Ribar u Phanat Nikhom (Chon Buri) juče je izgledao iznenađeno dok je vadio svoju mrežu. Pokazalo se da ribnjak veličine 20 puta 10 metara sadrži ne samo ribu, već i municiju. Tako je alarmirana policija, koja je u drvenim sanducima iz ribnjaka dubokog 6 metara ulovila 33 minobacača K81, 28 minobacača K61, pušku, 50 AK metaka i magacinu sa AK mecima.

Na osnovu stanja u kojem su bili, policija vjeruje da su bačeni u ribnjak prije mjesec-dva, vjerovatno od strane trgovca oružjem kojeg je policijski punkt uplašio kada je htio da isporuči predmete. Policija istražuje porijeklo i razmatra mogućnost da je municija pripadala antivladinim demonstrantima. Minobacači su imali šifre za registraciju u tajlandskim slovima, što ukazuje da su proizvedeni u Tajlandu. Bili su u upotrebljivom stanju.

– Pozvana je pomoć zračnih snaga u gašenju požara na deponiji u Samut Prakanu. Otrovna isparenja i gusti dim takođe su pušteni juče. Vazduhoplovstvo je izvršilo četiri leta i bacilo 12.000 litara vode na tinjajuću masu koja se zapalila u nedelju. Ministarstvo prirodnih resursa i životne sredine prethodno je angažovalo dva helikoptera. Ali mogli su udaviti samo 1 rai po letu. Veličina deponije je 70 rai. Vazduhoplovstvo nastavlja sve dok se više ne vidi plamen.

Dvadeset raja je još jučer gorjelo i širilo dim. Pairin Limcharoen, šef pokrajinske kancelarije Odeljenja za prevenciju i ublažavanje katastrofa, očekuje da će sva beda završiti ove nedelje. Iako su oko deponije još uvijek gusti oblaci dima, koncentracija opasnih tvari je smanjena.

Ipak, Odjel za kontrolu zagađenja upozorava da su ljudi koji žive u krugu od 500 metara od deponije izloženi velikom riziku od zdravstvenih problema.

Odeljenje za industrijske radove je pozvalo operatera [prethodni izveštaji pominju dva operatera] na ispitivanje jer nema dozvolu za rad. 2011. godine dobio je dozvolu za jedno biođubrivo fabrike na deponiji, ali je istekao krajem 2012. godine. Ako se operater ne pojavi u roku od 30 dana, IWD će podnijeti zahtjev za izdavanje naloga za njegovo hapšenje. [Druga poruka kaže da je zemljište u vlasništvu lokalne poslovne žene, kojoj deponijom upravlja njen sin.]

Prema podacima Ministarstva zdravlja, 833 osobe imaju zdravstvene probleme, a posebno imaju iritaciju očiju. Pregledani su i liječeni u bolnici Samut Prakan. U bolnicu je primljena jednogodišnja djevojčica sa infekcijom pluća. Jučer je 1 ljudi posjetilo mobilnu kliniku smještenu u gradskoj vijećnici Phraeksa. Drugi je stajao kod Phraeksinog hrama.

Mještani se nadaju da će požar konačno potaknuti nadležne da nešto preduzmu po pitanju deponije, koja ih godinama muči zbog smrada. Povremeno su izbijali i požari, ali to su bili mali požari koji su se brzo mogli ugasiti. Brojna preduzeća u ovoj oblasti zatvorila su svoja vrata zbog trenutne smetnje dima.

– Pokrajinski sud Samut Sakhon osudio je dvojicu muškaraca na smrtnu i doživotnu kaznu zatvora. Sud je utvrdio da je dokazano da su oni naručili ubistvo 2011. godine aktiviste koji je predvodio protest protiv transporta uglja u pokrajini. Thongnak Sawekchianda je ubijen ispred svoje kuće u Muangu 28. jula iste godine.

