Doživite sve na Tajlandu (4)
Ovaj četvrti deo je napravio čitalac bloga Frans Godfrid, koji je svoju priču napisao preko kontakt formular poslano. Ako se i vi lijepo sjećate nečeg posebnog, smiješnog, radoznalog, dirljivog, čudnog ili običnog što ste doživjeli na Tajlandu, zapišite to i pošaljite uredniku. To možete učiniti preko njega kontakt formular ili putem e-maila [email zaštićen]
Ovo je priča o Francis Godfrey
Rođendanski poklon
Nakon što smo tamo bili neko vrijeme 1979. godine, moj saputnik i ja smo se vratili na Tajland negdje 1980. godine dok smo putovali po svijetu. Naselili smo se u stanu u Sukhumvit Soi 22 i odatle smo istraživali Bangkok. Upoznali smo Soi Cowboy i naravno i tada poznatu Thermae Coffeeshop na Sukhumvit Roadu.
U Thermae Coffeeshopu upoznao sam simpatičnu gospođu sa kojom sam u sretnom braku već 36 godina. Sve to nije prošlo bez problema, vjenčanje u tadašnjem Bangkoku. Posete ambasadi, prevod na engleski na Bahn Adrie-u je bio preskup. Zovem Holandiju i čekam papire. Gotovo beskrajna molitva. Pečati ovako i pečati onako.
1983. godine, živeći u Soi Ekkamai sa svojom ženom i njeno dvoje male dece, 2. decembra, slučajno na moj rođendan, neko pokuca na vrata. Bio je to rođak moje žene, ili ako smo htjeli da se vjenčamo danas. A zašto? Pa, poznavao je jednog službenika u amfuru koji je bio voljan srediti stvari za nekoliko stotina bahta ispod stola.
Tako da sam na svoj rođendan potpuno neočekivano otišao do Amfura, ja na stražnjem dijelu motocikla mog rođaka, a moja žena taksijem. Majica za 20 bahta, sportske hlačice i papuče za 10 bahta, to je bilo moje vjenčano odijelo. Moja žena je izgledala malo bolje. Nakon nekih prepirki i između toga da moramo kupiti marku od našeg službenika za brak u nekom ministarstvu, "ceremonija" je mogla početi. Bati su promijenili vlasnika ispod stola i posao je obavljen. Bili smo u braku. Kada smo ponovo izašli bili smo ponosni vlasnici zvaničnog tajlandskog venčanog lista. Dvostruka zabava uveče uz flašu Mekhonga i kole.
Dan za pamćenje, kakav rođendanski poklon!
Divna priča o srećnom čoveku!
zdravo francuski,
Da, bila su to dobra vremena i Mehkong se tada činio mnogo ukusnijim, barem jeftinijim
Razmislite o tome sa vama na svom Ekkamai balkonu.
Pozdrav, Joe
Francuski
Lijepo čitanje, hvala.
Divno ti želim puno sreće
Lijep komad. Pa, što se mene tiče, venčanje ne mora da košta mnogo. Sve te rasipnice. Zadržite novac za sebe.
Svakom svoje, zar ne?
Oženio sam se po tajlandskoj tradiciji uz veliku zabavu, iz poštovanja prema svojoj ženi. Bio je to prelijep dan koji nikada nećemo zaboraviti.
I meni se desila takva svadba. Lijepa uspomena. Ne treba mi drugi put.
Oh Eric, 'samo zadrži svoj novac za sebe'?
Šta je sa svim onim farangima koji ne ostave ni jedan peni svojoj Tajlanđanini na samrti? Cijeli njihov brak je bio dobro zbrinut, ali je na kraju dana bio fin i sebičan i ta jadna dama se više ne računa. Znam nekoliko takvih slučajeva.
Hvaliti se sa finom devojkom, svaki mesec im oduvao penziju, zar nije tužno? Ne, nisam takav. Moja supruga savršeno poznaje moju finansijsku situaciju i zna, onog dana kada odem, da je neću ostaviti sirotu. To je stvar malo poštovanja.
Dragi Eric,
Ovdje redovno čitamo da ako dođemo živjeti ovdje, moramo se prilagoditi lokalnoj kulturi, da moramo naučiti tajlandski jezik i da poštujemo Tajland općenito.
Oženiti se sa Tajlanđaninom znači prilagoditi se njihovoj tradiciji. Veoma je tužno što vas ništa od toga nije briga. Oženiti se znači prilagoditi se, s obje strane. Razumijem frustracije nekih dama kada im njihov Farang uopće ništa ne daje. Kako možete da se volite i izgradite lepu vezu? Imam neka pitanja o tome.