Dobrodošli na Thailandblog.nl
Sa 275.000 poseta mesečno, Thailandblog je najveća zajednica Tajlanda u Holandiji i Belgiji.
Prijavite se za naš besplatni e-mail newsletter i budite informisani!
Bilten
Podešavanje jezika
Ocijenite tajlandski baht
sponzor
Najnoviji komentari
- Rudolf: Citat: Koji su trenutni procijenjeni troškovi izgradnje kuće po m². To samo zavisi od toga koje zahteve ispunjavate
- Johnny B.G: U 50-80/90-im godinama, holandska redovno uzgajana hrana je također sadržavala otrov, a ipak ima 20% starijih ljudi u Holandiji iu TH to je također slučaj.
- Johnny B.G: Tumač se zasniva na brojnim izvorima, ali tu je naravno mnogo više. U Isaanu od prije 50-60 godina r
- rob: U prosjeku boravim na Tajlandu 6 do 8 mjeseci godišnje i uživam u hrani tamo svaki dan. Ljudi mi nikada, nikad, nikad neće reći
- Eric Kuypers: Roberte, znaš li koliki je Isaan? Recite NL tri puta, tako da ima smisla ako date malo smjernice kao profesionalac
- RonnyLatYa: Da, kažem da je Kančanaburi samo primjer i da to možete promijeniti. To također možete učiniti na samoj web stranici, a zatim vidjeti
- william-korat: U sušnom periodu linija je dno Bangkoka i niže i istočno od tamo do malo iznad Nacionalnog parka Khao Yai obično
- Eric Kuypers: Ako promijenite komandnu liniju, kao što je https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, dobit ćete drugi grad ili regiju. Ali ti
- Cornelis: Pa, GeertP, ja apsolutno nisam 'pristaša prokulica' ili zavisnik od crvenog brenda, ali to ne znači da ne volim tajlandsku kuhinju.
- Rudolf: Zavisi šta tražite na Tajlandu, ali da budem iskren, po mom mišljenju nemate mnogo izbora. Veliki gradovi se raspadaju
- RonnyLatYa: Pogledajte i ovo. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Takođe skrolujte malo dole i oni će vam takođe dati neko objašnjenje
- Petar (urednik): I ja uživam u tajlandskoj hrani i da, cijena je vrlo atraktivna. Ali činjenica je da su tajlandski farmeri nevjerovatni
- utičnica: Najbolje je ići u periodu od novembra do februara. Neko sa astmom apsolutno ne bi trebao dolaziti ovamo od marta do maja
- GeertP: Dragi Ronalde, potpuno se slažem sa tvojom pričom, i ja uživam u tajlandskoj kuhinji svaki dan pa čak i nakon 45 godina tajlandske kuhinje
- Eric Kuypers: Wilma, loš vazduh nije u celom Tajlandu. Tajland je više od 12 puta Holandija! To su veliki gradovi (promet) i neki
sponzor
Ponovo Bangkok
Meni
Datoteke
subjekti
- pozadina
- Aktivnosti
- advertorial
- dnevni red
- Poresko pitanje
- Belgijsko pitanje
- Znamenitosti
- Bizarno
- Budizam
- Recenzije knjiga
- Kolona
- Corona kriza
- kultura
- Dnevnik
- Zabavljanje
- Sedmica od
- Dosije
- Roniti
- Ekonomija
- Dan u životu....
