Thai ug English, murag dili happy combination. Dili gyud kung mag-interbyu ka sa usa ka tawo sa usa ka nightclub nga adunay daghang kasaba sa background. Nagdala kini sa usa ka kataw-anan nga panag-istoryahanay, ingon sa gipakita sa kini nga video.

Kadaghanan sa mga Thai dili maayo sa English nga pinulongan, nga katingad-an kung imong hunahunaon nga ang nasud nagsalig kaayo sa turismo. Sama sa ubang mga butang, gipasayon ​​sa mga Thai pinaagi sa paghimo sa ilang kaugalingong variant sa English nga pinulongan: Tinglish.

Sa paglitok sa Tinglish, ang kapit-os sa pulong kasagarang ibalhin ngadto sa kataposang silaba, ug ang kataposang mga konsonante kasagarang pasagdan nga dili litokon o mausab sumala sa mga lagda sa paglitok sa Thai. Ang usa ka r sagad giusab ngadto sa usa ka l.

Ang Johnnie Walker whiskey nga gipaboran sa Thailand mao nga gilitok nga Johnnie Walkeuuuuh.

Daghang mga komersyo sa telebisyon sa Thai ang naggamit usab ug dili husto nga English. Usa ka ilado nga pananglitan mao ang: Kagawasan labaw pa kaysa dugang nga kagawasan sa mobile phone provider nga AIS.

Ang video sa ubos usa ka nindot nga pananglitan sa usahay lisud nga panag-istoryahanay sa Thai sa ug sa English nga pinulongan.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=sKIFoN2Sd9Y[/embedyt]

14 ka komento sa “Kung ang mga babayeng Thai magsugod sa pagsultig English…. (video)"

  1. Bert nag-ingon sa

    Oo, apan kung ang falang nagsulti sa Thai, kini mao ang baligtad.
    Kinsa ang hingpit nga maka-order og itlog o manok.
    Kinsa ang makahimo niini tali sa matahum ug sala.
    Ug uban pa.

    Adunay tinuod nga makasulti sa Thai nga hingpit, apan ingon usab adunay daghang Thai nga makasulti og maayo nga English, o Dutch o German, etc.

    • Pat nag-ingon sa

      Dili kana patas nga pagtandi!

      Ang Thai nga pinulongan dili usa ka pinulongan sa kalibutan, dili usa ka turismo nga pinulongan, dili usa ka pinulongan nga gitudlo sa eskwelahan gawas sa Thailand, ug ang mga taga-Kasadpan ang moadto sa Thailand ug busa kinahanglan lamang nga makig-atubang sa Thai sulod sa pipila ka mga semana sa pagbiyahe sa labing daghan (ayaw' t naghisgot bahin sa mga expat, apan sila usab nagpabilin nga dili kahangturan).

      Gidawat nako kini, apan tinuod nga ang mga Thai nga mga tawo dili maayo nga mga eksperto sa pinulongan.

      Dayon akong ipahayag ang akong kaugalingon nga malumo kaayo, tungod kay sa tanan nga pagkamatinud-anon akong nakita ang ilang hilabihan ka kabus nga kahibalo sa Iningles ang pinakadako nga kapakyasan sa lain nga matahum nga nasud ug sa iyang talagsaon nga mga lumulupyo ...

      Kung imong itandi kana sa halos tanan nga ubang mga nasud sa kana nga lugar, aw, ang mga taga-Thailand kulang sa talento alang sa ubang mga pinulongan...

      • rori nag-ingon sa

        matinud-anon ko. Kulang ko sa kahibalo sa Thai nga pinulongan. Ang Norwegian nga European perpekto. Ang Romansa ug Slavic nga mga pinulongan kay abacadabra usab alang kanako.
        Ang pinakadako nga problema mao ang alpabeto ug mga pitches sa Thai. Dili mahimo nga Kanumpang.

  2. Pat nag-ingon sa

    Bag-o lang ko nagtan-aw sa video ug kini maldita kaayo nga makadungog niini nga matang sa dili maayo nga mga panag-istoryahanay.

    Tawo nga tawo, nasinati nako kini nga mga dayalogo sa daghang mga higayon ug kini nakapasuko kanako pag-ayo tungod kay gusto nako nga masabtan ang tanan nga husto tungod sa pagtahod sa mga tawo.

