Welcome sa Thailandblog.nl
Uban sa 275.000 nga pagbisita matag bulan, ang Thailandblog mao ang pinakadako nga komunidad sa Thailand sa Netherlands ug Belgium.
Pag-sign up alang sa among libre nga e-mail newsletter ug magpabilin nga nahibal-an!
Newsletter
Setting sa pinulongan
I-rate ang Thai Baht
Sponsor
Pinakabag-o nga mga komento
- Rudolph: Quote: Unsa ang kasamtangang gibanabana nga gasto sa pagpatukod ug balay kada m². Nagdepende lang kana kung unsa nga klase sa mga kinahanglanon ang imong maabut
- Johnny B.G: Sa 50s-80s/90s, ang Dutch nga kanunay nga gipatubo nga pagkaon adunay sulud usab nga hilo ug bisan pa adunay 20% nga mga tigulang sa Netherlands ug sa TH mao usab ang kahimtang.
- Johnny B.G: Ang tighubad nagbase sa iyang kaugalingon sa ubay-ubay nga mga tinubdan, apan siyempre adunay daghan pa niini. Sa Isaan sukad 50-60 ka tuig na ang milabay r
- pagkawatan: Sa kasagaran nagpabilin ako sa Thailand 6 ngadto sa 8 ka bulan sa usa ka tuig ug nalingaw sa pagkaon didto kada adlaw. Ang mga tawo dili gayud, bisan kanus-a, mosulti kanako
- Eric Kuypers: Robert, kabalo ka unsa kadako ang Isaan? Isulti ang NL tulo ka beses, busa makatarunganon kung maghatag ka gamay nga direksyon sama sa pro
- RonnyLatYa: Oo, giingon ko nga ang Kanchanaburi usa lang ka ehemplo ug mahimo nimo kana usbon. Mahimo usab nimo kini sa mismong web page ug dayon tan-awa
- william-korat: Sa uga nga panahon ang linya anaa sa ubos sa Bangkok ug ubos ug silangan niana ngadto sa ibabaw sa Khao Yai National Park kasagaran kami
- Eric Kuypers: Kung imong usbon ang command line, sama sa https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, makakuha ka ug laing siyudad o rehiyon. Pero ikaw
- Cornelis: Aw, GeertP, dili gyud ko 'Brussel sprouts supporter' o THE Red Brand addict, pero wala kana magpasabot nga dili ko ganahan sa Thai cuisine.
- Rudolph: Nagdepende kini kung unsa ang imong gipangita sa Thailand, apan sa tinuud wala ka daghang kapilian sa akong opinyon. Ang dagkong mga siyudad nangaguba
- RonnyLatYa: Tan-awa usab kini. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Pag-scroll usab sa ubos ug hatagan ka usab nila og katin-awan
- Pedro (editor): Nalingaw sab ko sa Thai nga pagkaon ug oo, ang presyo madanihon kaayo. Apan kini usa ka kamatuoran nga ang mga mag-uuma sa Thai dili katuohan
- Jack: Labing maayo nga moadto sa panahon sa Nobyembre hangtod Pebrero. Ang usa nga adunay hubak kinahanglan nga dili gyud moanhi gikan sa Marso hangtod Mayo
- GeertP: Dear Ronald, uyon gyud ko sa imong istorya, ganahan sab ko sa Thai cuisine kada adlaw ug bisan human sa 45 ka tuig nga Thail.
- Eric Kuypers: Wilma, dili maayo nga hangin sa tibuok Thailand. Ang Thailand labaw pa sa 12x sa Netherlands! Kini ang mga dagkong lungsod (trapiko) ug uban pa
Sponsor
Bangkok pag-usab
menu
mga rekord
mga hilisgutan
- background
- Mga kalihokan
- advertorial
- agenda
- Pangutana sa buhis
- pangutana sa Belgium
- Mga talan-awon
- Katingad-an
- Budismo
- Mga review sa libro
- Haligi
- Krisis sa Corona
- kultura
- Diary
- Pagpakig-date
- Ang semana sa
- rekord
- Sa pag-dive
- Ekonomiya
- Usa ka adlaw sa kinabuhi ni....
