, disons, le premier jour ?
    Après tout, on ne peut pas déduire de la déclaration selon laquelle elle est réellement née dans un hôpital de la ville.

    Heureusement, je ne me suis jamais demandé pourquoi Pappoort appelle un endroit différent (la province, si je comprends bien, qui dans notre cas porte le même nom que la capitale provinciale où elle est née à l'hôpital) que l'endroit dans l'alternative. déclaration de naissance.

    Cependant, nulle part aux Pays-Bas il n'est possible d'indiquer « qu'elle est née à l'hôpital de la ville de province A, dans la province du même nom ». Cette province de naissance est indiquée dans le passeport comme « lieu de naissance ». Elle est enregistrée comme résidente du village B depuis sa naissance, cela ressort clairement de la déclaration que nous avons fournie et qui remplace l'acte de naissance perdu.


Laisser un commentaire

Thailandblog.nl utilise des cookies

Notre site Web fonctionne mieux grâce aux cookies. De cette façon, nous pouvons mémoriser vos paramètres, vous faire une offre personnelle et vous nous aidez à améliorer la qualité du site Web. Lire plus

Oui, je veux un bon site web