- Islands
- Hrana i piće
- Događaji i festivali
- Festival balona
- Bo Sang Kišobran festival
- Buffalo trke
- Festival cvijeća u Chiang Maiu
- kineska nova godina
- Full Moon Party
- Božić
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Proslava Nove godine
- Phi ta khon
- Pheket vegetarijanski festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Tajlandska Nova godina
- Festival vatrometa u Pattaji
- Iseljenici i penzioneri
- AOW
- Osiguranje automobila
- Bankarstvo
- Porez u Holandiji
- Tajlandski porez
- Belgijska ambasada
- Belgijska poreska uprava
- Dokaz života
- DigiD
- Emigrate
- Za iznajmljivanje kuće
- Kupite kuću
- U sjećanju
- Bilans uspjeha
- King's Day
- Troškova života
- Nizozemska ambasada
- Holandska vlada
- Holandsko udruženje
- Nieuws
- Preminuo
- Pasoš
- Pension
- Vozačka dozvola
- Distribucije
- Izbori
- Osiguranje općenito
- viza
- Radite
- Bolnica
- Zdravstveno osiguranje
- flora i fauna
- Fotografija sedmice
- Gadgets
- Novac i finansije
- istorija
- Zdravlje
- Dobrotvorne organizacije
- Hoteli
- Gledajući kuće
- Uključeno je
- Khan Peter
- Koh Mook
- King Bhumibol
- Živim na Tajlandu
- Reader Submission
- Poziv čitaoca
- Savjeti za čitaoce
- Pitanje čitaoca
- Društvo
- marketplace
- Medicinski turizam
- Srednji
- Noćni život
- Vijesti iz Holandije i Belgije
- Vijesti sa Tajlanda
- Preduzetnici i kompanije
- Obrazovanje
- Istraživanje
- Otkrijte Tajland
- recenzije
- Izvanredno
- Da pozovem na akciju
- Poplave 2011
- Poplave 2012
- Poplave 2013
- Poplave 2014
- Hibernacija
- Politika
- anketa
- Putničke priče
- Putovati
- Odnosi
- shopping
- društvenih medija
- Spa i wellness
- sport
- Gradovi
- Izjava sedmice
- Plaže
- Jezik
- Na prodaju
- TEV procedura
- Tajland općenito
- Tajland sa djecom
- thai tips
- Tajlandska masaža
- Turizam
- Ići van
- Valuta – tajlandski bat
- Od urednika
- Nekretnina
- Saobraćaj i transport
- Visa Kratki boravak
- Viza za duži boravak
- Pitanje za vizu
- Avio karte
- Pitanje sedmice
- Vrijeme i klima
sponzor
Prevodi odricanja od odgovornosti
Thailandblog koristi mašinske prevode na više jezika. Korištenje prevedenih informacija je na vlastitu odgovornost. Ne snosimo odgovornost za greške u prijevodima.
Pročitajte naš kompletan ovdje odricanje.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Sva prava zadržana. Osim ako nije drugačije navedeno, sva prava na informacije (tekst, sliku, zvuk, video, itd.) koje ćete pronaći na ovoj stranici imaju Thailandblog.nl i njegovi autori (blogeri).
Nije dozvoljeno potpuno ili djelomično preuzimanje, postavljanje na druge stranice, reprodukcija na bilo koji drugi način i/ili komercijalna upotreba ovih informacija, osim ako je Thailandblog dao izričitu pismenu dozvolu.
Povezivanje i upućivanje na stranice na ovoj web stranici je dozvoljeno.
Početna » Pitanje čitaoca » Pitanje čitaoca: Prevod izvoda iz matične knjige rođenih i priznanja
Poštovani čitaoci,
Ima li neko ko mi može reći koliko otprilike košta da se i izvod iz matične knjige rođenih i izvod iz matične knjige prevede sa tajlandskog na engleski? Tako da to možemo proglasiti i u Holandiji. Mogu li to učiniti u holandskoj ambasadi u Bangkoku?
Morao bih da prevedem oba sertifikata, zatim preko tajlandskog ministarstva inostranih poslova, a zatim u holandsku ambasadu.
Molim vas vašu reakciju.
