Bajka o konobarici (finale)

Po poslanoj poruci
Objavljeno u Društvo
Tagovi: , , , ,
April 6 2022

(Diego Fiore / Shutterstock.com)

U nastavku deo 1 en deo 2

Farangov praznik je gotov. Nit ga prati do aerodroma. Oproštaj je težak za oboje. Odlično su se proveli zajedno. Nit se vraća u Pattayu. Ona želi da završi ovaj mjesec u baru. Ona dobija 'broj jedan' platu sledećeg meseca.

Nit je zamolila faranga da je zove svako veče nakon posla. Bar se obično zatvara u ponoć, ali mušterije su rijetko tamo. Nit zatim odlazi do 'FamilyMart' da uzme nešto za jelo. Kad uđe u svoju sobu, srećna je kada farang pozove. Međusobno ćaskaju više od sat vremena. Unatoč ograničenom engleskom, uspijeva prilično dobro.

Iz barskog života

Mamasan u baru je tužna što Nit daje otkaz. Nit i njena prijateljica su jedine dve kojima veruje. Nakon posla uredno odlaze u svoju sobu. Druge dvije djevojke iz bara zatim šetaju preko Beachroada do Walking Streeta u nadi da će pronaći još jednu mušteriju. Ovo obično funkcionira jer kupci ne moraju plaćati 'barfine'. Mamasan sumnja da se jedan od njih čak dogovara da se nađe sa mušterijama iz tamošnjeg lokala kako bi izbjegao 'kazna za bar'. Mamasan voli Nit jer se ponaša normalno i ne pravi probleme.

U telefonskim razgovorima sa farangom, Nit stalno nagovještava da se vraća u Isaan po njega. To je njen način da ga podsjeti na njegova imenovanja i odgovornosti. Farang smatra da su ti komentari prilično čudni. Pretpostavlja da je sretna što može dati otkaz i vratiti se kćeri i porodici.

Primećuje da je Nit veoma ljubomorna. Očigledno nije važno što ona ide sa mušterijama, misli on, to je samo posao. Farang smatra da je ideja da ona ide s drugim muškarcima neugodna, iako razumije da je to samo 'posao' za Nit. Sretan je što je mjesec skoro gotov i Nit napušta život kafane.

Ovaj farang je drugačiji

Nitina sestra je došla posebno iz Isaana da je pokupi. Nit je spakovala stvari, izašla iz sobe i oni idu na autobusku stanicu. Zajedno čekaju na stanici autobus za Isaan. Farang zove da im pruži ugodan glava da žele. Ponovo zove oko ponoći. Nit je ostao budan posebno zbog ovoga. Skoro svi u autobusu već spavaju.Ona tiho razgovara sa farangom. Telefonski razgovori su uvek zabavni i mnogo se smeju zajedno. Farang joj daje do znanja da je voli. Nit je sretna, a ona zauzvrat osjeća ljubav prema farangu.

Nit misli da može biti dobar čovjek za nju. Uprkos tome, druge djevojke u baru su je dovoljno često upozoravale na farang. Imaju slatka usta. Kažu lijepe i slatke stvari, obećavaju vam svašta. Ne vjerujte. Većina faranga su 'Butterflyman', oni varaju i stavljaju vas na stranu za ljepšu ili mlađu djevojku. Ili prebacuju novac nekoliko mjeseci, a onda iznenada prestanu. Ne možeš im vjerovati. Ali ona kaže da je ovaj farang drugačiji. Ima dobro srce. I željela je vezu sa farangom, pa je otišla u Pattayu. Za sada sve ide po planu.

Tajlandska drolja

Sada kada se vratio u svoju zemlju, farang pokušava da sredi svoja osećanja i razum. O svom odnosu sa Nitom razgovara sa nekim od svojih najbližih prijatelja. To će biti razočarenje. Smeju mu se pravo u lice. Svi klišeji i predrasude lete preko stola. Šta da radiš sa takvom tajlandskom kurvom? Ti Tajlanđani samo traže tvoj novac. Tamo imate cijelu porodicu. I onda razlika u godinama od 20 godina. Jesi li poludio? Mogla je biti tvoja kćerka, hahaha.

Farang se tome ne smije. Oni to uopšte ne razumeju! Šta oni znaju o njoj? Jesu li bili tamo? Oni je čak i ne poznaju! Nerviraju ga pristrasna mišljenja. Nit je takođe ljudsko biće od krvi i mesa. Nema zla u toj devojci. Ona samo pokušava da izdržava svoju porodicu. Oni to treba da poštuju. Kees, njegov najbolji prijatelj, mora da umukne. Njegova majka je u staračkom domu. Nerado je posjećuje dva puta godišnje. I on, od svih ljudi, ima velika usta o Nit, koja se žrtvuje za svoju porodicu. Farang je ljut i tužan u isto vrijeme zbog tolikog nesporazuma.

