Lung addie: pisanje članka za blog (1)

Autor Lung Addie
Objavljeno u pozadina
Tagovi: ,
Novembar 6 2019

Prošlog mjeseca, povodom 10. godišnjice Thailandblog.nl, glavni pisci, poznati kao blogeri, stavljeni su u centar pažnje. Ovo je bila vrlo lijepa inicijativa urednika. Da, na kraju krajeva, blog ne može dugo opstati bez pisaca.

Postoji potreba za različitim ljudima, različitim subjektima, različitim pogledima. 1 osoba to ne može podnijeti jer bi vrlo brzo bila 'odjavljena' i bila bi primorana da se ponovi. Ova inicijativa dovela je do iznenađujućih nalaza. Često je osoba koja stoji iza članaka percipirana kao potpuno drugačija od onoga što zapravo jeste.

Međutim, mnogi ljudi nemaju pojma kako nastaje dobar članak. Razumljivo je da takav članak ne izlazi tek tako iz poslovičnog pera. Ne, ima još mnogo toga. Moramo napraviti razliku između različitih kategorija pisaca i neću ih sve nabrajati:

  • menadžeri datoteka sa Ronny LatYa, Rob V. ……
  • informativni pisci kao što su Gringo, Lung Jan, Dick Koger, Lodewijk Lagemaat, urednici….
  • pisci priča kao što su De Inkvizitor, Lung Addie, Charly....
  • ljudi koji samo pišu komentare ili postavljaju pitanje prve dvije navedene kategorije. Ja ih zovem komentatorima ili ispitivačima.

Bez prve tri kategorije, blog ima male šanse za opstanak. Nema članaka znači nema čitalaca i komentara. Posljednja kategorija je također važna za održavanje bloga kao što je Thailandblog.nl. Ovo svakako održava pivaru u životu.

Danas želim govoriti o prvoj kategoriji: upraviteljima datoteka.

Ova kategorija pisaca stalno ima puno posla. Na prvom mjestu prevođenje relevantnih zakona i propisa. Originalni zakoni i propisi gotovo uvijek moraju biti prevedeni sa engleskog na holandski. Mnogo vremena je već uloženo u to. Zaboravite na korištenje programa za prevođenje jer je to dobro samo za prevođenje određenih riječi. Cijele rečenice gotovo uvijek daju vrlo loše rezultate, ponekad čak i smiješne. Stoga ovi pisci moraju dobro poznavati engleski i holandski jezik. Članak, pogotovo kada je u pitanju ovakva tema, pun jezičkih grešaka, čitalac ne može cijeniti.

Ovi pisci takođe moraju da idu u korak. Pravila se vrlo redovno mijenjaju. Stoga bi uvijek trebali vrlo redovno konsultovati relevantne službene web stranice i upoređivati ​​kako je izgledalo prije i kako izgleda sada. To bi trebalo da urade putem web stranice tajlandske imigracije, kao i web stranica relevantnih ambasada i konzulata: Hag – Amsterdam – Brisel – Antverpen – Esen. Posebne razlike mogu se pojaviti i između ambasada i konzulata iste zemlje.

Za fajl kao što je šengenska viza, to znači uvijek konsultovati EU komisiju, IND, DVZ, BUZA….

Prikupljanje, filtriranje i pohranjivanje čitateljskih iskustava također je dio toga. Stoga je stalan zadatak biti u mogućnosti sastaviti ispravan fajl i održavati ga ažurnim. Redovno čitanje drugih foruma je također dio ovoga. Informacije dobijene tamo mogu im pružiti zanimljive informacije.

Drugo, ovi ljudi su preuzeli zadatak da odgovaraju na pitanja čitalaca. Pogotovo sa imigracijskim fajlom koji je pravi sendvič, pogotovo ako ima promjena. Ovo često nije lak zadatak. Nije lak zadatak zbog često nedostajućih ključnih informacija, zbrke pojmova (viza pri dolasku, izuzeće od vize, turistička viza, Non O nas Non OA…. Da li još uvijek postoji opovrgavanje netačnih odgovora od strane drugih ljudi koji odgovaraju na pitanje Srećom, urednici su ovdje omogućili opciju 'Nemoguć odgovor'.