Jedan od dvojice osuđenika je u vreme ubistva bio prevoznik uglja. Smrtna kazna drugog čovjeka zamijenjena je doživotnom robijom jer je dao korisne informacije tokom suđenja. Još petorica osumnjičenih, uključujući i ubojicu, osuđeni su na doživotne kazne.

– Stanovnici Songkhle nisu uspjeli. Vrhovni upravni sud potvrdio je odobrenje Nacionalnog odbora za životnu sredinu za izgradnju gasovoda između Malezije i Tajlanda. To odobrenje je dato 2004. godine, iako je procena uticaja na životnu sredinu od strane nosioca projekta odbijena, što je navelo stanare da se obrate sudu. Pošto na taj izveštaj nije uložena žalba u roku od 45 dana, sud nije imao izbora nego da poštuje odluku NAB-a.

– Pucač kokica, koji je 1. februara učestvovao u pucnjavi oko okružne kancelarije Laksi, kaže da je pušku (koju je omotao kesom kukuruza, otuda i njegov nadimak) dobio od stražara PDRC-a.

Jučer je čovjek prikazan novinarima. Vivat Yodprasit (24) je rekao da je plaćen 300 bahta dnevno za rad na obezbjeđenju Chaeng Watthanavega. Rekao je da je ispalio XNUMX hitaca. Nekoliko dana nakon pucnjave, sakrio se u Surat Thani.

Vivat ima krivični dosije. Već je imao nalog za hapšenje zbog slučaja droge. Policija traga za još trojicom umiješanih u sukob između antivladinih demonstranata i pristalica vlade. Demonstranti su blokirali kancelariju, koja je bila i biračko mjesto, gdje su bile pohranjene glasačke kutije i listići.

– U sliku se pojavljuju oni koji su prokrijumčarili 220 muslimanskih izbjeglica u zemlju, uhapšenih 12. marta na plantaži kaučuka u Songkhli. Policija je identifikovala osumnjičene na osnovu vozila koja su koristila za prevoz. I to je sve što novine pišu o tome.

– Policija je u srijedu u zgradi u Bang Banu (Ayutthaya) pronašla tijela dva muškarca i dvije žene. Ležali su licem nadole na dušeku i blizu madraca i mora da su ubijeni u utorak uveče. Sva četvorica, par i još dvoje, pogođeni su jednom u potiljak iz neposredne blizine. Policija sumnja da se radilo o poslovnom sukobu ili svađi oko droge. Ubistva u 'ganglandskom' [?] stilu privukla su veliku pažnju.

– Hong Kong je ublažio upozorenje o putovanju za Tajland. Bangkok i drugi veći gradovi mogu se ponovo posjetiti pod uslovom da posjetitelji budu izuzetno oprezni tokom posjete.

– Od svih provincija, Bangkok je prošle godine imao najviše silovanja. Većina žrtava bili su učenici i studenti, navodi Fondacija progresivnog pokreta žena i muškaraca, koja svoj zaključak zasniva na izvještajima u pet novina.

Fondacija je izbrojala 169 slučajeva seksualnog zlostavljanja, od kojih su 223 osobe postale žrtve. Bangkok je imao 26,6 posto, a slijede Chon Buri (11,8), Samut Prakan (8,3), Nonthaburi (5,9) i Pathum Thani (5,3). Najviše žrtava su učenici i studenti (59,2 posto), zatim djeca (6,6) i zaposlene (5,4).

Političke vijesti

– Čak i ako Ustavni sud danas proglasi izbore 2. februara nevažećim, to ne bi trebalo da bude razlog za učešće opozicione stranke Demokrate na novim izborima, kaže portparol stranke Čavanond Intarakomalajasut.

Stranka zahtijeva da premijerka Yingluck, njena vlada i vladajuća stranka Pheu Thai priznaju presudu suda. A to ne izgleda tako, jer su tri člana odbora Pheu Thaija ranije ove sedmice izjavila da Sud nema nadležnost da ocjenjuje validnost izbora.

