Tailandian dena bizi duzu (230)

Bidalitako Mezuaren bidez
Urtean argitaratua Thailandian bizi, Irakurlearen bidalketa
Tags: ,
7 apirilaren 2022

Gaur egun irakurleek Thailandian bizi izan duten zerbait berezi, dibertigarri, bitxi, hunkigarri, arraro edo arruntari buruz argitaratzen dugun istorio sortan: Thai Kassa-Kolder


CILLY EROSI ZILOAK

Aste honetan Holandako supermerkatu bateko kutxako gerrikoan jarri dut: bost emakumezko galtzerdi pare eta esnegain harrotua. Kutxazain zaharragoak begiratzen dio eta 'The Look' ematen dit bilduma txiki hau eskaneatzen ari den bitartean. Nor dago 'perbertsoa' eta 'zer demontre egin behar du horrekin?' Zigiluak erosi nahi nituen ala ez esateko bere galdera hain hotza zen, ezen, zalantzarik gabe, gaitzespenezko sudurrean izozkiak sortzeko arriskua zegoela.

Behin kanpoan, neure buruari nola begiratuko zidan nire beste janariak depilazio-krema eta azenario handi bat izan balira. Kasu horretan, ziurrenik, dendako arduradun kezkatu bat egongo zen irteeran zain. Atsegin handiz baina premiaz eskatzen didazu datu pertsonalak eta erosketa iraingarri horien arrazoi erabakigarriak emateko.

Ez izan beldurrik, kutxako andre maitea. Nylonak nire amarentzat ziren, ibiltzeko zailtasunak dituena. Aurten 93 urte betetzea espero duena. Eta esnegain koxkor bat maite du arrautza edalontziaren gainean.

Zer zerikusi du horrek guztiak Thailandiarekin, diozu? Tira, dena. Gertaera honek Thailandiara berehala bidaiatu behar dudala konturatu ninduen. Oraindik zerbait egiteko daukadalako.
Kutxako andre guztiz ezberdin batekin.

LENTE ZUKUA

Nire emaztea Oyren Thai jaioterria, baina Erdi Aroko herrixka pintoreskoa da. Ehun biztanle baino ez dituena, jabe larriekin janari-postu soil batzuk eta tenplu distiratsu saihestezina.

Erosketa serioagoetarako, urrunago dagoen herri batera joan behar da. Kotxez, ziklomotorra edo gabarraz, zure diru poltsaren tamainaren arabera.

Behin, halako erosketa espedizio batean, hango dendarik handienean sartu nintzen. Handizkari eta supermerkatu txikiaren konbinazioa. Kutxazainaren atzean ukipen lenteen irtenbide botilak ikusi nituen. Eta egia esan nire marka ere bai. Ia izakinak agortuta, azkar eta pozik adierazi nion nahi den ondasuna mostrador atzean dagoen Thai dama gazteari.

DESEROSO

Eta nire eskolako ingeles onenaz eskatu zion likido botila bat. Hala ere, ederki zizelkaturiko andereñoa (Pocahontas eta egunero asto-esnez bainatzen den Egiptoko printzesaren arteko gurutzea) ez zekiela iruditu zitzaidan nire presentziaz. Etengabe beste aldera begiratuz, non itxuraz zerbait askoz interesgarriagoa gertatzen ari zen ukipen lenteen zukua nahi zuen fart zurbil arrotz bat baino.

Beraz, berriro saiatu nintzen eta holandar hatz erakuslea itsatsi nuen apalean hain keinuka zeuden botiletan. Eta berriro eskatu, oraingoan apur bat ozenago, kopia bat. Orduan, bere aurpegi ederra are gehiago albo batera itzuli eta bere bele ile distiratsuari begirada bat besterik ez zidan eman. Ez nuen ulertu.

Bidean beherago arroz glutinoso fardoen artean dagoen bufalo zurian lurreratu berri al zen bere Thai printzea? Egun horretan indarrean sartu al zen atzerritarrekin elkarrizketa guztiak debekatzen zituen legerik? Bere sudur tailandiar ederra goratu al zuen farang higiene falta ikaragarri batengatik? Baina ez, goiz hartan nire urteko bainua hartu nuen eguzki-argiaren xaboiaren ontzian, ezin zen horrela izan.

Baina edertasunaren erantzunik ez.
Besterik gabe, ez nintzen existitzen. Hala sentitu zen behintzat.

Egoera baldar samarra bihurtu zen. Harrera batean norbaitek bere kopa ardo beltza azafataren soineko zuriaren gainetik zuzendu izan balu bezala. Eta norbait hori ni nintzen.
Lepoa bihurritzen duen andereñoaren lankide baten etorrerak hautsi zuen azkenean geldialdia. Nork apalategitik produktu kimiko preziatuen botila bat hartu zuen, nire bahtak onartu zituen eta atsegin handiz "Sawatdee Kha" opa zidan irteeran.
Berak egiten du.

PUZZLEA

Kideen artean legenarra nuela sentsazioarekin eraikinetik kanpo utziz. Miss World iraindu al nuen konturatu gabe? Ingelesezko adizkiak nahasi eta thailandiar arimaren sakontasuna ukitu? Atzerriko hizkuntzan egindako proposamen desohoragarriak? Zer izan liteke?

Oy andreak barre egin zuen geroago kontatu nionean, eta ideia bat izan zuen zergatik gertatu zen. Neskak, zalantzarik gabe, nik nahi nuena ulertu zuen, baina ziurrenik ez zuen ingelesez hitzik hitz egiten. Eta nirekin hitz egin behar izanaren lotsa hutsagatik, aurpegi ederra galtzeko aukerarekin, burua alde batera utzi zuen. Eta existitzen ez nintzela egin nuen. Nire habeari jaramonik ez egitea izan zen momentu horretan bere hizkuntza-arazoari irtenbiderik onena. Eta funtzionatu zuen.

EDERRERA ITZULERA

Ikusten duzu, horregatik itzuli behar dut Thailandiara.
Denda horretara. Nire kutxa lotsati printzesa ederrari.

Eta gero jarri bost galtza pare eta esnegain lata bat bere mostradorean. Zeren edertasunak ez badu hitz egin nahi, 'The Look' eman diezaioke behintzat. Hizkuntza guztietan berdina da.

Lieven Kattestaartek bidalia

5 erantzun: "Tailandian era guztietako gauzak bizi dituzu (230)"

  1. khun moo dio gora

    Istorio ederra eta ederki idatzia.
    Herriko dendetan ere oso ezaguna da.

    Kutxazainaren erantzun nahiko lagungarria.
    Gaizki ulertu eta laguntzaren zain egoteko arriskurik ez.

  2. Dick Erhardt dio gora

    Maila goreneko umorea. Animo

  3. jan dio gora

    zein ondo idatzita, Carmiggeld eta Godfried Bomans gogorarazten dizkit, oso ondo idatzi zuten ere

  4. Wil van Rooyen dio gora

    Ikaragarria..!

  5. Joan 2 dio gora

    Bai. Nola amaituko den jakin nahi den moduan idatzita dago. Atzerrian tratu arraroa jasotzen duzunean zure burua zalantzan jartzen hasten zarela antzematen da.


Utzi iruzkin bat

Thailandblog.nl-k cookieak erabiltzen ditu

Gure webguneak hobeto funtzionatzen du cookieei esker. Horrela zure ezarpenak gogoratu, eskaintza pertsonal bat egin eta webgunearen kalitatea hobetzen lagunduko diguzu. irakurri gehiago

Bai, webgune on bat nahi dut