Očigledno je to trn u oku vojnoj vlasti (NCPO): medijski izvještaji koji izazivaju nemire ili izazivaju kritiku monarhije. NCPO je stoga formirao pet panela koji će pratiti medije.

Medijske organizacije koje se pridržavaju zakona nemaju čega da se boje, ali oni koji šire netačne informacije moraće da se nose sa zakonom. Pet panela će se fokusirati na radio, televiziju, štampane medije, onlajn medije, društvene medije i strane medije.

Televizijski čuvar NBTC odgovoran je za praćenje radijskih i televizijskih poruka. Internetske medije prati Ministarstvo informacionih i komunikacionih tehnologija, a strane medije Ministarstvo vanjskih poslova.

Udruženje tajlandskih novinara smatra da su smjernice NCPO-a preširoke. One bi mogle dovesti do ograničenja prava medija. Prema riječima Natthavaruta Muangsuka, predstavnika medija, jasno je da se NCPO želi miješati u rad medija. 'To onemogućava medijima da kritički ocjenjuju rad NCPO-a.'

– Vozači minibusa koji više puta počine saobraćajne prekršaje rizikuju da izgube dozvole. Strože kazne su među mjerama koje imaju za cilj smanjenje broja saobraćajnih nesreća, rekao je Wattana Pattanachon, zamjenik generalnog direktora Odjela za kopneni saobraćaj. Glavni uzroci su brzina, umor i konzumacija alkohola.

Manji prekršaji, kao što je preopterećenje kombija ili kršenje ograničenja brzine, će rezultirati novčanom kaznom prva dva puta, ali ako se isti prekršaj dogodi u roku od godinu dana nakon toga, vozač će izgubiti dozvolu na 15 dana; za četvrti prekršaj 30 dana i peti put je gotovo. Za ozbiljnije prekršaje, kao što je vožnja pod dejstvom alkohola ili droge, predviđene su još strože kazne. Mjere će stupiti na snagu u roku od dva mjeseca.

– Hunta želi da se svi minibusi na i u blizini Spomenika pobjede presele na lokaciju na stanici ARL Makkasan, a sadašnji državni autobuski operater Transport Co najavio je da će premjestiti svoje kombije na lokaciju ispod autoputa kod spomenika Victory.

Kompanija je zakupila zemljište od 32.000 kvadratnih metara. Ta lokacija neće biti samo parking, kao u Mekasanu, već terminal sa automatima za prodaju karata i salonima. Terminal je opremljen a nogostup povezan sa BTS stanicom Victory Monument i autobuskim stajalištima na trgu. Očekuje se da će terminal biti u funkciji u roku od godinu dana.

– Odjel za specijalne istrage (DSI, tajlandski FBI) ​​će sljedeće sedmice razgovarati s vlasnicima koćara koji love izvan teritorijalnih voda Tajlanda. Tema razgovora je očigledna: trgovina ljudima, jer su za to osumnjičena posebno ribarska i riboprerađivačka preduzeća. Razgovor se odvija kao odgovor na američki Trgovina ljudima izvještaj, koji je snizio Tajland sa Tier 2 Watch liste (učinite nešto u vezi s tim) na Tier 3 listu (napori nedovoljni).

Chatchawal Suksomjit, zamjenik načelnika kraljevske tajlandske policije, predložit će vlasnicima brodova da češće rotiraju svoje posade: više ne rade na moru godinu dana, već šest mjeseci. Ovo takođe može pomoći da se ublaži nedostatak radne snage.

Studija [bez detalja] otkrila je da se prisilni rad ne događa u ribarstvu Samuta Sakhona jer se brodovi vraćaju istog dana kako bi isporučili svoj ulov.

Ostala dešavanja u oblasti trgovine ljudima. U provinciji Chanthaburi ima mnogo kambodžanskih radnika u dva nova usluga na jednom mestu registrovani centri. Danas će se takav centar otvoriti na graničnoj pijaci Rong Klua u Sa Kaewu. U centrima rade službenici različitih službi. Centar u Sa Kaewu može izdati tri do četiri hiljade privremenih radnih kartica [?] za migrante.

– Uloga žena u borbi protiv nasilja na jugu mora biti povećana. U tom cilju, Južna mreža žena za prevazilaženje nasilja juče je dala četiri predloga i dostavila ih Upravnom centru južnih pograničnih provincija (SBPAC).

Jedan od prijedloga je stvaranje baze podataka djece, mladih i žena koje su žrtve nasilja u bilo kojem obliku. Drugi prijedlog poziva na smanjenje broja naoružanih oficira u obrazovnim ustanovama i javnim mjestima.

