Dobrodošli na Thailandblog.nl
Sa 275.000 poseta mesečno, Thailandblog je najveća zajednica Tajlanda u Holandiji i Belgiji.
Prijavite se za naš besplatni e-mail newsletter i budite informisani!
Bilten
Podešavanje jezika
Ocijenite tajlandski baht
sponzor
Najnoviji komentari
- Matthias: Pa René, slažem se sa tobom 100% u vezi ovoga. Gdje god da krenete, ili u svakom mediju na internetu, ovo nam je gurnuto u grlo
- Jack S: LGJOAJDLFJLAKFLAKAJALJ brakovi…. čovječe oh čovječe... postajem staromodan... imao sam to s tim idiotskim skraćenicama d
- Cjedilo: Zdravo, možete dobiti razne modele ili tipove kuća, mnogo izbora, ali možete naručiti i arhitektu
- Momak: preuzmite widget "prognostičar" 2024. Tamo ćete svaki dan pronaći ažurne korisne informacije, uključujući kvalitet zraka
- Momak: Izgradnja kuće ovdje očigledno košta mnogo manje nego u Holandiji ili Belgiji. Koliko će kuća koštati zavisi od njene veličine
- Alphonse: Istina je da treba pokušati uspostaviti kontakt očima, ali problem na Tajlandu je što su mnogi automobili zaslijepljeni i stoga ne možete
- Erik: Preuzmite aplikaciju Airvisual (IQAir) da vidite gdje je kvalitet zraka najbolji.
- Co: Možete ga učiniti skupim koliko želite. Ali da damo primjer, za iznos koji ste iznajmili za 8 godina, imali biste...
- Ruud: Problem Tajlanđana je što ne žele da nauče ništa novo, posebno od stranaca, pa nastavljaju da uzgajaju pirinač 50-60 godina.
- René: Možda će vam ovo pomoći. Svjetsko zagađenje zraka: Indeks kvalitete zraka u realnom vremenu https://waqi.info/#/c/18.57/104.875/
- Leon: Poštovani Roberte, Cijena po m2 je između 10k i 13k. Imajte na umu da se proračuni vrše od vanjskog ruba krova. Moja kuća ima oko 145 m2
- René: Apsolutno sam širokog pogleda i želim svima ugodan život sa ili bez partnera istog pola ili ne, sa ili
- Rob V.: Gotovo da bih pomislio da skoro svi zapadni pisci koji pišu roman sa Tajlandom kao radnjom imaju istu radnju
- Rudolf: Citat: Koji su trenutni procijenjeni troškovi izgradnje kuće po m². To samo zavisi od toga koje zahteve ispunjavate
- Johnny B.G: U 50-80/90-im godinama, holandska redovno uzgajana hrana je također sadržavala otrov, a ipak ima 20% starijih ljudi u Holandiji iu TH to je također slučaj.
sponzor
Ponovo Bangkok
Meni
Datoteke
subjekti
- pozadina
- Aktivnosti
- advertorial
- dnevni red
- Poresko pitanje
- Belgijsko pitanje
- Znamenitosti
- Bizarno
- Budizam
- Recenzije knjiga
- Kolona
- Corona kriza
- kultura
- Dnevnik
- Zabavljanje
- Sedmica od
- Dosije
- Roniti
- Ekonomija
- Dan u životu....