Komplikovano

Reakcija njegovih prijatelja ga je svakako navela na razmišljanje. Pita se da li je budućnost sa Nitom realna opcija? Pomisao da će je viđati jednom godišnje na samo tri nedelje ne čini ga srećnim. Ne voli da dovodi Nit u svoju zemlju. Ovdje je sada zima i hladno, mora da joj je jako dosadno. On mora da radi po ceo dan, a onda je ona sama u njegovoj kući.

Ne želi ni sva prigovaranja porodice, prijatelja i poznanika. Oni će to osuditi. Biće mnogo tračeva u selu u kojem živi. Svakako da niko na poslu ne sme da zna. On duboko uzdahne. Nedostaje mu ona. Htio je da se vrati na koljena. Sranje, misli on. Zašto sve mora biti tako komplikovano?

Nit je stigla u svoje selo. Vikend je. Farang je slobodan i zove Nit. Razgovor je težak. Veza je loša, farang to malo razumije. On sumnja da je selo slabo pokriveno. I to, misli farang. Nit ne zvuči srećno. Mora da je umorna od putovanja, misli on. Sutradan Nit zvuči sve samo ne veselo: „Zašto nisi srećan?“ pita farang. „Uplašena sam“, kaže Nit. Ona se boji da farang neće održati svoje dogovore i neće joj poslati novac. Farang uvjerava Nit. „Volim te i pobrinuću se za tebe“, obećava joj.

Dosada u Isaanu

Nit je kući već dvije sedmice. Ona se bori sa mnogim pitanjima. Nit mora čekati skoro godinu dana da se farang vrati. Ona shvata da se za godinu dana može mnogo toga dogoditi. Njegova osećanja i sećanja na lep odmor će izbledeti. Možda će upoznati ženu u svojoj zemlji. Ovisnost o farangu je opresivna. Nit se osjeća kao da je izgubila kontrolu nad svojim životom.

Mora da se navikne da je ponovo kod kuće. Nit je odsutan toliko godina. Ona nema privatnost kod kuće. U Pattayi je imala malu sobu za sebe. Osim toga, prilično joj je dosadno. Njena kćerka ide u školu danju. Nema šta da se radi u selu. Cijeli dan provodi pred TV-om. Naravno da pomaže svojoj porodici oko čišćenja i kuhanja, ali to nije svakodnevni posao. U stvari, nedostaje joj Pattaya. Ne činjenica da je morala da ide sa Farangom na plaćeni seks, već atmosfera u baru. Imala je devojku tamo. Ponekad su išli plesati u diskoteku u Walking Streetu. Pataja je barem živa. Tranzicija do sela u Isaanu je veoma velika.

Finansijski problemi

Telefonski razgovori sa farangom postali su manje zabavni. Zove samo ujutro prije nego ode na posao. S posla se vraća tek u 19.00 sati. U Tajland onda je šest sati kasnije. Odlazi u krevet u 22.00 sata. Spava u sobi sa sestrom i troje djece. Zbog toga nije moguće telefoniranje u večernjim satima.

Samo vikendom imaju priliku da malo duže ćaskaju. Ali pošto Nit ne mora da govori engleski u Isaanu, njene govorne veštine se brzo pogoršavaju. Ovo, zajedno sa lošom vezom, čini komunikaciju izuzetno teškom. Farang se sve više ustručava da je zove. Ona ništa ne doživljava, tako da se o tome nema šta raspravljati. Svaki put ista melodija. Sve češće smišlja izgovore da je ne mora zvati. Nit to primjećuje. Ona je zabrinuta.

Prošla su četiri mjeseca od završetka praznika. Udaljenost i teška komunikacija nisu dobro donijeli vezi. Posebno među farangima, osjećaji prema Nit su donekle omekšali. Postala je lepša uspomena. Osim toga, ima i finansijskih problema. Skupa popravka njegovog automobila plus neočekivani dodatni porez značili su da je morao uroniti u svoju ušteđevinu. Lonac za Tajland.

Kao rezultat toga, proći će najmanje dvije godine prije nego što uštedi dovoljno novca za sljedeći odmor. Više ne može sebi priuštiti da propusti 220 eura koje svakog mjeseca šalje Nitu. Reorganizacija i druga pozicija kod poslodavca doveli su do toga da zarađuje manje. Pomisao da će morati da joj prebaci više od 5.280 evra u naredne dve godine pre nego što je ponovo vidi počinje da ga nervira. I zato što posle toga neće prestati. Farang ima samo 42 godine i ne može živjeti na Tajlandu. “Zašto plaćati godinama za ženu koju rijetko viđam. Ona je samo praznična ljubav. Izgledam ludo,” misli on.