- Mga isla
- Pagkaon ug ilimnon
- Mga panghitabo ug pista
- Pista sa Balloon
- Bo Sang Umbrella Festival
- Mga lumba sa kabaw
- Chiang Mai Flower Festival
- Bag-ong Tuig sa China
- Full Moon Party
- Pasko
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy krathong
- Naga Fireball Festival
- Pagsaulog sa Bisperas sa Bag-ong Tuig
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Rocket festival - Bun Bang Fai
- Songkran – Bag-ong Tuig sa Thai
- Fireworks Festival sa Pattaya
- Mga expat ug mga retirado
- AOW
- Insurance sa sakyanan
- Pagbangko
- Buhis sa Netherlands
- buhis sa Thailand
- Embahada sa Belgian
- Mga awtoridad sa buhis sa Belgian
- Pamatuod sa kinabuhi
- DigiD
- Lalin
- Para mag-abang ug balay
- Pagpalit ug balay
- Sa memoriam
- Income statement
- Hari nga adlaw
- Gasto sa panginabuhi
- Dutch nga embahada
- gobyerno sa Dutch
- Asosasyon sa Dutch
- Nieuws
- Nagtaliwan
- Passport
- Pension
- Lisensya sa pagmaneho
- Mga distribusyon
- Mga eleksyon
- Insurance sa kinatibuk-an
- visa
- Trabaho
- Hospital
- Seguro sa panglawas
- Flora ug fauna
- Litrato sa semana
- gadgets
- Salapi ug panalapi
- kasaysayan
- Panglawas
- Mga charity
- Hotel
- Pagtan-aw sa mga balay
- Naa sa
- Khan Peter
- Koh Mook
- Hari Bhumibol
- Nagpuyo sa Thailand
- Pagsumiter sa Magbabasa
- Tawag sa magbabasa
- Mga tip sa magbabasa
- Pangutana sa magbabasa
- Katilingban
- merkado
- Medikal nga turismo
- tunga-tunga
- Nightlife
- Balita gikan sa Netherlands ug Belgium
- Balita gikan sa Thailand
- Mga negosyante ug kompanya
- Edukasyon
- Pagpanukiduki
- Pagdiskobre sa Thailand
- reviews
- Talagsaon
- Sa pagtawag sa aksyon
- Baha 2011
- Baha 2012
- Baha 2013
- Baha 2014
- Hibernate
- Politika
- Poll
- Mga istorya sa pagbiyahe
- Sa pagbiyahe
- Mga relasyon
- pagpamalit
- social media
- Spa & kaayohan
- sport
- mga syudad
- Pahayag sa semana
- Mga baybayon
- Pinulongan
- Ibaligya
- pamaagi sa TEV
- Thailand sa kinatibuk-an
- Thailand uban sa mga bata
- mga tip sa Thai
- Thai nga pagmasahe
- Turismo
- Mogawas
- Salapi – Thai Baht
- Gikan sa mga editor
- Property
- Trapiko ug transportasyon
- Visa Mubo nga Pagpabilin
- Long stay nga visa
- Pangutana sa visa
- Mga tiket sa eroplano
- Pangutana sa semana
- Panahon ug klima
Sponsor
Mga paghubad sa pagsalikway
Ang Thailandblog naggamit sa mga hubad sa makina sa daghang mga pinulongan. Ang paggamit sa gihubad nga impormasyon anaa sa imong kaugalingong risgo. Dili kami responsable sa mga sayup sa mga paghubad.
Basaha ang among bug-os dinhi pagpasabot.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Tanang katungod gigahin. Gawas kung gipahayag kung dili, ang tanan nga mga katungod sa kasayuran (teksto, imahe, tunog, video, ug uban pa) nga imong nakit-an sa kini nga site naa sa Thailandblog.nl ug ang mga tagsulat niini (mga blogger).
Ang tibuok o partial nga pagkuha, pagbutang sa ubang mga site, pagkopya sa bisan unsang laing paagi ug/o komersyal nga paggamit niini nga impormasyon dili tugotan, gawas kon ang dayag nga sinulat nga pagtugot gihatag sa Thailandblog.
Gitugotan ang pag-link ug pag-refer sa mga panid niini nga website.
Home » Pangutana sa magbabasa » Nangita ko og sworn translator lakip na ang legalization
Nangita ko og sworn translator lakip na ang legalization
Gi-post sa Pangutana sa magbabasa
Tags: Mga dokumento sa legalisasyon, Maghuhubad
Minahal nga mga magbabasa,
Nangita ko og sinumpaang tighubad alang sa Thai ngadto sa English o Dutch. Ang nanumpa nga maghuhubad kinahanglan nga makahimo sa pagbutang sa iyang kaugalingon nga selyo sa legalisasyon.
Daghang salamat daan.
Nagapangamuyo,
Cristian
Mga editor: Aduna ka bay pangutana alang sa mga magbabasa sa Thailandblog? Gamita na porma sa pagkontak.
Cristian, mahimong mapuslanon kung una nimong hisgutan kung asa ka nagpuyo. Nasud ug rehiyon.
Ang maghuhubad dili makabutang ug selyo sa legalisasyon.
