Poštovani čitaoci,

Znam da se dosta pisalo o registraciji braka na Tajlandu zaključenog u Holandiji između Holanđanke i Tajlanđanke. Pošto za mene postoje nejasnoće u vezi sa dodatnim dokumentima i radnjama, želim da se pozabavim ovim detaljnije, a to može pomoći i čitaocima za buduće registracije braka na Tajlandu.

Prvo moja situacija, ja sam holandski državljanin i oženjen u Holandiji sa Tajlanđaninom, živim u Holandiji sa svojom ženom Tajlanđaninom i želim da emigriram sljedeće godine.

Plan je da otputujem na Tajland sa turističkom vizom od 60 dana i da produžim vizu na osnovu toga što sam u braku sa suprugom Tajlanđaninom, dakle bračna viza.

Navešću tačke u kojima sam siguran šta treba da se uradi. I dodaci za koje mislim da su neophodni, ali nisam siguran.

u Holandiji:

  1. Zatražite međunarodni vjenčani list (definitivno).
  2. Želite li zatražiti međunarodni rodni list?
  3. Zatražite VOG i izradite ga na engleskom, ova 3 dokumenta nisu starija od 6 mjeseci. Neka vam se legaliziraju međunarodni vjenčani i rodni list, mislim po redu BZ u Hagu pa tajlandska ambasada u Hagu.
  4. Idite u holandsku ambasadu u Bangkoku da vam legalizuju kopiju pasoša. Da li je ovo neophodno za registraciju braka u vašem Ampuru?
  5. Neka se svi ovi dokumenti prevedu na tajlandski u Bangkoku i legaliziraju u Ministarstvu vanjskih poslova.
  6. Zatim u Amfur, da se registruju kao oženjeni. Dakle, za to vam je svakako potreban vjenčani list.

Rodni list? Legalizovana i prevedena kopija pasoša? (sve prevedeno na tajlandski), potrebne su plava knjiga moje žene i njena tajlandska lična karta. Da li biste željeli da se vaša bračna matična knjiga sastavi na tajlandskom i engleskom jeziku?

Jesam li zaboravio stvari? Postoje li radnje ili dokumenti za koje kažete da nikada niste čuli?

Lično mi je čudno da kopiju vašeg pasoša treba legalizirati i prevesti, inače Amfur neće htjeti registrirati vaš brak. To se desilo jednom poznaniku, možda nekom državnom službeniku koji je bio prerevnovan?

Nadalje, međunarodni rodni list bi bio moguć, VOG samo ako se prijavite za vizu za brak u Holandiji? Nisam siguran.

S poštovanjem,

Rudolf

Urednici: Imate li pitanje za čitaoce Thailandbloga? Iskoristi ga kontakt formular.

15 odgovora na “Pitanje čitatelja: Neke nejasnoće oko registracije braka na Tajlandu”

  1. Janderk kaže gore

    Dragi Rudolph,
    dobrodošli na Tajland.
    Mislim da imenuješ sve što ti treba.
    Ali zašto legalizacija vašeg pasoša i razlog zašto je Amfuru potreban.
    Vaš pasoš će biti legalizovan u holandskoj ambasadi.
    Ovo je garancija da je pasoš originalan.
    Zašto onda preveden i legalizovan od strane Min. Spoljni poslovi Tajlanda.
    To je zbog pisanja vašeg imena na tajlandskom. Kao što znate, tajlandsko pisanje je prilično komplikovano
    To je precizan posao. Zakleti prevodioci znaju pravila. Ministarstvo odobrava ovaj službeni prijevod.
    Amfur će tada primijeniti ovaj pravopis.
    Zvaničnici Amfura su dobri u tajlandskom pismu, ali ponekad su tvrdoglavi i moraju se držati zvaničnog prijevoda u to vrijeme, stoga nemojte sami spajati prijevod.

    Pozdrav Janderk

    • janbeute kaže gore

      Također sam prije dvije godine morao prevesti pasoš da bih se prijavio za drugu žutu kućnu knjižicu.
      To su htjeli na našem Amfuru.
      Nema problema sa priznatim prevodiocem, a ostalo je prošlo kao i obično.
      To se tiče samo prevoda, ne i legalizacije ili slično.

      Jan Beute.

      • RonnyLatYa kaže gore

        Za moju Tabien Baan/ružičastu ličnu kartu, dovoljan je prevod mog imena kako stoji na venčanom listu.

  2. adje kaže gore

    Mislim da ti ne treba VOG. Gdje piše da je to neophodno?

    • lomlalai kaže gore

      VOG: Certifikat o dobrom ponašanju, ovo je potrebno u Holandiji da biste dobili posao, na primjer, kao radnik za brigu o djeci (usput, vrlo dobar). Stoga ne mogu zamisliti da bi to bilo potrebno na Tajlandu (vjerovatno i ne znaju da takav dokument postoji u Holandiji).

      • RonnyLatYa kaže gore

        Zašto ljudi na Tajlandu ne bi znali da tako nešto postoji?
        Ovo postoji i na Tajlandu. Morao sam ovo predstaviti svojoj ženi kada sam je oženio prije 17 godina.

        I ovo također morate podnijeti da biste podnijeli zahtjev za neimigrantsku OA vizu

        • Adje kaže gore

          To je zaista tačno. Ali ne treba vam za turističku vizu ili vizu O.