Saobraćajna nesreća

Farang donosi radikalnu odluku. Prestaje da prenosi novac. Zove Nit da joj javi loše vijesti. Nit to ne razumije i neutješna je. Farang pokušava objasniti i priča o svojoj finansijskoj situaciji. Nit mu ne veruje. Oseća se prevarenom. „Obećao si da ćeš se pobrinuti za mene“, jeca Nit preko telefona. Farang se oseća kao govno. On shvata posledice svoje odluke. „Nema smisla da se vraćam na to, poverenje je sada ionako nestalo“, smatra on. Pokušava smiriti Nit. Obećava da će joj poslati novac još najmanje dva mjeseca.

Nit je očajan. Konačno je našla svoje mjesto kod kuće. Ponovo je bila dio porodice. Veza sa kćerkom je obnovljena, ona joj sada više nije stranac. Nit je imala uredan život. Farangov mjesečni doprinos je mudro potrošen. Odjeća za djecu, školarine, sjemenke za oca. Pokvario se televizor, kupljen novi. Ne mogu se vratiti sada. Očajnički im je potreban novac.

Nit priča svojoj sestri šta se dogodilo. Zajedno odlučuju da njenim roditeljima ispričaju drugu priču. Nit obavještava svoje roditelje da je farang imao saobraćajnu nesreću i da je poginuo. Ovom lažom izbjegava da izgubi obraz i ogovaranje u selu.

Farang se osjeća krivim i lošim. Nit se više nije čuo. Zove je svaki dan, ali se ne javlja. Ionako mu sada nedostaje. Osećanja prema njoj bila su dublja nego što je mislio. Tužni ga čini saznanje da je više nikada neće vidjeti ili razgovarati s njom. To je neprekidna borba između razuma i osjećaja. Činjenica da je Nit ovisila o njemu dodatno otežava situaciju, on se i dalje osjeća odgovornim za nju. Ipak, on i dalje stoji iza svoje odluke.

Kraj bajke

Nedelju dana nakon zlokobne objave, Nit je odlučila da ponovo ode u Pattayu. Farang je pristao platiti još dva mjeseca, ali Nit je na sigurnoj strani. Ona skuplja svoje stvari. Pon, Nitina kćerka, ne razumije to i počinje glasno da plače. Mama će je opet ostaviti, možda na jako dugo. Cijela porodica je uznemirena.

Sljedećeg dana Nit je u autobusu na putu za Pattayu. Tamo mora naći sobu. Ne zna da li se može vratiti u prethodni bar. Kroz glavu joj prolaze svakakve tmurne misli. Neizvjesna budućnost je grize. Ona uzdiše i osjeća se prazno. Druge konobarice su je upozorile na šale faranga.

Nit gleda kroz prozor autobusa. Pada kiša. Vrijeme prolazi. Ona gleda u ekran svog telefona. Nema više tekstualnih poruka od faranga. Izbrisala je sve stare SMS poruke. Vratio bi se po nju. Provodili bi praznike zajedno. Ponovo odlazak na plažu i jedenje uz svijeće. Velike suze joj se kotrljaju niz obraze. Njena bajka je gotova. Ona briše suze i odlučuje da više nikada ne veruje farangu.…

9 odgovora na “Bajka konobarice (konačna)”

  1. GeertP kaže gore

    Tako to često ide, za početak stabilne veze potrebno je nešto više od leptira u stomaku.
    Ovakva početna veza zapravo ima sve uslove da propadne: on ide za ljubavlju, ona za finansijskom sigurnošću, zatim distancom, kulturološkim razlikama, komunikacijom, a opet, s vremena na vreme, uspe.
    Uslov je da i jedni i drugi u vino dodaju veliku količinu vode.
    Potpuno prepoznajem priču, prošli smo kroz nju i zajedno smo 30 godina, ali prve godine nisu bile lake, mislim da mnogi čitaoci mogu imati koristi od ovoga, leptirići ne traju dugo i možete ih napraviti od prelijepih tanjir, ti ne jedeš.

  2. Raspoloženje za kacigu kaže gore

    Veoma lepa priča, lepo napisana. Hvala ti.

