Već neko vrijeme tražim izvor prihoda u Chiang Maiju. Tako sam naišao na web stranicu CBLS Jobs. Ova stranica ima čitavu listu prilika za zapošljavanje stranih radnika u Chiang Mai Lanna Business Services Ltd. Poslovi u službi za korisnike, uključujući radnu dozvolu i vizu.
Pitanje čitaoca: Radeći u Bangkoku, šta je sa odbicima od plate?
Prošle godine sam odradio praksu u Bangkoku kao dio mog HBO obrazovanja. Sada sam upravo diplomirao i postoje vrlo dobre šanse da se vratim u Bangkok (kratkoročno) da radim za istu kompaniju. Tada su mi ponudili posao, ali sam naravno morao prvo diplomirati.
Moj muž i ja imamo oko 25 godina i zaista želimo emigrirati na Tajland. Mi smo holandske nacionalnosti, ali živimo u Belgiji. Imamo kompaniju za čišćenje ovdje u Holandiji i Belgiji.
Pitanja i odgovori: Idem na posao u Bangkok moj prijatelj želi da dođe, koja viza mu odgovara?
Zadnjih 5 mjeseci sam bio na praksi u Bangkoku. Sada izgleda da mogu početi raditi u ovoj kompaniji sljedeće godine nakon diplomiranja. Ja ću naravno podnijeti zahtjev za radnu vizu i radnu dozvolu. Moj dečko se seli sa mnom. Koje opcije ima za vizu?
Ja sam Chris, imam 31 godinu i želim da pohađam HBO kurs informatike, a zatim da počnem da radim kao softverski programer na Tajlandu.
Moj sin, Belgijanac (28), želi živjeti/živjeti na Tajlandu (Khon Kaen) sa svojom djevojkom iz Tajlanda (36 godina, ranije udata za Belgijanku, razvedena od 5 godina) i njihovom jednogodišnjom bebom na Tajlandu ( Khon Kaen) krajem ove godine, vjenčaju se prije nego što odu.
Bio je na Tajlandu na prvom susretu sa Tajlanđaninom nakon 9 sedmica ćaskanja i skypinga. Prve nedelje smo zajedno slavili raspust, nakon toga je morala da ide na posao.
Kao holandski državljanin ili stranac, možete li raditi u tajlandskoj zdravstvenoj ustanovi ili tajlandskom zdravstvenom sistemu i koji su zahtjevi za to (na primjer, radna dozvola, homologacija = prijevod + prijenos diplome u registar)?
Pitanje čitaoca: Može li moja djevojka iz Tajlanda raditi za agenciju za zapošljavanje?
Moje ime je Albert i imam devojku iz Tajlanda. U budućnosti bih ih želio dovesti u Belgiju da ostanu i stalno rade.
Ja sam fudbalski trener (A diploma) već 25 godina i radio sam u mnogim zemljama Evrope. Trenutno u Austriji. Da li bi na Tajlandu postojala mogućnost da tamo radim kao trener ili eventualno menadžer škole fudbala?
O minimalnoj plati i smiješnom radnom vremenu na Tajlandu
Prošle sedmice sam čuo još jednu priču od koje su mi se naježile dlake na potiljku. Minimalna dnevna plata koju je uvela Yingluckova vlada je možda dobar potez, ali ne sprječava eksploataciju radnika. U tom pogledu, na Tajlandu ostaje još mnogo toga da se uradi.
Švedska koristi tajlandski jezik za branje bobica
U Holandiji se trenutno vodi rasprava o prijemu Bugara i Rumuna, ali u Švedskoj su ljudi već nekoliko koraka dalje. Tamo je vlada izdala 6000 privremenih radnih dozvola tajlandskim poljoprivrednicima.
Voleo bih da radim i živim na Tajlandu neko vreme i ko zna do kraja života. Trudim se da prikupim što više informacija i radim s njima.
Pitao sam se zašto je tim pakistanskim ili indijskim prodavačima odjeće dozvoljeno da rade na Tajlandu? Možda neko zna?
Nema novca nema meda
Naravno, nikada nije dovoljno ono što zarađujemo i mnogi ljudi ponekad sanjaju o šansi za “veliki novac”. Ako želite nešto drugačije od toga da budete robovi ili da vodite samostalni posao, onda morate biti kreativni i učiniti nešto posebno. Evo nekoliko primjera ljudi na Tajlandu koji zarađuju svoj veliki novac na vrlo nekonvencionalan način.
Većina holandskih iseljenika na kraju želi da se vrati
Prema istraživanju obavještajne grupe, više od dvije trećine holandskih iseljenika u inostranstvo na kraju se želi vratiti kući.
Azija nudi najviše mogućnosti za iseljenike
Azija ostaje vodeća regija za međunarodne poslove za zaposlene u narednih XNUMX mjeseci. To je zaključak istraživanja JAM Recruitmenta.