Nagbutang siya og selyo ug/o pirma nga nagpamatuod nga siya usa ka nanumpa nga tighubad ug nga siya ang nakahimo sa paghubad.
Kinahanglan nga mahimong legal ang iyang pirma. Mahimo kini sa korte, departamento sa gobyerno o embahada
hit lang: (pinaagi sa google, walay kasinatian)
https://www.consularservices.asia/legalization-document-thailand/
Ang mga tawo usab kanunay nga maghisgot bahin sa pagbiyahe sa S&C, atbang sa embahada.
Kini nga ahensya naghubad ug nagpresentar sa mga dokumento sa Foreign Affairs Thailand ug dayon sa embahada, sumala sa gihulagway dinhi:
https://www.netherlandsworldwide.nl/legalisation/foreign-documents/thailand
Mahimo usab nimo kini sa imong kaugalingon, mahimo’g magdugay.
Sugyot: susiha pag-ayo kung mahimo ka usab makapangayo mga dokumento gikan sa munisipyo sa Thai sa English. Posible nga mas kanunay kaysa sa imong gihunahuna ug nagtipig usa ka paghubad.
Kini usab gitabonan sa daghang mga higayon sa "Foundation foreign partner"
Hello,
Asa ka karon nagpuyo. Belgium Netherlands; o Thailand.
Matubag ba nimo kana, tingali nakaila ako usa ka gipanumpaan nga tighubad.
Kung ang usa ka nanumpa nga maghuhubad nga giila sa Belgian nga ministeryo nagbutang sa iyang selyo sa Belgium nga adunay husto nga mga pulong, kini gi-legalize sa Belgium sa parehas nga oras. Mvg Roger. Alang sa Antwerp adunay usa sa Zwijndrecht.
Husto kana, apan nalangkit lamang sa legalisasyon sa gipanumpaan nga paghubad ug alang sa paggamit sa Belgium. Dili gikan sa legalisasyon sa pirma nga nagpamatuod sa pagkatinuod sa orihinal nga dokumento.
“LEGALISASYON SA USA KA BELGIAN NGA Nanumpa nga HUBAD PARA SA INTERIOR
Sukad sa 01/03/2021, ang gipanumpaan nga mga hubad alang sa paggamit sa gobyerno sa Belgian dili na kinahanglan nga mahimong legal.
Ang tanang nanumpa nga mga maghuhubad nakadawat ug bag-ong opisyal nga selyo niadtong 01/03/2021 uban sa ilang opisyal nga numero sa VTI nga gihatag kanila sa NRBVT (National Register of Sworn Translators and Interpreters). Uban niining bag-ong selyo, dili na kinahanglan ang legalisasyon kung ang paghubad gituyo alang sa domestic nga gamit.
Bisan pa, kung ang pagkatinuod sa dokumento kinahanglan usab nga ipakita alang o gikan sa gawas sa nasud, ang tibuuk nga pamaagi sa pag-legalize sa pirma kinahanglan pa nga makompleto, tungod kay sa ingon niini nga paagi masiguro ang pagkatinuod sa dokumento. Ang usa ka gipanumpaang maghuhubad dili makahimo niana.
PAG-LEGALISASYON SA USA KA BELGIAN NAsumpa nga HUBAD PARA SA ABROAD
Kung ang paghubad gamiton sa gawas sa nasud, kasagaran gikinahanglan ang pag-legalize. Unsang pamaagi sa legalisasyon ang eksaktong gikinahanglan magdepende sa nasud nga destinasyon. Usa ka Apostille ang gikinahanglan alang sa kadaghanan sa mga nasud. Para makakuha ug Apostille, naa una namo ang pirma sa gipanumpaan nga tighubad nga gi-legalize sa FPS Justice ug unya naa namo ang pirma sa FPS Justice nga gi-legalize sa FPS Foreign Affairs.
Ang kadena sa legalisasyon kasagarang ingon niini:
pirma nanumpa nga tighubad
legalisasyon sa FPS Justice
legalisasyon sa FPS Foreign Affairs
legalisasyon sa Embahada o Konsulado sa nasod nga destinasyon
PAG-LEGALISASYON SA LANGYAW NGA TEKSTO PARA SA BELGIUM
Ang imong Belgian municipality o imong Belgian notary wala mahibal-an kung ang pirma sa usa ka langyaw nga munisipyo o usa ka langyaw nga notaryo tinuod. Mao nga kinahanglan nimo nga i-legalize ang imong gigikanan nga mga teksto sa nasud nga gigikanan sa dili pa nimo dad-on kini sa Belgium. Sa Belgium, ang mga langyaw nga dokumento dawaton lamang kung adunay usa ka Apostille o selyo sa legalisasyon gikan sa embahada sa Belgian sa nasud nga gigikanan.
