Сардэчна запрашаем у Thailandblog.nl
З 275.000 XNUMX наведванняў у месяц Thailandblog з'яўляецца найбуйнейшай супольнасцю Тайланда ў Нідэрландах і Бельгіі.
Падпішыцеся на нашу бясплатную электронную рассылку і будзьце ў курсе!
Рассылка
Налада мовы
Ацаніце Тайскі бат
Спонсар
Апошнія каментары
- Эрык Кайперс: Хоен, ты не бачыш занадта шмат мядзведзяў на дарозе? Ганс не жанаты. Я падазраю, што калі яго партнёрка памрэ, яе спадчыннікі атрымаюць спадчыну
- Эрык Кайперс: Хоен, я з вамі не згодны. Крытэрыем для пераходу ад 70% да 50% AOW з'яўляецца шлюб і/або сумеснае пражыванне. Глядзіце
- Пётэр: Калі ты сапраўды жывеш адзін, Франс, я б не стаў рызыкаваць і пераканацца, што ўсё паказвае на тое, што ты жывеш там адзін. Да та
- Пётр Альбронда: Дарагая Лунг Аддзі, я ўважліва прачытаў ваш адказ пра геамагнітныя буры. З вашага тэксту я разумею, што вы, як і я, маеце
- Мозг: Я таксама правёў некаторыя «даследаванні» для сябе аб працы фрылансерам у Тайландзе. Дарэчы, я жыхар Тайланда. Вау
- Берт Мэціс: Пітэр Яй, я думаю, вы маеце на ўвазе курорт Понгсін?
- Стэфан: Выпраўленне: Крыніца: Шоў Рудзі і Фрэдзі! :-) https://shorturl.at/iozS1
- Барт: Я думаю, што нельга адмаўляць афіцыйныя лічбы. І гэтыя лічбы відавочна паказваюць нешта іншае, чым тое, што вы сцвярджаеце. я
- Wil: Паспрабуйце новае вынаходніцтва з Японіі пад назвай Poliglu. Каштуе каля 4000 бат
- Арьен: Тое, што кажа Эрык, цалкам правільна. І не кажыце накшталт: «а ў дадзеным выпадку гэта неабавязкова», таму што... Любая форма
- Хоен: Пытанне ў тым, ці можа Ганс атрымаць выгаду з узуфрукту, перадаўшы зямлю і дом сваёй дзяўчыне. У чым справа? няма
- Лёгкі аддзі: Дарагі Фрэдзі, вы просіце парады, як падаць «паспяховае» пярэчанне. На якой падставе вы хочаце падаць пярэчанне?
- Frans: Добра, але мы не жывем разам, але ў мяне вісіць яе адзенне, так, і калі яны прыходзяць правяраць, яны, вядома, гэта бачаць.
- Пётэр: Idd Google рэгулярна выдае дзіўныя пераклады. Прыкладанне ў параўнанні з інтэрнэт-сайтам карысна, напрыклад, для меню ў рэстаране
- Джон Хукстра: Без дазволу на працу не рэкамендуецца працаваць у Тайландзе. Калі вас зловяць, вы трапіце ў «іміграцыйны дэпартамент».
Спонсар
Зноў Бангкок
меню
ўлік
прадметы
- Achtergrond
- дзейнасць
- аб'яву аб
- парадак дня
- Падатковае пытанне
- Бельгійскае пытанне
- Славутасці
- Мудрагелісты
- будызм
- Рэцэнзіі на кнігі
- Калонка
- Каранакрызіс
- культура
- Дзённік
- Датаванне
- Тыдзень
- Файла
- Ныраць
- Эканоміка
- Адзін дзень з жыцця....
- Астравы
- Прадукты харчавання і напоі
- Падзеі і фестывалі
- Фестываль паветраных шароў
- Фестываль парасонаў Bo Sang
- Гонкі буйвалаў
- Фестываль кветак у Чыангмаі
- Кітайскі Новы год
- Full Moon Party
- Каляды
- Фестываль лотаса - Руб Буа
- Лой Кратонг
- Фестываль фаербола Naga
- Святкаванне Новага года
- Phi Ta Khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Ракетны фестываль - Bun Bang Fai
- Сонгкран - тайскі Новы год
- Фестываль феерверкаў у Паттайе
- Эмігранты і пенсіянеры
- AOW
- Страхаванне аўтамабіля
- Банкаўская справа
- Tax ў Нідэрландах
- Тайландскі падатак
- Амбасада Бельгіі
- Бельгійскія падатковыя органы
- Доказ жыцця
- DigiD
- Эміграваць
- Зняць дом
- Купіць дом
- in memoriam
- Даведка аб даходах
- каралеўскі
- Кошт жыцця
- Галандскае пасольства
- Нідэрландскі ўрад
- Галандская асацыяцыя
- Навіны
- Адыходзячы
- Пашпарт
- Пенсія
- Пасведчанне кіроўцы
- Размеркавання
- Выбары
- Страхаванне ў цэлым
- Віза
- Працаваць
- Шпіталь
- Медыцынскае страхаванне
- Раслінны і жывёльны свет
- Фота тыдня
- Гаджэты
- Грошы і фінансы
- Гісторыя
- Здароўе
- Дабрачыннасць
- Гатэлі
- Гледзячы на дамы
- Уключана
- Хан Пётр
- Кох Мук
- Кароль Пуміпон
- Жыве ў Тайландзе
- Прадстаўленне чытача
- Чытацкі званок
- Парады чытачу
- Пытанне чытача
- грамадства
- рынак
- Медыцынскі турызм
- Асяроддзе
- Начное жыццё
- Навіны з Нідэрландаў і Бельгіі
- Навіны з Тайланда
- Прадпрымальнікі і кампаніі
- Андэрвійс
- Даследаванне
- Адкрыйце для сябе Тайланд
- Opinie
- Выдатна
- Заклікаць да дзеяння
- Паводкі 2011
- Паводкі 2012
- Паводкі 2013
- Паводкі 2014
- Зімаваць
- Палітыка
- Галасаванне
- Гісторыі падарожжаў
- Падарожнічаць
- Адносіны
- купля
- сацыяльныя медыя
- Спа і аздараўленне
- спорт
- Гарады
- Заява тыдня
- Пляжы
- Мова
- На продаж
- Працэдура TEV
- Тайланд наогул
- Тайланд з дзецьмі
- тайскія парады
- Тайскі масаж
- Турызм
- Выходзіць
- Валюта - тайскі бат
- Ад рэдакцыі
- Уласнасць
- Рух і транспарт
- Кароткатэрміновая віза
- Доўгатэрміновая віза
- Пытанне аб візе
- Авіябілеты
- Пытанне тыдня
- Надвор'е і клімат
Спонсар
Пераклады адмовы ад адказнасці
Thailandblog выкарыстоўвае машынны пераклад на некалькіх мовах. Выкарыстанне перакладзенай інфармацыі на ваш страх і рызыка. Мы не нясем адказнасці за памылкі ў перакладах.
