Tajland ima nedostatak tajlandskih vodiča koji govore i treći jezik pored tajlandskog i engleskog. Kako bi se riješio ovaj problem, uspostavit će se nacionalna mreža instituta za jezike u turističkim gradovima. Bolje obučeni vodiči koji govore više jezika trebali bi pomoći da i turisti iz višeg segmenta posjete Tajland.
Novi ministar turizma Somsak Phureesrisak zatražio je od Turističke uprave Tajlanda da ispita plan i donese budžet. Ministarstvo smatra engleski drugi jezik. “Većina svih tajlandskih vodiča tečno govori taj jezik, ali kada je u pitanju više jezika, stvari su loše”, rekao je Somsak.
„Postoji ozbiljan nedostatak obučenih vodiča koji govore više jezika, posebno u Chiang Maiju i Pattayi. Kao rezultat toga, nismo u mogućnosti da ponudimo dobre usluge posetiocima iz Kine i Rusije.”
Dodao je: „U početku će škole ponuditi besplatne kurseve zainteresovanim učenicima. Dugoročno, TAT bi trebao biti u mogućnosti da koristi ove škole za profesionalnu obuku kako bi postao višejezični vodič. TAT mora odrediti koji su kursevi jezika potrebni po provinciji.”
Ministar je dalje najavio da Tajland sada uglavnom privlači turiste iz nižeg segmenta. Samo 10% svih turista koji dolaze na Tajland može se klasificirati kao turisti iz viših klasa bogatstva.
Tajland se više ne fokusira samo na rast broja turista, već i na veći prihod od turizma. Do 2015. godine prihod od turizma trebao bi dostići 2 triliona bahta ili više.
“Ako želimo da ostvarimo ciljeve Vlade, moramo se više fokusirati na bolje i bogatije turiste. Ovo tržište mora porasti na 20%. To je moguće samo kada postoje tajlandski vodiči koji govore više jezika.”
I na čemu se zasniva „bogatstvo“ turista? Podaci o prihodima koje unosite na granici? Tu uvijek unesem najniži iznos jer se stranci ne tiče šta ja zaradim. Ili troškovi? Ne boravim uvijek u hotelima (i ako je tako u ime tajlandskog partnera) i sad pitam sve kompanije koliki promet imaju prema strancima... A i tada su to grube procjene. Ove cifre bih uzeo sa rezervom, kao i razmjere turizma (svaki prelazak granice od strane stranca je novi turista...).
I zar bogatiji strani – ne-EU/američki/Kanadski – turisti sa debelim novčanikom često ne govore razumno dobrim engleskim? Mislim da sve dok ne privučete bogatije turiste kroz “bolje” objekte po nivou, kvalitetu i veličini. Govoriti treći jezik je samo mali dio toga. Stoga očekujem vrlo mali efekat. Ali naravno nisam stručnjak za (viši segment) turizma.
Ono što takođe može odigrati ulogu: odgovaranje ljutom Tajlanđaninu da Rusi i Kinezi, između ostalih, ovdje djeluju kao vodiči i tako preuzimaju posao od Tajlanđanina. Ali je li to viši segment turizma???
Robert,
Mislim da je taj iznos na ukidanju vize samo za osobe sa višekratnom/rezidentnom vizom. Mislio sam da je to NE za turiste, tamo boravim sa turističkom vizom (moram napuštati državu svakih 28 dana zbog posla, pa mi je to sve što mi treba...) i nikad je ne popunjavam u svakom slučaju.
Mislim da je bolje početi od početka. Svakog dana plutaju turistički brodovi Khlong Bangkok Noi, gdje živimo, puni turista iz cijelog svijeta. Gušteri monitori se često sunčaju na privezištu/molu s druge strane. Tajlandski vodiči govore ljudima u čamcu, vičući u mikrofon, da su to krokodili. Tajlanđani zaista misle da su svi turisti retardirani. I sve se dešava na užasnom engleskom, koji verovatno samo ja razumem.
Konačno su izgubili put u TAT-u.