  3. Chiang Mai kaže gore

    Da, prepoznajem mnoge stvari iz ove priče, odeš na Tajland i upoznaš finu tajlandsku damu (u mom slučaju sam je upoznao “slučajno” preko interneta, ali to je druga priča) Nakon 3 mjeseca ćaskanja otišao sam prilično na Tajland prije nekoliko godina. Dolazak na aerodrom je bio veoma uzbudljiv, nikad ne znaš da li će te tamo čekati po dogovoru. Na svu sreću u mom slučaju jeste, iako je u početku nisam mogao naći u gužvi i gužvi. Evo vas, dva “stranca” koji su ćaskali 3 mjeseca i razmijenili nekoliko fotografija. Ali susret je bio veoma srdačan sa obe strane, kao da se poznajemo godinama. Rezervisao sam hotel u BKK pa taksi i do hotela. I dalje se osećate veoma neprijatno tamo. Mogli smo da komuniciramo jer smo to radili i ranije, ali sada je bilo licem u lice i u početku je još uvek bilo nezgodno. Zaspao umoran od putovanja. Imali smo 2 sedmice da se upoznamo i ja sam otišla u njen rodni grad (ne kod njenih roditelja) i upoznala kolege (nije bila djevojka), ali sam radila u Makro In Nakon Sawanu. Ali tronedeljnoj bajci će jednom doći kraj i morao sam da se vratim u Holandiju da se odmor završi. A onda dođeš kući i zapravo želiš da se vratiš, ali to nije bilo moguće, dani odmora koji možeš uzeti su ograničeni. Uradio sam sve što sam mogao da joj dobijem vizu od 3 meseca da dođe u Holandiju na 3 meseca da budemo zajedno, naravno, ali i da vidim kakav je moj život u Holandiji. Za čudo, uspjelo je. Dva mjeseca nakon što sam se vratio sa Tajlanda pokupio sam je u Schipholu. i super smo se proveli zajedno 3 mjeseca i zbližili smo se. I tome dolazi kraj i to je bilo teško. Nakon što sam je ostavio u Schiphol, nisam mogao da osušim oči, već mi je nedostajala. Vratio sam se na Tajland 3 mjeseca kasnije i upoznao njenu porodicu u Petchabunu. Kasnije te godine ponovo je došla ovde na 2 meseca i pohađala kurs holandskog. Na kraju krajeva, da skratimo priču, u braku smo već nekoliko godina i živimo zajedno u Holandiji. Iako sam, uprkos zajedničkim zabavama, sumnjao da li radim pravu stvar. Dobijate puno toga, ali se odričete i drugih stvari, a da ne spominjemo da preuzimate priličnu količinu odgovornosti da dovedete nekoga sa potpuno drugačijom kulturom i porijeklom ovdje da živite zajedno. Naravno da smo morali da prebrodimo neke neravnine u prvom periodu i nije uvek bilo lako, ali kada pogledam unazad ne žalim i moja žena se ovde oseća kao kod kuće i potpuno je zainteresovana za holandsko društvo. Ponekad ona zna više od mene.

    • Michael kaže gore

      Moja situacija je ista kao i sada u martu prošle godine.U braku 14 godina, dvoje djece iz braka, ponekad se nešto dešava, ali inače miran život.
      Priznaje se da je potrebno mnogo truda da se sve stvari uredi i da drugi put možda neće biti moguć. Iako sam ipak imao dosta sreće.
      Moram napomenuti da je preduzimljiva, odlučna i konstruktivna
      Dobro vođena masaža kod kuće već 2 godine.
      Uspesi

  4. Chiang Mai kaže gore

    Lepo napisano i veoma poznato

  5. Wil van Rooyen kaže gore

    Tako tužno

    Moja ljubav je došla u Evropu i ostala skoro 19 mjeseci zbog Covid-a10.
    Toliko smo željeli da ostanemo zajedno i idemo dalje.
    Došla je drugi put, ali papiri o braku nisu bili dovoljno ovjereni.
    Uskoro će se vratiti i sve će biti u redu.
    Onda je više nikad neću ostaviti samu... ✌️

  6. Josh K kaže gore

    Bajke se obično završavaju sretno.

    Nit je htela da traži posao, ali je provela ceo dan ispred televizije.
    Falang nije zaradio dovoljno da je izdržava.
    Pa onda se bajka završava u slijepoj ulici.

    Pozdrav
    Jos

  7. PHILIP kaže gore

    Kakva impresivna priča, tako lepo napisana,
    Nažalost, to je realnost na Tajlandu.

  8. peter kaže gore

    Da, moguće je, ali se može i drugačije.
    https://www.youtube.com/watch?v=0RMYLychMXc
    Ima 3 farang prijatelja i prikuplja 80000 bahta mjesečno.
    Sve je moguće.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica najbolje funkcionira zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaša podešavanja, napraviti vam ličnu ponudu i pomoći nam da poboljšamo kvalitetu web stranice. Pročitajte više

Da, želim dobru web stranicu