Prema Chavanondovim riječima, njegova stranka nije zabrinuta zbog raspada ako po drugi put bojkotuje izbore. Demokrate smatraju da se reforme prvo moraju izvršiti prije glasanja. Prebrzo raspisivanje novih izbora neprihvatljivo je za većinu stanovništva i demokrate, smatra Chavanond.

Suranand Vejjajiva, generalni sekretar premijera, izazvao je demokrate da se vrate u izbornu trku. On okrivljuje opozicionu stranku da je odgovorna za sadašnju političku bijedu.

Komesar Izbornog vijeća Somchai Srisutthiyakorn očekuje da će politički ćorsokak ostati bez obzira na odluku suda. Kada sud presudi protiv izbora, UDD (crvene košulje) je protiv. Protestni pokret i dalje insistira na reformama uoči izbora. Općenito se očekuje da će Sud proglasiti izbore nevažećim i to može objasniti zašto novine ne piše ništa o mogućem priznavanju izbora. Još jedan minus poen Bangkok Post.

Ekonomske vijesti

– Poljoprivrednici koji mjesecima čekaju novac za predanu rižu mogu očekivati ​​još više jada. Pirinač sa 25 posto vlage koji uzgajaju u drugoj žetvi neće dati više od 5.000 bahta po toni. Mogu da zvižde za zagarantovanu cenu od 15.000 bahta po toni jer sistem hipoteke za drugu berbu još nije aktiviran, a ni sadašnjoj vladi u odlasku to nije dozvoljeno.

5.000 bahta spominje Chookiat Ophaswongse, počasni predsjednik Udruženja tajlandskih izvoznika riže. On ima manje nego optimističnu poruku. Budući da vlada žuri da proda pirinač iz svojih dvogodišnjih zaliha kako bi se farmeri konačno mogli isplatiti, cijena pada. A u maju, vijetnamska zimsko-prolećna žetva stiže na izvozno tržište. Kupci trenutno drže palčeve jer očekuju daljnji pad cijene.

Vlada je u srijedu pokušala prodati još 244.000 tona preko Tajlandske berze poljoprivrednih fjučersa (AFET). Zainteresovanih je bilo samo sedam, u poređenju sa 34 prošli put. Vlada želi da proda milion tona pirinča preko AFET-a i prikupi 1 milijardi bata. Do sada je prodato samo 18 tona za 389.000 milijardi bata.

Prema izvoru, vlada takođe prodaje putem "tajnog kanala" određenim izvoznicima. Morali bi platiti samo 9,6 bahta po kilogramu, mnogo manje od trenutne tržišne cijene od 12 do 13 bahta. Cijena na AFET-u je u prosjeku 11,5 bahta po kilogramu.

– Trošarina na benzin je nepotrebno visoka; Vlada treba da uskladi strukturu cijena goriva sa troškovima proizvodnje. Za to se zalažu ekonomisti Nacionalnog instituta za razvojnu administraciju (Nida).

Profesor Thiraphong Vikitset ističe da benzin košta 45,75 bata po litru na Tajlandu u poređenju sa 18,63 bata u Maleziji. Pa ipak, troškovi proizvodnje u dvije zemlje se ne razlikuju mnogo: 25,1 odnosno 23,92 bata. Razlika u maloprodajnoj cijeni nastala je zbog akcize. To iznosi 20,64 bata po litri na Tajlandu u poređenju sa 5,29 bata u Maleziji.

Akciza se, između ostalog, koristi za subvencionisanje E85, mješavine 85 posto etanola i 15 posto benzina. Thiraphong smatra da bi subvencija od 11,4 bata po litru trebala biti izvedena iz zagađenja okoliša uzrokovanog E85.

Docent Rachain Chintayarangsan se pita da li je struktura cijena primjer kronizma, jer bi neke poslovne grupe mogle imati koristi od subvencije na E85.