U okviru ove kategorije imamo i posebnu stavku: 'GP Dr Maarten'. Iako se ne ponaša kao menadžer fajlova, medicinska pitanja, kao doktora, su rezervisana za njega. I on je u potpunosti zavisan od informacija koje je ispitivač dobio. I on će morati redovno istraživati ​​nazive određenih lijekova koji mogu, ali ne moraju biti dostupni na Tajlandu, ali pod drugim imenom istog hemijskog sastava. Veoma pohvalna inicijativa dr. Maartena.

Stoga je veoma važno da menadžeri fajlova dobiju jasno tačno opisano pitanje, sa potrebnim tačnim informacijama. Urednici obično prvo pošalju pitanje upravitelju datoteka prije nego što se pitanja i odgovori pojave na blogu.

Ovaj članak je kreiran nakon prvog obavještavanja relevantnih upravitelja datoteka. To im je omogućilo da svoje komentare pošalju autoru, Lung addie.

Nastavlja se.

12 misli o “Plućni dodatak: pisanje članka za blog (1)”

  1. Daniel M. kaže gore

    Srećom, uredništvo ovdje nije omogućilo opciju 'Bez odgovora' 😀

    Ovo zaslužuje veliku pohvalu!

    Ne mogu vjerovati da ste uspjeli ovo održati 10 godina! Imate li još vremena za sebe?

    Pretpostavljam da, dijelom i zbog vremenske razlike sa Tajlandom, reakcije nastavljaju pljuštati 24/24 sata…

    Hvala još jednom za ovo!

    Voleo bih i da pišem članke. Jednog sam već obećao u avgustu zbog tajlandskog jezika... To se još nije dogodilo. Dokument je skoro spreman, ali tu i tamo je potrebno napraviti neke dopune i/ili poboljšanja. Moj odmor počinje za 4 sedmice…

    pozdrav,

    Daniel M.

  2. PaulW kaže gore

    Ima mnogo više toga nego što mislite. Svaka čast.

    • Lung addie kaže gore

      @ Daniel M.
      Rekao bih: URADI, ne pucati je uvijek pucati pogrešno. Potražite teme koje se više puta nisu pojavile na blogu.

  3. Björn kaže gore

    Draga Lung Adie, uvijek sam zadivljen i veoma cijenim upravitelje datoteka. Za to je potrebno mnogo znanja, truda i odlučnosti da se odgovori na teška pitanja ili da se datoteke ažuriraju. I to rade dugi niz godina. Kao čitalac ovog bloga, ovim ljudima se zahvaljujem na svakodnevnom trudu i svakako sam sretan što su tu. Svaka im čast. Također za GP Maarten.

  4. Leo Th. kaže gore

    Po mom mišljenju svakako postoji i četvrta kategorija, pisci na tajlandskom blogu koji vladaju tajlandskim jezikom u riječi i pisanju, kao što je Tino Kuis.

    • Lung addie kaže gore

      Dragi Leo,
      ne trči za loptom. Ovi pisci će biti spomenuti u sljedećem članku koji se tiče „Informativnih“ pisaca. Nisam ih zaboravio. Ne mogu sve imenovati, pa nakon malog spiska serija …….

      • Leo Th. kaže gore

        Da Lung addie, pročitao sam da si spomenuo da nećeš imenovati sve pisce, što potpuno razumijem. Ali propustio sam (1) iza naslova vaše priče i 'nastavlja se' na kraju i mislio sam da treba spomenuti Tina Kuisa sa njegovim poznavanjem tajlandskog jezika i njegovog izgovora. S obzirom na vaš odgovor, bio sam prerano. Inače, tvoj izraz 'ne trčim za loptom' mi je nov, ali lijep koji ću pamtiti. Moj fudbalski trener me je uvek podsećao da idem po loptu, ali to je nešto sasvim drugo. Radujem se vašem nastavku i naravno veliki pozdrav od mene.

        • Lung addie kaže gore

          Dragi Leo,
          Ne krivim te što ih ne vidiš (1) i što si proganjan. I sama ponekad previdim neke stvari... ko ne?
          Biću iskren, ali nemojte nikome da kažete: Tino sam dodao NAKON tvog komentara, zaslužio je ali mi je pobegao. Dakle, vaš odgovor je zaista pomogao.
          Trčanje iza ili ispred lopte je često korišten flamanski izraz. Svaki jezik, čak i ako su u osnovi isti, ima svoju jedinstvenost i nijanse. Na primjer, 'Budi brutalan' se potpuno drugačije tumači u Holandiji i Flandriji. Bolje je u Flandriji nekoga ne nazvati nepristojnim.