    Kung naapil ka sa kini nga matang sa komunikasyon, kini mohunong dayon!

    Kini nga babaye ingon og medyo intelihente ug adunay usa ka talagsaon nga matahum nga nawong, mao nga naa nako ang tanan nga kinahanglan nako aron adunay usa ka nindot nga pakig-uban kaniya, apan tapuson nako ang panag-istoryahanay pagkahuman sa 30 segundos ug tawagan kini usa ka adlaw.

  3. Liam nag-ingon sa

    Nindot nga video ug realistiko kaayo. Kanang laki ra kaayo ang seryoso. Sa akong hunahuna ang dili Ingles nga mga tawo mas nakasabut sa Tinglish. Ug syempre niingon dayon siya nga hot ang mga Thai girls.

  4. Gerard nag-ingon sa

    Kini nga babaye usa ka magtutudlo sa Ingles nga adunay kaugalingon nga channel sa youtube.
    Busa kini usa ka pangilad.

    Imong masulti pinaagi sa kamatuoran nga siya sa pagkatinuod walay problema sa pagsabot sa tanan nga gisulti niining Englishman.

    • Rob E nag-ingon sa

      Dili kinahanglan nga usa ka pangilad tungod kay nakaila usab ako sa pipila ka mga magtutudlo sa Thai nga English ug nagsulti sila nga dili maayo nga English.

  5. Jan van Marle nag-ingon sa

    Ang usa ka disco dili ingon ang labing maayo nga lugar alang sa ingon nga interbyu, dili ba?

  6. rori nag-ingon sa

    Karaang istorya
    Giunsa ang pagsunod sa English sa usa ka manwal gikan sa Thailand.
    O ang mga paanunsiyo sa kadalanan
    Sa una nga dalan sa baybayon duol sa Soi 7 hangtod 8 Jomtien, adunay usa ka karatula sa restawran nga "Golden Sand" sa daghang mga tuig nga adunay mosunod nga teksto: LAMP SHOP isip rekomendasyon sa ilang pagkaon.

    O kung naa ka sa intersection sa Thappraya road sa Thepassit road, adunay karatula sa parke sa daghang mga tuig nga adunay "Pacific JOMTEIN" sa dako kaayo nga mga letra. Magkatawa ko kada maagian nako.

    O sa mga kasilyas sa Palm beach resort hotel (Oh shit buffet didto). Kanunay nga gikawatan sa akong asawa ang banyera sa steamed crab. (Usa o duha ka kilo ang makuha niini).
    ” Palihog ibutang ang panyo sa basket, gamita pag-usab human malimpyo” Kini nagpasabot sa papel sa kasilyas. Ang HMM kanunay magdala sa imong kaugalingon niini nga kaso.

    Didto sa pool usa ka karatula nga adunay inskripsiyon: "Bantayi ang imong mga anak alang sa kaluwasan sa pool". Hmm siguradong nag-antos sa makadaot nga mga bisita.

    O kini sa manwal sa usa ka tigdakop sa lamok:
    Electron mogawas lamok gamay sa usa ka night lamp.
    A. Ang unit fitting gamiton para sa kwarto, drawing room, restaurant, inn, work lieu, hennery, stockman, ug kini ba usa ka cut need extinguish mosquito de place.
    B. Sa dili pagtabon a niini nga mogawas lamok utensil lamp house ang palibot sa, single eroplano. Epektibo nga paggamit sa kusog sa pagpalong 16 sq. m.
    C. Kini mogawas ingon nga makadaginot ug kusog nga galamiton sa lamok kay adornment, hypnotic quiet se ruo light designer busa, kinahanglang likayan ang paggamit sa kusog nga suga sa suga. Paggamit kung dayon tama direkta nga makaapekto sa paggawas sa lamok epekto, pananglitan matulog sa atubangan nga kwarto dili bukas nga lampara una gamiton ang paggawas sa gamit sa lamok, moabut aron kalit nga mapalong ang tanan nga suga sa kusog nga suga 10-20 minuto, o Job, pagtuon shi ma bie gamit sa lamok ibutang ang libre nga ngitngit nga lugar, ang tanan epektibo kaayo nga paggamit.
    D. Isugyot ang 24 oras nga padayon nga paggamit, sulayi ang labing kaayo nga pagkunhod sa oras sa fluorescent tube de switch, Paglugway sa fluorescent tube de service life.
    E. Pagpalambo sa paggawas sa lamok lamp de go out pagpatay kusog, kinahanglan kanunay nga limpyo glue lamok sa metl, limpyo nga oras, una nga putlon ang suplay sa kuryente nga bukas ang faceplate, gamita ang humok nga brush nga limpyo.