Dizel je također jeftiniji nego u drugim zemljama sa 29,99 bahta po litri. Po cijeni dizela, Tajland se nalazi na 76. mjestu od 86 zemalja. U prosjeku, dizel košta 50 bahta po litri. Dizel ima samo akcizu od 0,5 satanga po litru na Tajlandu.

Kao i E85, gas butan za kućnu upotrebu je subvencionisan. Novac dolazi iz Državnog naftnog fonda, fonda koji je prvobitno osnovan za stabilizaciju cijena goriva.

www.dickvanderlugt.nl – Izvor: Bangkok Post


Uredništvo

Zatvaranje Bangkoka i izbori u slikama i zvuku:
www.thailandblog.nl/nieuws/videos-bangkok-shutdown-en-de-keuzeen/


13 odgovora na “Vijesti sa Tajlanda – 21. marta 2014.”

  1. Tino Kuis kaže gore

    Upravo sam vidio i čuo (13.00:2) na tajlandskim vijestima da je Ustavni sud proglasio izbore 6. februara ništavnim, sa 3 glasova za i XNUMX glasa protiv. Takav odnos glasanja se u sadašnjem političkom diskursu naziva 'tiranija većine'. Somchai iz Izbornog vijeća je intervjuisan i on je ukazao da su novi izbori bili 'teški' u trenutnoj političkoj klimi. Somchaija i Izborno vijeće treba optužiti za nesavjesno obavljanje dužnosti. Bojim se da je demokratija na Tajlandu uništena. To me boli. Šta još da se kaže?

    • Rob V. kaže gore

      Hvala Tino na ažuriranju! Ne znam šta da mislim o tome. Naime, vlast koja ima podršku velikog dijela naroda trebala bi što prije stupiti na dužnost, ali s druge strane, izbori nisu prošli potpuno glatko. Za to se mogu kriviti obje strane, a posebno onaj čudan tip Suthep. Biću sretan kada Šinvatre i budale poput Suthepa nestanu sa scene, ali bojim se da će mi još trebati strpljenja...

      • Tino Kuis kaže gore

        Rob V.
        Odbrojavanje do građanskog rata, RIP za demokratiju, dva su komentara mnogih na FB stranicama. Neću ponavljati šta je rečeno o sudijama Ustavnog suda... srećom znam dosta tajlandskih psovki...
        Samo izbori u kratkom roku, recimo dva mjeseca, mogu donijeti rješenje. Ali, demokrate su već nagovestile da neće učestvovati. Svi oni podržavaju Suthep, samo pogledajte imena.

        • Kris kaže gore

          Odbrojavanje za reforme, rađanje prave demokratije bez grabeža novca, korumpirane elite bilo koje rase.
          Nema izbora sve dok proces iza izbora održava kulturu pohlepe. Sve smo to već vidjeli na Tajlandu i iskusili 2006. godine. Izbori su također proglašeni nevažećim. Nema ničeg novog pod suncem. Dakle, ako neko uradi isto kao 2006., nastavak će takođe biti isti kao 2006. godine.

          • Tino Kuis kaže gore

            Reci mi, dragi Krise, koje su reforme uradili Abhisit i Suthep dok su bili na vlasti od 2008. do 2011. godine? To nije bilo tako davno.

  2. Pim . kaže gore

    Novac, religija i politika su stvari koje mnoge ljude na svijetu čine nesretnima.
    Ako svi to shvate, neće biti mržnje.

  3. Dick van der Lugt kaže gore

    Dodatno: Ustavni sud se zasniva na Kraljevskom dekretu kojim je Predstavnički dom raspušten, a izbori raspisani 2. februara. Međutim, tog dana nisu održani izbori u 28 izbornih jedinica na jugu jer su antivladini demonstranti spriječili registraciju kandidata okruga. Zakon nalaže da se izbori održe jednog dana. Sud je stoga odlučio da su izbori bili suprotni zakonu. Prema današnjem saopćenju Suda.

