Pitanje za Tajland: Mogu li dobiti legalizaciju svog vjenčanog lista u holandskoj ambasadi u BKK?
Moja supruga i ja želimo da registrujemo naš brak na Tajlandu u Holandiji. Vjenčani list je izdat na 4 jezika i već je legaliziran u CDC-u. Ovo smo legalizirali i poslali u Bangkok gdje se sada nalazimo.
Objasnite o bračnom ugovoru na Tajlandu?
Može li neko objasniti o bračnom ugovoru na Tajlandu? Na pitanje moje tajlandske devojke, da li bih voleo da se oženim na Tajlandu, da, ali uz ugovor. Ona ne želi da kasnije stavi u nepovoljan položaj moje dvoje odrasle djece (oboje belgijski državljani, majka Tajlanđanka koja je umrla).
Kako mogu dobiti nedavni izvod iz matične knjige vjenčanih Amphura u BKK iz Belgije? Imam vjenčani list (2015.) i njegov prevod na engleski kod kuće. Ovo u vezi sa podnošenjem zahteva za godišnju vizu za više ulazaka. Ili se moram prijaviti u relevantnom Amfuru gdje je vjenčanje sklopljeno?
Pitanje čitaoca: Prevedite dokumente
Gdje mogu na najbolji, najbrži i najjeftiniji način prevesti svoj vjenčani list na holandski? Da li je to moguće i u Ministarstvu inostranih poslova Tajlanda u BKK. Ima li tamo prevodilačka agencija?
Pitanje čitaoca: Nedostaje službeni dokument o braku
Moj sin (32) oženio se Tajlanđaninom (5) na Tajlandu prije 32 godina. Sada je položila ispit za građansku integraciju i žele se nastaniti u Holandiji i osnovati porodicu. Svi papiri su uredni osim što više nemaju zvaničnu bračnu ispravu (ružičasti papir) i više nemaju službeni rodni list. Tajlandska vlada legalizira kopije, kao i holandska ambasada.
Pitanje čitaoca: Kako i gdje da sastavim bračni ugovor?
Ako, u slučaju braka na Tajlandu sa Tajlanđaninom, u Belgiji još nije sastavljen bračni ugovor, koje su mogućnosti da se sklopi bračni ugovor prije sklapanja braka?
Naišla sam na ovaj članak na internetu. Kažu da će vjenčani list isteći nakon 5 godina ako ga ne produžite kao vozačku dozvolu.
Pitanje čitaoca: Registrujte brak na Tajlandu
Želela sam da registrujem brak na Tajlandu prošlog februara. Za to sam, između ostalog, donio i međunarodni vjenčani list. U prevodilačkoj agenciji u Bangkoku su mi rekli da to mora biti pečatirano od strane holandske ambasade.