Falang predaje bargirl

Autor Frans Amsterdam
Objavljeno u Živim na Tajlandu
Tagovi: ,
Novembar 5 2021

Nova djevojka je prošle sedmice došla na posao u Wonderful 2 bar. Pa, curo, ona ima 39 godina. Ona je iz okoline Roi Et. Zove se Sutjai, ali sada Noi. Predstavila mi se prve noći. Ni riječi engleskog. To je uvijek teško, i oni me šalju s tim.

Pa, šta je trebala reći? Šta je mogla reći? Ništa. Sada znam kako da pitam nekoga za ime na tajlandskom, pa sam započeo razgovor. Ona je to razumela. Skoro se prevarila, tako da sam u početku pomislio da se zove Sutnoi, ali je to bilo oštro protestvo.

'Francuski' je gotovo nemoguće izgovoriti na holandskom za prosječnog Tajlanđanina. Ja to obično napravim Frank od i to će biti Bok. Ovo je vrlo blisko uobičajenom 'farang', što znači stranac bijele (bijele) rase. Prvi bijelci koji su često dolazili u kontakt sa Tajlanđanima bili su Francuzi, tako da nije sve tako ludo. Postoje i druge teorije.

Pa i ja sam Bok, koji poslušno predviđa najčešće rečenice u takvom prvom razgovoru na engleskom u ovom slučaju. Onda Noi to ponavlja i onda ponovo pokušavam da dam razumljiv odgovor. I tako se sretno petljamo dalje. Pregledao ključne brojeve: 300, za barfine; 1000, ST sa vrlo lijepom mušterije; 1500, ST sa manje prijatnim kupcem; i 2000, početna ponuda za LT.

... možda čak izgleda tužno

Noi baš i nema seksi lice, a kada tiho gleda ispred sebe, može izgledati čak i tužno. Takođe nije lako ako ne možete da izgovorite svoje reči i ako vas ne razumeju. Ali ona je veoma draga i izuzetno brižnog tipa.

Kada uveče obavimo kupovinu u 7-Eleven, sve dobija svoje stalno mesto u frižideru. Plastične vrećice se pažljivo presavijaju i počinju formirati malu hrpu u ladici. Poklopci se prvo potpuno skidaju sa praznih šoljica za jogurt, zatim se čašice stavljaju jedna u drugu, a poklopci se stavljaju u gornju čašu. Tek tada nestaju u kanti za otpatke.

Moje izbačene cipele se za tren poređaju u podnožju kreveta. Sa olabavljenim pertlema, jer tako treba. Nakon traženja dozvole, džepovi mojih pantalona se pažljivo prazne, kako bi pantalone sutradan bez razmišljanja odnijeli u perionicu. Moja znojna traka se natopi i malo kasnije visi da se suši na naslonu balkonske stolice.

Ponovite boje

Vrijeme je da uvježbamo boje. Marlboro crvena, zelena boca. sok od narandže. crno nebo. Bijeli jastuk. pink pussy. Ona se seća skoro svega.

'Me little bit English', a ona palcem i kažiprstom pokazuje udaljenost manju od jednog inča. Zatim povećava razdaljinu na čak dva centimetra i kaže: "Ja sad!" Dajem joj zasluženi zagrljaj.

'Prvo se istuširaš?', pitam. Ona me gleda, lista svoje bilješke, a onda neočekivano: "Možemo se istuširati zajedno."

Pa, samo naprijed. Posebno je opasna zbog opasnosti od klizanja, ali je veoma oprezna. Ona ostavlja jedan komad sapuna sa strane za 'somollow monning'. Tek kada voda dostigne odgovarajuću temperaturu mogu ući. Ona sama neko vrijeme drhti. Njena stidljivost lepo nestaje.

Smiješno je da sljedećeg jutra izlazi iz tuša sa peškirom uokolo (ne, nismo ostali pod tušem cijelu noć) i prvo spretno obuče donji veš prije nego što skine peškir.

Moram se nasmejati tome. I zapravo sama. Kada uđem u kupatilo, moja četkica je spremna, sa pravom količinom paste za zube i čep je na tubi po prvi put u godinama.

Spremni za doručak na bazi švedskog stola, i ovaj put bez otvorenih usta i gestikuliranja ruke, ali: 'Ja gladan jedem.'

– Premješteno u spomen na Fransa Amsterdama (Frans Goedhart) † april 2018. –

4 odgovora na “Falang predavanja bargirl”

  1. Daniel M. kaže gore

    Dobra priča. Dobro napisano.

    Nježan pristup uz poštovanje jedni prema drugima. Pomozite jedni drugima. Gotovo da vjerujem da će biti još jednog datuma...

  2. Alex A. Witzier kaže gore

    OMB, ovo si divno napisala, i ja sam grčevito zauzet jezikom sa svojom ljubavlju, nisam radio brojeve, nije bilo potrebno jer je nisam upoznao u kafani. Divno je taj tomollo nonning, tako je prepoznatljiv; isto i sa plastičnim kesama, odlično. Takođe sa peškirom za kupanje da izađe iz tuša i zaista veoma vešto na donjem vešu; zapravo dirljivo slatko, lezis gola u krevetu cijelu noc, ali umotas peskir kad izadjes pod tuš, nisam joj jos pomogla da se toga rijesi, ali dajem sve od sebe. Isto tako i sa jezikom: usta-nos-oko-uvo trebalo je nedeljama pre nego što je prestala da menja oko i uvo, ali kako se zabavljamo s tim, uživam u njoj svaki dan kada smo zajedno i nadam se da će to dugo trajati..

  3. Tino Kuis kaže gore

    Držati nekome predavanje znači jasno reći da je neko učinio nešto pogrešno.

    Volio bih i da se riješim zanovijetanja stranaca na blogu da ti Tajlanđani tako loše govore engleski kada čujete da ti isti stranci gotovo uvijek i sami koriste krivo engleski. Ako to uradite sami, šta očekujete od Tajlanđana?

    • Fransamsterdam kaže gore

      Naslov je ovdje mišljen uz namigivanje, naravno. I potpuno ste u pravu, engleski je nama mnogo lakši nego tajlandski. I za sada govore bolje engleski nego što prosječni farang govori tajlandski.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica najbolje funkcionira zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaša podešavanja, napraviti vam ličnu ponudu i pomoći nam da poboljšamo kvalitetu web stranice. Pročitajte više

Da, želim dobru web stranicu