    • Tino Kuis kaže gore

      Ustav nalaže da se izbori održe istog dana. Ali Izborni zakon iz 2008. u paragrafima 108. i 109. navodi da ako postoje nepravilnosti u izbornoj jedinici, Izborno vijeće može i mora raspisati nove izbore. Takvo pravilo mora postojati jer na SVAkim izborima postoje crveni kartoni i drugi razlozi da se izbori u izbornoj jedinici proglase nevažećima. Tako je svaki put u 5-10 izbornih jedinica. U prošlosti su se tamo jednostavno održavali novi izbori. Ako je Ustavni sud u pravu, onda su svaki izbori nevažeći i svaki izbor mora biti proglašen nevažećim.

      http://thailaws.com/law/t_laws/tlaw0344.pdf

      • Kris kaže gore

        najbolji lim
        Radi se o nepravilnostima na biračkim mjestima i oko njih, prevozu grupa birača do biračkog mjesta, kupovini glasova na ovaj ili onaj način DOK se izbori traju istog dana i svuda. Sada to nije slučaj, 2014. godine. Ako se dokažu nepravilnosti, izbori u tom okrugu moraju biti ponovljeni, a počinioci će dobiti žuti ili crveni karton.
        Najgore je to što su svi vidjeli da nerede (NE nepravilnosti) dolaze, vlast je upozorena i savjetovana da odgodi izbore (i da ne baca 4 milijarde bahta; mogli su to i farmeri riže) ali su ipak ostali pri svome jer pravila u zakonu, dok su ljudi prethodnih meseci redovno želeli da prekrše zakon. Govorimo o oportunizmu, aroganciji i žudnji za moći.

  4. Bože, Roger kaže gore

    Jednom kada za sobom dobiju dovoljno ljudi, Crvene košulje će krenuti da napreduju u Bangkok početkom sljedećeg mjeseca i protjeraju Suthepa i njegove pristalice iz Bangkoka, i mislim da bi to vrlo lako moglo prerasti u borbu i građanski rat. Nedaleko sam. bojim se. Jad je vjerovatno daleko od kraja i nadam se da neće doći do sukoba između te dvije grupe i da će sve proći mirno.

    • Kris kaže gore

      Naravno da se ništa ne dešava jer je Jatuporn obećao da će sve biti 'bez nasilja'. I mi vjerujemo u Jatuporn, zar ne?
      Mislim da mora paziti da ga uzgajivači pirinča ne ispuste kao kamen. Ostalo je samo 5.000 bahta za sljedeću žetvu pirinča; to nije dovoljno ni da pokriju troškove... I još duguju dosta novca...
      I vojska Rimskog carstva je propala zbog neisplate plata...

  5. kurac kaže gore

    Nažalost, neće se mnogo toga promijeniti, nema demokratije. Samo reč demokratija.
    Vlada želi da zadrži novac kod sebe i tako će i ostati. Nadajmo se samo da nema rata i da bat ide na 50... Tajlanđani nastavljaju da žive kao i obično, hajde da radimo isto.

  6. Tino Kuis kaže gore

    Dragi Hans,
    Postoje još dva argumenta koji su u suprotnosti sa presudom Ustavnog suda.
    1 Ustava kaže da se mora odrediti datum izbora, ali ne i da se oni moraju održati tog dana. Mala razlika.
    2 Kao što znate, prijevremeno glasanje je uvijek moguće na Tajlandu, nekoliko sedmica prije samih izbora, a Tajlanđani koji žive u inostranstvu također mogu dati svoj glas. To je između 1-2 miliona birača. Ovo prema ovoj presudi nije dozvoljeno.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica najbolje funkcionira zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaša podešavanja, napraviti vam ličnu ponudu i pomoći nam da poboljšamo kvalitetu web stranice. Pročitajte više

Da, želim dobru web stranicu