          • RonnyLatYa kaže gore

            Ne, ali ako dobro pogledate vidjet ćete da je taj odgovor dao lomlallai jer je rekao da oni vjerovatno i ne znaju da takav dokument postoji u Holandiji.

            Ponekad je potrebno pogledati kome je odgovor usmeren... je prilično jednostavan, drugim riječima, da sam htio da vam odgovorim stavio bih ga ispod vašeg odgovora.

          • RonnyLatYa kaže gore

            Inače, on uopće ne kaže da je to potrebno za podnošenje zahtjeva za turističku ili O vizu.

            On smatra da mu je to potrebno da bi “registrovao na Tajlandu brak sklopljen u Holandiji, između Holanđanke i Tajlanđanke”. O tome se prvenstveno odnosi njegovo čitalačko pitanje.

  3. Lung addie kaže gore

    Dragi Rudolph,
    Pitam se samo zašto želite da uđete na Tajland sa turističkom vizom? Ako namjeravate nastaviti živjeti ovdje, zašto ne biste dobili Non O vizu od prvog puta? Na kraju ćete morati da pretvorite tu turističku vizu u vizu bez O da biste dobili jednogodišnje produženje, na osnovu braka sa Tajlanđaninom. Da li već imate tajlandski bankovni račun? Ako ne, 90 d koje dobijete pri ulasku na Tajland daje vam malo više predaha za otvaranje u odnosu na 60 d koje dobijete s turističkom vizom.

  4. RonnyLatYa kaže gore

    “Plan je da otputujem na Tajland sa 60-dnevnom turističkom vizom i da produžim vizu na osnovu toga što sam oženjen mojom Tajlanđaninom, dakle bračna viza.”

    Zašto se ne biste odmah prijavili za Neimigrant O u Holandiji na osnovu vašeg braka. Na Tajlandu više ne biste trebali ništa pretvarati.
    Jer turističku vizu možete produžiti samo jednom na 30 dana.
    Ako želite godišnje produženje, prvo ćete morati svoju turističku vizu pretvoriti u neimigrantsku. Košta 2000 bahta. Ovo vam prvo daje 90 dana, a zatim možete produžiti tih 90 dana.

    Ako se odmah prijavite za Neimigrant O u Holandiji, odmah imate tih 90 dana po ulasku i možete produžiti tih 90 dana za godinu dana.

    • Rudolf kaže gore

      Dragi Lung addie i Ronny,

      Hvala vam puno na vašim odgovorima, ja zaista već imam bankovni račun na Tajlandu tako da je to sjajno.

      Da budem iskren, nisam razmišljao o tome, ali zaista postoji opcija da se to uradi upravo ovdje. Međutim, još nisam registrovao svoj brak na Tajlandu, zar to nije uslov Tajlandske ambasade u Holandiji? I da li je dovoljno da na telefonu pokažem stanje mog tajlandskog bankovnog računa od 400k bahta ili je to potrebno samo na godišnjem produženju u Tajlandu sa izvodom iz banke i bankovnom knjižicom, kao što onda traže kor ror 22, koje naravno već imam, imam i sve ostale dokumente.

      Hvala vam puno na vašim odgovorima.

      S poštovanjem,

      Rudolf

      • RonnyLatYa kaže gore

        Obično je za to dovoljna registracija braka u Holandiji
        Napisano je samo da morate biti u braku sa nekim ko ima tajlandsko državljanstvo, a ne konkretno da je ovaj brak morao biti sklopljen na Tajlandu

        "Također možete podnijeti zahtjev za ovu vizu ako ste službeno vjenčani sa osobom tajlandske nacionalnosti ili ako imate djecu tajlandske nacionalnosti. Prilikom sklapanja braka morate dostaviti prevedenu kopiju vjenčanog lista i kopiju lične karte te osobe. podnošenje zahteva za vizu.”

        https://www.royalthaiconsulate-amsterdam.nl/visum-toelichting/

        Za produženje na osnovu tajlandskog braka, Kor Ror 22 je zaista potreban i brak mora biti registrovan na Tajlandu.
        I ovdje je potreban bankovni iznos od 400 bahta, odnosno prihod naravno.
        Trebalo bi da pitate svoju ambasadu koji iznos ili prihod žele da vide prilikom prijave. Obično će biti prihvaćeni i tajlandski bankovni računi.

        Za tu vizu možete podnijeti zahtjev i u konzulatu u Amsterdamu, jer je dovoljan jedan ulazak.

        • Rudolf kaže gore

          hvala ti Ronny,

          Poslao sam e-mail tajlandskoj ambasadi o tom iznosu u banci.

          Obavještavaću vas.

          S poštovanjem,

          Rudolf

        • Rudolf kaže gore

          zdravo Ronny,

          Poslao sam e-poštu ambasadi, ali su mi poslali e-poštu rekavši, samo 3 mjeseca prije vašeg odlaska

          Onda sam nazvao konzulat i oni su ljubazni prema kupcima, ako možete dati holandski štedni račun koji je također u redu, i ako možete pokazati odštampano 400 k bahta to je također u redu.

          Idite u konzulat na vrijeme.

          Hvala jos jednom na informacijama,

          Rudolf


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica najbolje funkcionira zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaša podešavanja, napraviti vam ličnu ponudu i pomoći nam da poboljšamo kvalitetu web stranice. Pročitajte više

Da, želim dobru web stranicu