To je tako tipično. Novi ministar bla bla... Kada se radi o novom ministru bilo koje prirode, ova gospoda odmah prionu na posao, a da nisu ulazili u korijen problema koji tamo postoje. Oni najavljuju nešto za šta su sigurni da će dospeti u štampu. a onda im stalno sede na guzice. Štampa to čuje, ali više nikad ne čujete za to jer se nikada ništa bitno ne dešava. I tako se ova vlada petlja.
Ja ću nastaviti. Očigledno postoji nedostatak vodiča koji govore ruski, između ostalog, i oni moraju da uče ruski u nekakvim pažljivo uređenim jezičkim centrima. Rus ima sedam slučajeva. Ministar nesumnjivo nikada nije čuo za imenice i govori engleski na nivou vrtića, baš kao i njegov šef Yingluck. Ruski se ne nauči za mesec ili godinu. Da biste naučili ruski, morate otići u Rusiju i svaki Tajlanđanin koji tečno govori ruski neće raditi na poslušnom poslu u turističkom sektoru.
Hej novi ministre, ko zna, možda govoriš holandski i čitaš TB. Iskoristite to u svoju korist.
Halo…
Evo, možda se mogu ponuditi... Govorim ne samo holandski, već i limburški, njemački, engleski, portugalski, malo japanski, bahasa indonezijsku (mmm, saya lupa banyak) i naravno trenutno učim tajski... i radio je kao upravnik 30 godina. Tako da imam dosta iskustva u svijetu putovanja…
Ali nema Rusa. Molim te….
Moderator: Nećemo objaviti takav komentar bez obrazloženja.
Da, sad ih zanimaju samo Rusi i Indijci...možda i kineski jer je i to jedan od jezika koji moraju učiti ovdje u osnovnom obrazovanju, pa da...druga osoba u vladi koja misli da je izmislio vodu..
Na Tajland dolazim otprilike svake godine da posjetim svog zeta koji tamo živi, srećom u kraju gdje još nema Rusa. Ja lično više ne idem u Tursku, na primjer, zbog prevelikog broja vrlo bahatih ruskih turista, i mislim da mnogi Evropljani iz tog razloga jednostavno ignorišu određene turističke destinacije. Kada Tajland, kao što je to već slučaj u Pataji, preplave ovi Rusi, Evropljani i građani SAD će postepeno ignorisati Tajland, a onda će ostati sami sa onim Rusima koji će samo pokušati da isteraju lokalno stanovništvo iz svojih istjerati trgovinu i pokušati preuzeti sve samostalne aktivnosti kao što je već slučaj u Patayi.Nadajmo se da će ovaj ministar to shvatiti na vrijeme i da više neće iznositi takve besmislene prijedloge da tajlandski vodiči uče ruski,ima drugih jezika u svijet
Nasmijalo me je sljedeće: Ministarstvo smatra engleski jezik drugim jezikom.“Većina svih tajlandskih vodiča tečno govori taj jezik, ali kada je u pitanju više jezika, stvari su loše“, kaže Somsak.
Nikada nisam imao vodiča koji je tečno govorio engleski. Po mom mišljenju, ni oni to ne uče dobro. Poznajem Tajlanđanina koji sada uči engleski i priča o „mojem kako“ i značenju
moja kuća, ali on to ne može izgovoriti. Oni su naučeni na ovaj način, tako da nema velike razlike.
Ne zasmejavajte me.Posle godina rada sa tajlandskim vodičima mogu reći da je njihov nivo engleskog jezika zao. Štaviše, njihova profesija je zaštićena tako da nije moguća konkurencija sposobnih stranih vodiča.Otvaranje tržišta vodiča je jedini način Kao Holanđanin, znao sam više o tajlandskoj kulturi od bilo kojeg tajlandskog vodiča.
Možda mogu početi raditi kao vodič kada počnemo živjeti na Tajlandu.
Moja supruga govori holandski/engleski i tajlandski jezik.
I sam vladam francuskim/engleskim/njemačkim/portugalskim/holandskim jezikom i osnovnim španskim i italijanskim. Nadam se da ministar zaista čita ovaj forum i onda može da me kontaktira.
Čak sam spreman i da ubrzam svoj odlazak iz Holandije.
Da, također osjećam da je ovo veliki balon koji se više nikada neće spominjati.
Nažalost