SBPAC je najavio da će otvoriti novu poziciju pomoćnika seoskih lidera. Taj asistent će se baviti problemima sa kojima se suočavaju žene i mladi.

– Osnivanje Organizacije slobodnih Tajlanđana za ljudska prava i demokratiju (vidi: Bivši ministar osniva organizaciju za borbu protiv puča) bivšeg lidera Pheu Thai stranke Čarupong Ruangsuvana, hunta nije nepokolebljiva. Danas će se održati sastanak istraživača o istraživanju koje će se raditi na grupi.

Čarupong i Jakrajob Penkair, bivši ministar i bjegunac, objavili su osnivanje u video snimku na YouTubeu u utorak. Rečeno je da grupa ima bazu u susjednoj zemlji, ali se spominje i Skandinavija. Pravni tim iz NCPO-a će pogledati snimak sa lupom da vidi da li se krši zakon.

Zamjenik šefa NCPO-a Prajin Juntong kaže da vojska pomno prati organizaciju. Očekuje da će ovih dana imati više informacija o tome. Nema naznaka da je bivši premijer Thaksin umiješan. Thaksin se od 22. maja drži tiho i više ne iznosi mišljenja. Prajin ne zna da li pokret planira formiranje vlade u egzilu.

Glasnogovornik NCPO-a Winthai Suvaree [Vau, taj čovjek je tako zauzet.] stavlja osnivanje grupe u perspektivu. "Malo je vjerovatno da će vidjeti priliku da potkopa vojne napore za reformu." […] Stanovništvo razumije političku situaciju, ali NCPO će možda morati uložiti još više napora da uvjeri međunarodnu zajednicu.'

– Po jedna Tajlanđanka i Kambodžanka osuđene su na po 19 godina zatvora zbog trgovine ljudima i posredovanja u prostituciji. Radilo se o dvije Kambodžanke od 11 godina, koje su doveli jednom Šveđaninu (2012) 2013. i 47. godine.

Jedna od djevojaka bila je kćerka kambodžanskog osumnjičenog, druga djevojka je bila kćerka njenog dečka, koji je napustio Tajland radi liječenja i smjestio svoju kćer kod svoje djevojke.

– Gradonačelnik Tambon Karona na Puketu jedan je od 109 osumnjičenih uhapšenih u vezi sa mafijaškim praksama u svetu taksija na ostrvu. Nakon njegovog hapšenja, još četvorica lokalnih političara predala su se policiji.

– Učenici vjerskih škola (vikendica) na jugu, koji pohađaju redovno dalje obrazovanje, imaju velike probleme jer im obrazovanje koje pohađaju ne odgovara. Samo ako nastave da se bave islamskim studijama neće imati taj problem.

Na seminaru u Hat Yaiu, 350 učesnika je to čulo od Suthasrija Vongsamarna, stalnog sekretara [u holandskom jeziku: generalni sekretar] Ministarstva obrazovanja. Jaz dolazi do izražaja u običnom nacionalnom testu. Učenici imaju nizak rezultat. Suthasri je pozvao obrazovne službe da obezbijede lekcije za osvježenje znanja.

Sastanak na jugu imao je za cilj da objasni obrazovnu politiku NCPO-a i da iz prve ruke čuje koji su problemi. Jedan od problema je veliki broj odustajanje, posebno u srednjem obrazovanju i izostajanju iz škole, rekao je Peerasak Rattana, direktor Regionalnog ureda za obrazovanje 12 (Yala, Narathiwat, Pattani i četiri okruga u Songkhli). Mnoga južnjačka djeca su slaba u matematici i jeziku, zbog čega napuštaju školu ili preskaču školu, rekao je Peerasak. Još jedan dobro poznat problem je da su učitelji na meti pobunjenika; mnogi su već umrli.

– Studente koji misle da mogu nekažnjeno da plagiraju pri pisanju teze, sada će biti grubo buđenje, jer će sedamnaest univerziteta koristiti kompjuterski program Akarawisut korištenje, što olakšava otkrivanje plagijata.

Univerzitet Chulalongkorn već ima iskustva sa Akarawisut en turnitin. U 2013. već je skenirano hiljadu teza. Univerzitet je sada dao sedamnaest drugih univerziteta da koriste program i to se ne naplaćuje.

– Građanstvo i revizija istorijskog obrazovanja: sjećate se? Oni moraju osigurati da tajlandska djeca nauče koja su njihova prava i obaveze. Ured Komisije za osnovno obrazovanje (Obec), koji je osmislio lijep plan, savjetuje nastavnicima koji predaju ove predmete da novo nastavno gradivo ožive 'aktivnostima'. Novi nastavni materijal sadrži prijedloge za ove 'aktivnosti'.