- Islands
- Hrana i piće
- Događaji i festivali
- Festival balona
- Bo Sang Kišobran festival
- Buffalo trke
- Festival cvijeća u Chiang Maiu
- kineska nova godina
- Full Moon Party
- Božić
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Proslava Nove godine
- Phi ta khon
- Pheket vegetarijanski festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Tajlandska Nova godina
- Festival vatrometa u Pattaji
- Iseljenici i penzioneri
- AOW
- Osiguranje automobila
- Bankarstvo
- Porez u Holandiji
- Tajlandski porez
- Belgijska ambasada
- Belgijska poreska uprava
- Dokaz života
- DigiD
- Emigrate
- Za iznajmljivanje kuće
- Kupite kuću
- U sjećanju
- Bilans uspjeha
- King's Day
- Troškova života
- Nizozemska ambasada
- Holandska vlada
- Holandsko udruženje
- Nieuws
- Preminuo
- Pasoš
- Pension
- Vozačka dozvola
- Distribucije
- Izbori
- Osiguranje općenito
- viza
- Radite
- Bolnica
- Zdravstveno osiguranje
- flora i fauna
- Fotografija sedmice
- Gadgets
- Novac i finansije
- istorija
- Zdravlje
- Dobrotvorne organizacije
- Hoteli
- Gledajući kuće
- Uključeno je
- Khan Peter
- Koh Mook
- King Bhumibol
- Živim na Tajlandu
- Reader Submission
- Poziv čitaoca
- Savjeti za čitaoce
- Pitanje čitaoca
- Društvo
- marketplace
- Medicinski turizam
- Srednji
- Noćni život
- Vijesti iz Holandije i Belgije
- Vijesti sa Tajlanda
- Preduzetnici i kompanije
- Obrazovanje
- Istraživanje
- Otkrijte Tajland
- recenzije
- Izvanredno
- Da pozovem na akciju
- Poplave 2011
- Poplave 2012
- Poplave 2013
- Poplave 2014
- Hibernacija
- Politika
- anketa
- Putničke priče
- Putovati
- Odnosi
- shopping
- društvenih medija
- Spa i wellness
- sport
- Gradovi
- Izjava sedmice
- Plaže
- Jezik
- Na prodaju
- TEV procedura
- Tajland općenito
- Tajland sa djecom
- thai tips
- Tajlandska masaža
- Turizam
- Ići van
- Valuta – tajlandski bat
- Od urednika
- Nekretnina
- Saobraćaj i transport
- Visa Kratki boravak
- Viza za duži boravak
- Pitanje za vizu
- Avio karte
- Pitanje sedmice
- Vrijeme i klima
sponzor
Prevodi odricanja od odgovornosti
Thailandblog koristi mašinske prevode na više jezika. Korištenje prevedenih informacija je na vlastitu odgovornost. Ne snosimo odgovornost za greške u prijevodima.
Pročitajte naš kompletan ovdje odricanje.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Sva prava zadržana. Osim ako nije drugačije navedeno, sva prava na informacije (tekst, sliku, zvuk, video, itd.) koje ćete pronaći na ovoj stranici imaju Thailandblog.nl i njegovi autori (blogeri).
Nije dozvoljeno potpuno ili djelomično preuzimanje, postavljanje na druge stranice, reprodukcija na bilo koji drugi način i/ili komercijalna upotreba ovih informacija, osim ako je Thailandblog dao izričitu pismenu dozvolu.
Povezivanje i upućivanje na stranice na ovoj web stranici je dozvoljeno.
Početna » Pitanje čitaoca » Pitanje čitaoca: MRI izvještaj na engleskom, ko može savjetovati?
Pitanje čitaoca: MRI izvještaj na engleskom, ko može savjetovati?
Poštovani čitaoci,
Imao sam postoperativnu magnetnu rezonancu u Bumrungradu nakon stare kile. Sada imam uredan izvještaj od radiologa. Na engleskom, ali i sa medicinskim terminima i kvalifikacijama.
Teško za tumačenje i izbor za nastavak. Dakle (medicinski) prevod za laika je neophodan, posebno u pripremi za razgovor sa neurohirurgom. Ima li neko savjet?
S poštovanjem,
Klaasje123
Ovi ljudi to mogu prevesti.
Veoma fini i pouzdani ljudi.
On je Holanđanin, tako da možete komunicirati na holandskom.
https://www.facebook.com/ingfredie
Sretno.
