Vijesti sa Tajlanda – 8. decembar 2013
Danas u vijestima sa Tajlanda:
• Pet provincija na jugu još uvijek je pod vodom
• U toku je revizija obrazovanja na engleskom jeziku
• Singapur ukida zabranu uvoza smrznutih pilića
Danas u vijestima sa Tajlanda:
• Pet provincija na jugu još uvijek je pod vodom
• U toku je revizija obrazovanja na engleskom jeziku
• Singapur ukida zabranu uvoza smrznutih pilića
Jeftini letovi do Bangkoka utopija? Ne, zaista može. I da to dokažem, rezervisao sam povratnu kartu do Bangkoka za samo 424 eura u Ethiadu, uključujući porez i troškove.
Planiram svoje putovanje za april sljedeće godine, a planiram i proći kroz Chiang Mai. Sada bih želeo da posetim selo Bo sang Umbrella i Wiam Kum Kam, ali oboje su ozbiljno razdvojeni.
Tajlandska vojska je optužena za učešće u protestima u Bangkoku, na primjer, vojnici su se pomiješali s demonstrantima koji su demonstrirali protiv aktuelne vlasti.
Hans van Mourik je dobio loše vijesti o svom zdravlju. Srećom, dobio je odličnu brigu u bolnici Changmai Ram od strane dr. Rattiya. Želi podijeliti svoju priču sa ostalim čitateljima na Thailandblogu i zahvaliti onima koji su uključeni na njihovu brigu.
Ponedjeljak je posljednji dan antivladinih protesta. Opozicione demokrate strahuju da će vlada upotrijebiti silu da obuzda očekivanu veliku masu.
Prije nekoliko godina boravio sam na putu Ratchadaphisek i otkrio jednostavan, ali vrlo dobar riblji restoran u kojem samo sporadično sretnete turistu.
Danas u vijestima sa Tajlanda:
• Specijalne snage Kine i Tajlanda održavaju vježbu
• Utorak veliki skup crvenih majica u Ayutthayi
• Pohvala iz Amerike za miran pristup Yinglucku
Tekući protesti u Bangkoku protiv tajlandske vlade loši su za turizam, rekao je ministar turizma i sporta Somsak Phurisisak.
Poslednja bitka protiv Yingluck vlade će se voditi u ponedeljak. Onda je 'pobijediti ili izgubiti', rekao je sinoć vođa akcije Suthep Thaugsuban. "Ako ne uspemo da srušimo vladu, odustaću i prijaviću se policiji."
Pitao sam se da li postoji i veliki turistički autobus koji ide za Koh Čang iz Pataje?
I ove godine, farma Jim Thompson, koja se nalazi u okrugu Pak Thong Chai u provinciji Nakhon Ratchasima, ponovo će biti otvorena za posjetioce od 14. decembra 2012. do 13. januara 2014. godine.
Želim da zamolim vašu pomoć za informacije u vezi sa propuštenim emitovanjem (UZG).
Danas u vijestima sa Tajlanda:
• FAO: Tajlandske zalihe riže će se sljedeće godine povećati za 17 posto
• Rendžera u Phu Kraduengu zgazio slon
• Zoološki vrt Dusit (Bangkok) privlači upola manje posetilaca
Kralj Bumibol je jučer u svom rođendanskom govoru pozvao na jedinstvo i solidarnost. Naglasio je potrebu zajedničkog rada za opće dobro. Tajland je postao žut, boja monarhovog rođendana, i slavio.
Willem Elferink je napravio video o duhovnom obliku plesa koji je uobičajen na Tajlandu. Pita se šta je tačno ovaj Faun dii (ples duhova). Ima li čitalaca koji mogu objasniti?
Compuding ima izgrađenu kuću u Wang Thongu, koji je oko 20 km zapadno od Phitsanuloka. Impresioniran je kako se posao obavlja i napravio je web stranicu o tome gdje svake sedmice objavljuje nove fotografije i daje kratko objašnjenje posla.