– Planirana izgradnja brane Don Sahong u Laosu mora proći kroz proces konsultacija zemalja Mekonga. Tajland će braniti ovu poziciju tokom sastanka Komisije za rijeku Mekong, međuvladinog konsultativnog tijela Tajlanda, Laosa, Kambodže i Vijetnama, danas u Bangkoku.

Tajland, Vijetnam i Kambodža strahuju od negativnih ekoloških posljedica. Brana Don Sahong bi bila druga brana koju Laos gradi na Mekongu. Druga, brana Xayaburi, iako je jednako kontroverzna, već je u izgradnji. Laos se opire konsultacijama. Država smatra da brana neće biti izgrađena u glavnoj rijeci, već u rukavcu.

Ekonomske vijesti

– Dođite na Tajland i uvjerite se vlastitim očima da u proizvodnom lancu nema djece ili prinudnih radnika. Tajlandske kompanije za preradu škampa i tune i izvoznici imaju tu poruku za nevladine organizacije i uvoznike koji tvrde suprotno.

Čini se da je tajlandska koalicija proizvođača ribarstva pomalo uvrijeđena, jer kaže: 'Poboljšali smo uslove rada u industriji u proteklih osam godina. Većina škampa se uzgaja, a sve sirovine za konzerviranje tune dolaze iz SAD-a, Europe, Japana, Južne Koreje i Tajvana.'

Poslodavci su reagovali pomalo iritirano na ono što je objavljeno u petak Trgovina ljudima Izvještaj američkog State Departmenta za 2014. Tajland je pao sa Tier 2 Watch liste na Tier 3 listu (pogledajte: Trgovina ljudima: Tajland dobija veliki promašaj od Vašingtona).

Tajlandsko udruženje industrije tune kaže da kompanije za preradu tune koriste samo legalne radnike, od kojih je većina iz Mjanmara.

Iako SAD još nisu uvele trgovinske sankcije, tajlandski škampi već doživljavaju posljedice objave na engleskom The Guardian. List optužuje tajlandsku ribarsku industriju da tretira strane radnike kao robove. Kao rezultat toga, lanac hipermarketa Carrefour razmatra prestanak prodaje tajlandskih škampa.

Tajlandska industrija šećera nije pogođena TIP izvještajem, jer se šećer nalazi samo na Tier 2 listi, što znači da vlada ne poštuje u potpunosti minimalne zahtjeve Zakona o zaštiti žrtava trgovine ljudima.

Tri udruženja proizvođača šećera i nadležne službe izvršit će inspekciju šećerana u zemlji kako bi osigurali da se dječji rad ne koristi. Zemlje koje su zabrinute za ovo će tada biti obaviještene.

Nakon izvještaja o TIP-u, delegacija Ministarstva trgovine otputovat će sljedećeg mjeseca u SAD kako bi vlastima i grupama potrošača pružila objašnjenje radnih uslova u ribarskoj industriji.

Privatni sektor će dostaviti dokaze američkom Nacionalnom institutu za ribarstvo kako bi dokazao da Tajland poštuje pravila ILO-a. SAD su glavno izvozno tržište za tunjevinu (22 posto, vrijednost 22 milijarde bata) i škampe (38 posto).

[Bangkok Post stalno piše da je izvještaj o TIP-u sastavilo Ministarstvo rada SAD-a, ali jednostavna Google pretraga to opovrgava.]

www.dickvanderlugt.nl – Izvor: Bangkok Post

Više vijesti u:

SAD razmatraju zadržavanje Cobra Gold u drugoj zemlji
Najveći nalaz oružja u Nakhon Ratchasimi

4 odgovora na “Novosti sa Tajlanda – 26. juna 2014.”