Ako želite, možete proslediti izveštaj. Ja sam fizioterapeut.
zdravo Geralde,
Mogu li vas kontaktirati putem e-pošte?
[email zaštićen]
Klaasje 123, ako još niste shvatili, mogu vam pomoći.
Imao sam istu stvar 2010. Ali i skenove iz AZ Klina - Brasschaat (B) i Amphia - Breda.
Prevedeno u tri koraka: PRVO pretvoriti engleski u holandski. Zatim potražite nepoznate pojmove na Wikipediji, prebacite se sa E na NL, i .. tada će mnoge medicinske nevolje postati jasnije. Ako je potrebno, razgovarajte o tome sa svojim ljekarom opšte prakse ili drugim članom medicinske struke. Zatim potražite dodatna objašnjenja na raznim stranicama na holandskom jeziku (i E). Na kraju, prilično dobro znate šta imate, šta se može učiniti po tom pitanju, itd. To vas čini „pola doktorom“.
Besmisleno je da laik prevodi takav izveštaj, jer na kraju razumete isto koliko i izveštaje iz bolnica B i NL. Oni nisu napravljeni za pacijenta, već za doktore.
Moja supruga je specijalista hirurgije u bolnici na Tajlandu, može vam prevesti i dobro objasniti ako želite. Obavijestite urednike ako je potrebna pomoć. Definitivno ne pokušavajte sami da složite zagonetku! Ili koristite wiki. Wiki može napisati svako i sigurno nije uvijek pouzdan.
Klaasje, ja sam doktor i godinama radim sa radiolozima.
zdravo Maarten,
Mogu li vas kontaktirati putem e-pošte?
[email zaštićen]
Značenje svake riječi možete potražiti pomoću Googlea.
Ako je potrebno, onda prevedite pomoću Google Translate
Poštovani Klaasje123,
I sam sam imao nekoliko magnetnih rezonanca, imam ih još nekoliko ovdje na CD-ROM-u, jedini koji može pravilno protumačiti magnetnu rezonancu za vas je radiolog koji je to napravio imajući na umu zadatak i karton doktora. neurolog (u moj slučaj).
Molim vas ne brinite sami, prepustite specijalistima u bolnici, čak ni doktori sa UWV ne "čitaju" te stvari, jer nemate znanja.
Postoje 2 opcije; ili verujete svom tajlandskom doktoru i pustite ga da uradi svoje na osnovu ove magnetne rezonance ili se vratite u Holandiju da tamo napravite novi sa holandskim terminima, ali to vam je od male koristi, čak ni sa prevodom, jer većina ovih termini su zaista žargonizirani i iza njih stoji mnogo proučavanja.
sreo vriendelijke groet,
Lex K.
Medicinska terminologija je univerzalna, nije jednostavno prevedena.
Svakako ne preko prevodilačkih programa na internetu. Mogli biste biti zavedeni, ne želite to.
Obratite se stručnjaku koji govori holandski, on će vam na ljudskom jeziku objasniti šta piše u protokolu (izvještaju). Ponuda je već data gore.
Uspjeh!
Davis.
Imam isto pitanje kao Klaasje123, takodjer imam vrlo nedavni MRI izvještaj sa dosta engleskih i posebno latinskih tehnickih izraza. Vidim neke korisne odgovore iznad, gdje strucnjaci nude pomoc. Kako mogu stupiti u kontakt sa, na primjer, Geraldom, Maartenom Vazbinderom ili Sadanavom?
To ne mijenja činjenicu da u potpunosti vjerujem svom ortopedu i da mi sve dobro objašnjava. Ali bez obzira na to, jako me zanima bukvalni MRI izvještaj.
Dragi blogeri,
Ovi odgovori su neodoljivi. Još jednom dokazuje pravo na postojanje tajlandskog bloga. Rado ću iskoristiti ponude i poslušati upozorenja.
pozdrav,
Klaasje123