Kasagaran kinahanglan nimo nga moagi sa daghang mga pasiuna nga mga lakang sa dili ka makakuha usa ka Apostille o selyo sa pag-legalize gikan sa embahada sa Belgian. Ang Belgian Embassy sa site kasagaran makatambag kanimo kung unsang mga lakang ang gikinahanglan.
Ang imong kadena sa pag-authenticate lagmit ingon niini:
Legalisasyon sa mga lokal nga awtoridad (munisipyo, gobyerno probinsyal, ministeryo)
Legalisasyon sa Ministry of Foreign Affairs sa nasud nga hingtungdan
Legalisasyon sa Belgian Embassy o sa Belgian Consulate sa may kalabutan nga nasud
https://www.flanderstranslations.be/nl/legalisatie-definitie.html
https://wilkens.be/nieuws/beedigde-vertaling-legalisatie-apostille-is-precies/
Para sa imong impormasyon.
Ang Thailand wala mipirma sa Apostille treaty, busa ang Apostille stamp dili magamit
https://www.nederlandwereldwijd.nl/legaliseren/landen-apostilleverdrag
Mahimo nimo kini buhaton sa Ministry of Foreign Affairs sa Bangkok. Ang mga dokumento gi-legalize didto.
Mahimo kang moadto alang sa mga paghubad nga adunay usa ka giila nga tighubad, apan sa akong kasinatian labing maayo nga buhaton usab kini didto.
Adunay (adunay) mga tawo nga naglakaw-lakaw sa ministeryo nga nagtanyag niini nga mga hubad. Siyempre alang sa usa ka presyo nga maayo alang sa kasayon nga naa nimo ingon usa ka sangputanan.
Isulti ko kanimo kung giunsa namon kini nahimo:
Sa dihang kinahanglang hubaron ug himoong legal ang among mga papeles sa kaminyoon, among gipabuhat ang paghubad sa Hua Hin. Gipasidan-an na kami nga ang Ministeryo tukma kaayo sa mga pulong sa mga hubad.
Ang among dokumento gisalikway ug kinahanglang hubaron pag-usab.
Kini human kami nagpaabot didto gikan sa alas otso sa buntag hangtod alas kuwatro sa hapon.
Human niadto nga kahigawad, usa ka batan-ong lalaki ang miduol kanamo nga among nakita nga naglakaw-lakaw sa tibuok adlaw. Gisultihan niya kami nga gikan siya sa usa ka gipanumpaang ahensya sa paghubad ug mahimo niyang hikayon ang tanan alang kanamo. Buot ipasabot: paghubad, paghatod, pagkuha ug ipadala sa among balay.
Gibuhat namo kana ug dili lamang kami nakaluwas sa laing hotel nga pag-estar, kami adunay kasayon sa pagkuha sa tanan nga hapsay sa balay.
Siyempre, sa luyo sa akong hunahuna nahibal-an usab nako nga mahimo’g peligro. Apan sa akong hunahuna kung adunay gusto nga mangilad kanimo, dali ra unta kini mabulgar.
Sa akong hunahuna kini ang labing kaayo nga kapilian. Ania ang usa ka link sa ministeryo nga adunay mga oras sa pag-abli ug uban pa
https://www.mfa.go.th/en/publicservice/5d5bcc2615e39c306000a328?cate=5d5bcb4e15e39c30600068d3
Gibuhat nako kini pinaagi sa SC Travel kaniadtong Abril (ang ahensya nga kaniadto atbang sa embahada, pero dili na). Telepono/Linya 066-81-914-4930. Ang pagkontak dali ug paspas.
Gihubad ug gilegal ang akong sertipiko sa kaminyoon. Mahimo nilang gihan-ay ang tanan, apan mahimo nimo (gawas sa paghubad) pag-atiman usab sa pag-legalize sa imong kaugalingon sa Thai Ministry of Foreign Affairs ug sa Dutch embassy. Ang legalisasyon sa Dutch embassy nagkantidad ug 900 baht kada panid. Hunahunaa nga, bisan pa sa nag-una nga mga kasabutan, ang tanan mahimong magdugay (mga semana), busa paggahin og panahon o klaro nga ipahayag kung kanus-a kinahanglan nga andam ang tanan kung adunay mga appointment sa embahada. Kinahanglan gyud nimo nga ibutang ang imong tudlo sa pulso. Ang SC Travel (kung mahimo) moadto usab sa imong hotel aron mahikay ang mga papeles.
Girekomenda ang SC Travel, apan dili gyud ang labing barato.