          • Leo Th. kaže gore

            Dragi plućni dodaci, opet nešto naučio! Nadam se da neće biti shvaćeno kao nepristojno od mene što uglavnom koristim tutoyeer obrazac u svojim odgovorima na Thailandblog. Ogromna većina pisaca na ovom blogu to radi pod svojim imenom, baš kao i ja, i zato im se obraćam kao vi, tako da nema nepoštovanja. I naravno, možete me oslovljavati i kao vi, što mi je zapravo draže, ali kada znam da neko drugi cijeni oblik obraćanja 'Vi', ja ću to naravno učiniti. I naravno, neću vam reći šta mi je saopćeno u 'povjerljivosti'. U tom pogledu sam kao ispovjednik. Konačno, cijenim vašu iskrenost i nadam se da ću redovno čitati vaše doprinose Tajlandskom blogu.

            • Lung addie kaže gore

              Dragi Leo,
              Samo kratki komentar na 'U' oblik koji sam koristio. Ovo je čista distorzija s moje strane. Živio sam u Belgenlandu na 4 km od jezičke granice. U kancelariji su sve moje kolege govorile francuski. Ovo je prilično uobičajeno: govornici francuskog gotovo uvijek koriste oblik VOUS sve dok dotična osoba ne kaže: 'Vous pouvez me tutoyer'. Stoga, ne tražite ništa dalje iza, profesionalne malformacije. Kao Flamanac, cijenim i formu 'ti'. Nismo toliko strašni kao Belgijanci koji govore francuski.

  5. Erwin Fleur kaže gore

    Draga Lung Addie,

    Još jedna 5. kategorija: zapamtite da mnogo ljudi daje svoja iskustva na ovom blogu
    usled čega se zajedničkim naporima stvaraju ove informacije.
    Nema 'unosa' nema 'informacija'.
    Ne dajem se tapšati po ramenu', naprotiv, pokušavam pomoći ljudima po pitanju koje je
    takođe deo.
    Moje poštovanje za brojni rad (već sam nekoliko puta naznačio).
    Ovaj blog nisu samo priče.
    Znanje se traži i jasno je moderirano.

    Jasno je da ako i ja kažem ako, ljudi griješe kada ga mnogi čitaju.
    Opet to radim svojom voljom, a ne zato što mi je to nametnuto.

    Znači, ne bi mi trebalo dozvoliti da učestvujem jer nisam pisac? Gluposti!
    Ni ja nisam od onih koji plaše ljude po 'zakonu', ali pomozite da se nađe rješenje za to.

    ljubazno nastavi :)

    Erwin

  6. Lung addie kaže gore

    Dragi Erwin Fleur,
    ideš jako brzo: tek smo na prvom dijelu i već izvodiš zaključke, tada iz stvari koje ne bih ni napisao ni insinuirao.

    Citati iz vašeg odgovora:
    'Ovaj blog nije samo o pričama.' Gdje ovo piše da bi to bilo?
    „Znači, ne bi mi trebalo dozvoliti da učestvujem jer nisam pisac? Gluposti!' Gdje se iznosi takva tvrdnja?
    Ili niste pročitali cijeli članak ili ga niste razumjeli.

    Ponovit ću pasus za vas i vidjećete da pišem upravo suprotno od onoga što tvrdite:

    „Bez prve tri kategorije, blog ima male šanse za opstanak. Nema članaka znači nema čitalaca i komentara. Posljednja kategorija je također važna za održavanje bloga kao što je Thailandblog.nl. Ovo svakako održava pivaru u životu.”

    Za vaše pojašnjenje: 'poslednja kategorija NR 4' znači čitaoce i komentatore ili uključuje crtež?


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica najbolje funkcionira zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaša podešavanja, napraviti vam ličnu ponudu i pomoći nam da poboljšamo kvalitetu web stranice. Pročitajte više

Da, želim dobru web stranicu