    Pasayloa, gusto nga idugang ang manwal isip litrato. Kini 100% gi-retype nga walay typos. Dili gyud ko makahimo og cheese sandwich niini.

    • Cornelis nag-ingon sa

      Ang ingon nga mga manwal sa kasagaran gibutang pinaagi sa usa ka programa sa paghubad ug dayon nakakuha ka mga wala’y hinungdan nga mga teksto.

  7. Francois Nang Lae nag-ingon sa

    Ang pagkat-on sa English usa na ka trabaho alang sa daghang mga Dutch, samtang ang English ug Dutch hapit sa usag usa. Ang Netherlands usab adunay kaugalingon nga variant: Dunglish, ug daghang mga Dutch ang nagsulti usab og English diin ang ilang lumad nga pinulongan dali nga mailhan. Okay ra sab. Ang pagkatawa bahin sa accent diin ang uban nagsulti og English sagad gihimo sa ubang mga Dutch nga mga tawo; Gipabilhan lang sa English nga nagsulti kami sa ilang sinultian ug wala’y hinungdan.

    Ang pagkat-on sa English sama ka lisud alang sa usa ka Thai sama sa usa ka Dutch nga tawo nga makakat-on sa Thai. Kung diin kita nakigbisog sa dili masabtan nga mga pitch, ang usa ka Thai kinahanglan nga mag-master sa mga butang sama sa verb conjugation nga hingpit nga dili masabtan niya. Sukad nga naningkamot ko nga makat-on ug Thai ang akong pasalamat sa Thai nga nagsultig English, bisag unsa pa ka vertinglished, nidako lang.

    (Pangutana: Unsa ang imong tawag sa usa ka tawo nga nagsulti lamang sa usa ka pinulongan?
    Tubag: usa ka Amerikano.)

    • rori nag-ingon sa

      Italyano, Ruso, Pranses, nahibal-an ang daghan.

  8. jos nag-ingon sa

    Apan kung magpagawas ka usa ka komersyal ingon usa ka mega nga kompanya (sama sa AiS) mahimo nimong susihon sa usa ka lumad nga Ingles ang mga teksto, di ba? Bisan sa airport sa customs adunay mga karatula nga adunay 'No Photo taken'. Amateur kaayo...
    Ayaw pagtuo nga walay opisyal nga mga ahensya sa paghubad diin mahimo ra nila nga susihon ang mga teksto.

  9. Anthony nag-ingon sa

    Kadaghanan sa mga Thai dili maayo nga mosulti og English, apan kung maayo ang pagsulti sa English, wala’y maayo nga pagsulti sa Asya.
    Sa Myanmar kini gamit ang sign language….nga kinahanglan nimo nga klarohon kung unsa ang imong gipasabut… mas kataw-anan…..pananglitan sa Zoo….
    This Is a snake...and this is a goat as if we Westerners we have never seen that before and don't know what they are...ug nagtinan-away mi nga proud kaayo siya kay makasulti siya sa English. ...
    Ang Laos ug Cambodia parehas usab ……unsay gi-order sa menu….ug pagkuha sa sayop nga menu….anaa ra…… ug kung adunay isulti bahin niini….murag nadungog nila kini sa Cologne Thunder…….pero nagpabilin gihapon ang Disney world...
    Mga pangomosta….
    TonyM


Pagbiya sa usa ka komento

Ang Thailandblog.nl naggamit ug cookies

Ang among website labing epektibo salamat sa cookies. Niining paagiha mahinumduman namo ang imong mga setting, himoon ka nga usa ka personal nga tanyag ug tabangan mo kami nga mapausbaw ang kalidad sa website. lalug Meer

Oo, gusto ko usa ka maayong website