  1. Kris kaže gore

    http://www.scanmyessay.com/plagiarism-detection-software.php

    Sada se na Univerzitetu Chulalongkorn pretvaraju da su otkrili Kolumbovo kompjuterizovano jaje kada su otkrili plagijat u tezama i radovima. Ali taj softver je postojao već neko vrijeme i mogao se besplatno preuzeti s interneta. Samo Guglajte 'softver za detektor plagijata' i dobićete nekoliko opcija. Možda ne na tajlandskom, ali poruka ne govori ništa o tome.
    Osim toga, tu je još uvijek vjekovna učiteljeva ruka i razmišljanje. Suprotno onome što moji studenti vjerovatno misle, ja ČITAM sve radove od A do Ž. I prilično dobro pamtim i vidim njihove vještine engleskog jezika. Nakon što sam pročitao nekoliko stranica shvatio sam da djelo ne može biti ovo studentovo: već sam ga čitao ili je engleski previše dobar. Onda još moram da dokažem plagijat.
    Međutim, postoje dvije stvari koje bih želio da istaknem u ovom kontekstu. Prvo, to je kažnjavanje plagijata. Nema smisla fokusirati se na otkrivanje plagijata ako kazna ne čini nikakvu razliku. I još jedan razvoj se dešava na tajlandskim univerzitetima. Bogati studenti plaćaju trećoj osobi da uradi papir za njih. Bez plagijata, ali čak i originalnog rada ali ne od strane studenta. I: teško dokazati da učenik NIJE napisao. Priča se da su neki (bogati) Tajlanđani čak pripremili svoju disertaciju na ovaj posljednji način, na primjer ako vam je pet godina zabranjeno da se bavite politikom. Možete li onda postati profesor……

  2. pratana kaže gore

    zdravo Dick,
    Povezaću dva dela danas zajedno u vašem delu ovde=
    -Manji prekršaji, kao što je preopterećenje kombija ili kršenje ograničenja brzine, će rezultirati novčanom kaznom prva dva puta, ali ako se isti prekršaj dogodi u roku od godinu dana nakon toga
    -Drugi razvoji u oblasti trgovine ljudima. U provinciji Chanthaburi, mnogi kambodžanski radnici su registrovani u dva nova servisna centra na jednom mestu. Danas će se takav centar otvoriti na graničnoj pijaci Rong Klua u Sa Kaewu.
    Sada kada vidite preopterećena otvorena vozila (pikapove) sa Kambodžanima (postavljena na tri visine u zadnjem delu pikapa) kako jure okolo u regionu Chanthaburi, uvek se pitam šta ako se jedan sudari? A kako se kažnjavaju, ne govorim o policajcima koji te odjednom optuže da si prešao zamislivu liniju da bi te prevarili (ja sam to iskusio, već su me vidjeli da radim taj prekršaj prije nego što sam skrenuo u krivinu ).vozio 555 kako bi se Tajlanđani smijali, ali to na stranu, imam farang para normalno jer dolazim ovdje na odmor u selo, ali su oni lijeni da se bave voćarstvom i poljima kukuruza ili šećerne trske, manioka i recite to i ja cu okupiti Kambodzane kao zivotinje i onda ih naterati da rade od jutra do mraka u proseku od 100 kupanja dnevno.Mislim da to ne rade moji svekrvi, oni rade isto i kad im na to ukažem, kažu mi da ti kambodžanci kod njih mnogo manje zarađuju, jel to razlog da ih ovako prevozim?
    Ovo se moralo raščistiti, hvala što prevodite novine svako jutro 😉

  3. Henry Keestra kaže gore

    Dakle, već se, kako se i moglo očekivati, uvodi cenzura štampe...
    Ništa nije rečeno tokom govora, isprepletenih veselim vojničkim plesovima u Pattaya Central, prije otprilike tri sedmice...

  4. erik kaže gore

    Hendrik Keestra, prihvaćen sa osmehom, autocenzura je godinama prisutna u novinama u ovoj zemlji.

    Glavni urednici koji (u očima vlade) promašuju poentu smijenjeni su vladinim nalogom. Vlada je blokirala desetine hiljada web stranica o Kući, o vjeri, o zabranjenim filmovima i knjigama, ali i o tome šta moja žena i ja radimo u krevetu, a pod tim ne mislim na spavanje i hrkanje. Ali hej, nijedna lokalna zgodna ne zarađuje za život od tih web stranica.

    Cenzura postoji decenijama. Zaista, ništa novo pod suncem.

    A što se vozača tih kombija tiče: zaista, vjeruje li neko da će se tu nešto promijeniti? Zaustavljaju ih, stavljaju 'krpu' u zadnji džep i nastavljaju kao i obično. Isto važi i za superbogate u ovoj zemlji i svi se dobro sjećamo na kojeg mladića i na koju damu mislim koji su ubili na svoju savjest i dobili malu ili nikakvu kaznu.

    Ali došao sam živjeti ovdje svojom voljom i to moram prihvatiti. I zato sam posebno oprezan...

    .


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica najbolje funkcionira zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaša podešavanja, napraviti vam ličnu ponudu i pomoći nam da poboljšamo kvalitetu web stranice. Pročitajte više

Da, želim dobru web stranicu