Guwantis (usa ka balak ni Saksiri Meesomsueb)
Mga gwantes
=
Niini nga panahon, ang mga kamot mohikap sa mga gwantis
Ang ubang mga kamot nga adunay gwantes
Lahi nga mga kamot, lain-laing mga gwantis
Dili gyud sila magpabilin nga pareho
Sterilized nga gwantes
Ang akong lawas dili mobati sa imong kainit
Ang among mga kamot dili maghikap
Ang atong pagkatawo dili mahimong usa ka buok
=
Bisan unsa ang nahitabo sa mga kamot sa tawo
Okay ra ang kamot sa bata
Puro ug kahibaw
Nagsuhid sama sa kamot sa bata
Paghikap bisan asa kini maabot
Dili maihap nga mga bukid sa basura
Unsa ang pangitaon
=
Nakakita kini og gilabay nga gwantis
Daw ano nga sensasyon!
Gibutang dayon niya kini
Ug kini dali nga mawala
Hangtod nga nidako imong kamot
Unya mas maglisod
-O-
Tinubdan: Ang Habagatan-Silangang Asya Pagsulat og Antolohiya sa mga Mubo nga Istorya ug Balak sa Thai. Usa ka antolohiya sa award-winning nga mugbong mga sugilanon ug mga balak. Mga Libro sa Silkworm, Thailand. English nga titulo: Guwantis. Gihubad ug giedit ni Erik Kuijpers.
Ang magbabalak mao si Saksiri Meesomsueb, sa Thai Dugang impormasyon, Nakhon Sawan, 1957, pseudonym Kittisak (labaw pa). Isip usa ka tin-edyer nga estudyante, nasinati niya ang gubot nga 70s. Mahitungod sa magbabalak ug sa iyang trabaho, tan-awa sa ubang dapit niini nga blog ni Lung Jan: https://www.thailandblog.nl/achtergrond/thailand-om-dichterlijk-van-te-worden/
kahibulongan sa pipila ka mga pulong nga daghan kaayo nga isulti HG.
์ีKaron siyempre gusto nimong mahibal-an kung unsa ang gipasabut sa matahum nga mga ngalan.
Saksiri Meesomsueb, ศักดิ์ศิริ มีสมสืบ, Sak nagpasabut nga 'gahum, dungog, kabantog, kabatid'. Ang Siri nagpasabut nga 'kahalangdon, himaya, kaanindot, kaanindot' ug makita sa daghang mga ngalan sa Thai. Pananglitan, ang ospital nga Siriraj o 'the Glory of the People' o sa Queen Sirikit 'Promising Fame'.
Ang mee mao ang 'matag-iya sa, adunay' sum kay 'maayo, takus' ug sueb 'gigikanan'. Mag-uban, busa, 'Mauswagon nga Kabantog' ug 'Dignidad nga Sinugdanan'.
Kittisak (กิตติศักดิ์).nagkahulogang 'Dungganon' o 'Mahimayaon'.
Ang usa ka matahum nga ngalan hinungdanon kaayo!
Para sa mahiligon https://www.asymptotejournal.com/special-feature/noh-anothai-on-saksiri-meesomsueb/
Dakong Johnny nga imong gisumite kining matahum nga teksto kanamo. Nindot nga pagpatin-aw niining Thai nga balak! Dinhi makita nimo ang tinuod nga kinaiya sa mga Thai sa tanan nga pagkalainlain niini.
Si Johnny ug Tino, bahin sa mga balak sa Thai, tan-awa:
https://thesiamsociety.org/wp-content/uploads/2000/03/JSS_088_0e_SuchitraChongstitvatana_LovePoemsInModernThaiNirat.pdf
Kini naglakip sa Thai nga mga teksto; Lisud kaayo sila nga kopyahon gikan sa mga file sa Adobe ... dili nako mahimo.
Salamat, Erik, nindot nga artikulo nga akong gi-download dayon. Miyembro ako sa Siam Society sa dugay na nga panahon ug nagbiyahe uban kanila.