Pozdrav,
Thaiaddict
Prevod, provjera minus inostrani poslovi i ambasada cca 100 eura po A4.
dan 1 prevod
dan 2 provjera minus vanjski poslovi prije 8 ujutro odlazak poslije 15.00 sati preuzimanje
dan 3 dogovorite termin sa ambasadom (postarajte se da imate kovertu sa markicom od 50 kupa)
Dostavljeno na Vaš dom na Tajlandu 4 dana kasnije.
sretno Johne
Kada odete u Ministarstvo vanjskih poslova Tajlanda u Bangkoku da provjerite da li su stvari istinite i ovjerene, postoji nekoliko kurira na motociklima iz prevodilačkih agencija izvana koji lete naprijed-nazad i vraćaju se u roku od sat vremena ili tako nešto s prijevodom (cijena je bila u 2010 400 bahta koliko se sjećam).
Molimo dostavite kopiju i sačuvajte originale.
Zašto ne na holandskom? Imajte na umu da originalni dokument mora biti legaliziran u Ministarstvu vanjskih poslova Tajlanda, što košta 200 Bt. po stranici, brza usluga 400 Bt. Dokumenta će vam biti dostupna do ponedjeljka do 14 sati, u suprotnom sljedećeg dana. Ne sjećam se nedavnih cijena prijevoda
Nasuprot holandske ambasade nalazi se mala viza ili turistička agencija koja može besprijekorno urediti ovakve stvari za vas, prevesti ih, legalizirati i po želji poslati na kućnu adresu.
Trenutno ne znam tačne troškove, ali procjenjujem nekoliko hiljada THB.
Niste ga sami koristili a odlična usluga je moje dugogodišnje iskustvo.
I čestitam na očinstvu.
Zašto se izjašnjavati u Holandiji? Ako dijete tamo ne živi, to nije moguće. Svojoj kćeri sam uredio holandsko državljanstvo na Tajlandu uz pomoć izvoda iz matične knjige rođenih i preko dječjih vlasti i suda, nisam oženjen, a potvrdu o priznanju dobio sam na Tajlandu. Otišla u ambasadu da se prijavim za pasoš = holandsko državljanstvo. I tako živimo na Tajlandu
Prevodi koštaju 4 bahta po A400 obrascu.
Mali dodatak: ako niste oženjeni, potrebna vam je potvrda o priznanju da biste bili priznati kao otac. Ovo je ono što ambasada Holandije traži da dokaže da ste vi otac. I tada vaše dijete ima pravo na holandsko državljanstvo. Pošto znate šta je potvrda o priznanju, legalizovane prevode nosite u ambasadu na zahtev za pasoš.
Kao holandski državljanin, takođe ste dužni prijaviti svoje strano dijete u Holandiji. Osim toga, mudro je prijaviti i rodni list u Hagu za nacionalne zadatke. Ako dijete kasnije dođe živjeti u Holandiju, uvijek može otići tamo po kopije itd.
Samo ako vaše dijete živi u Holandiji, dužni ste to prijaviti. Ako živite u inostranstvu, prvo ćete morati da dokažete da ste otac ili majka lokalnim izvodom iz matične knjige rođenih ako ste oženjeni, a ako ste neoženjeni otac, potvrdom o priznanju. Tada ga možete registrovati u Hagu, ali to je dobrovoljno i nema nikakvu vrijednost. I eventualno podnijeti zahtjev za holandsko državljanstvo koristeći rodni list i potvrdu o priznanju. Dijete može jednostavno ostati u inostranstvu sa holandskim državljanstvom.
Vlada kaže da je dobrovoljna registracija u Hagu moguća samo za osobu sa holandskim državljanstvom. Dakle, prijavite se za holandsko državljanstvo uz pomoć legalizovanih dokumenata u ambasadi. Ako ovo dijete kasnije ode živjeti u Holandiju, mora se prijaviti u općini prebivališta.
Hvala na svim odgovorima,
Moja tajlandska djevojka i moj sin žive na Tajlandu
Moj cilj je da priznam svog sina i da se prijavim za holandsko državljanstvo.
Također uredi pasoš za moju djevojku iz Tajlanda, ali ne znam da li mogu svog sina staviti u njen pasoš. kako bi naredne godine mogla ostati u Holandiji tri mjeseca uz još jedan zahtjev za šengensku vizu.