Чытайце наш поўны тут адмову.
Роялці
© Copyright Thailandblog 2024. Усе правы абаронены. Калі не пазначана іншае, усе правы на інфармацыю (тэкст, малюнак, гук, відэа і г.д.), якую вы знойдзеце на гэтым сайце, належаць Thailandblog.nl і яго аўтарам (блогерам).
Поўнае або частковае паглынанне, размяшчэнне на іншых сайтах, прайграванне любым іншым спосабам і/або камерцыйнае выкарыстанне гэтай інфармацыі не дапускаецца, за выключэннем выпадкаў, калі быў дадзены пісьмовы дазвол Thailandblog.
Спасылкі і спасылкі на старонкі гэтага вэб-сайта дазволены.
Галоўная » Пытанне чытача » Ці ёсць тайска-галандскія падручнікі для вывучэння галандскай мовы
Дарагія чытачы,
Мая тайская сяброўка хоча навучыцца размаўляць па-нідэрландску. Не для інтэграцыі, а проста з цікавасці. Ці ёсць тайска-нідэрландскія падручнікі для вывучэння асноўных прапаноў?
З павагай,
Франк
Паспрабуйце гэты,
https://www.bol.com/nl/c/p-suwannaphoom/2903942/
ёсць кнігі LJM van Moergestel на галандскай мове. Я шмат чаму навучыўся з яго кніг, але найбольш шырокія пераклады даступныя на англійскай мове.
Затым вы можаце перакласці яго на галандскую для сваёй дзяўчыны.
поспехаў
Дастаткова.
Паглядзіце на Bol.com або Marketplace.
Добры досвед працы з сабой;
BOL.com
Л. М. ван Мёргестэль
Галандска-тайскі слоўнік
Нідэрландская мяккая вокладка 9999
26 еўра, - Аднак гэта адзіны пераклад.
Няма вопыту з наступным, але двухбаковы пераклад.
Э. Флік У. Торгчыеў
Галандска-тайская і тайска-галандскі слоўнік
Нідэрландскія іншыя фарматы
34 еўра,-
так, на bol.com напрыклад
https://www.bol.com/nl/p/cursus-nederlands-voor-thai-niveau-1-2-cd-s/1001004006549981/
Паглядзіце на:
thaivlac.be
Яны выкладаюць мову і праводзяць курсы, якія вы хочаце.
Браў там урокі тайскай мовы 6 гадоў? Наадварот можа быць гэтак жа добра. Гэта тычыцца штодзённай размовы і дастатковага слоўнікавага запасу, каб скласці свой план!
Дзякуючы khroe oua і Гвіда Гусенсу.
у інтэрнэце вы можаце паглядзець на «Thaivlak» для атрымання дадатковай інфармацыі - слоўнікі тайская-галандскі і галандска-тайскі isbn 90-72702-03-4 і 978-90-72702-04-3
Добры дзень. Каб вывучыць галандскую мову і ў вас ёсць ПК, перайдзіце на learndutch.org. Шырока выкарыстоўваецца і вельмі зразумела.
Гр Ары
Я так не думаю. Існуе NL-тайскі тайская-NL слоўнік. Навучальныя матэрыялы ў многіх кнігах для вывучэння нідэрландскай як другой мовы цалкам галандскія, але вам спатрэбіцца кіраўніцтва. Калі ваша дзяўчына трохі ведае англійскую і ўмее чытаць і пісаць хаця б азбуку, гэта будзе мець вялікае значэнне. Таксама праз. спрыт працы з Інтэрнэтам, такім як Google Translate, You-Tube, ёсць чаму навучыцца.
Дзе жыве твая дзяўчына? Я жыву крыху за межамі Чыангмая, магчыма, я магу ёй крыху дапамагчы? Я таксама размаўляю і чытаю па-тайску, яна можа звязацца са мной праз. Пасланец.
Ліліян ван Хеервардэн.
Перада мной кніга Рональда Шутэ (перакладчык): Тайская мова, граматыка, правапіс і вымаўленне.
Цяжкая кніга для мяне, але можа быць карыснай для кагосьці іншага.
ISBN 798-0-415-5 1033-2 ook 798-0-415-5 1034-9 of 798-1-315-87105-9.
Можа, гэта нешта? https://www.dutchtutor.com/inburgeringscursus-thailand/
Добрая тэма.
Мая дзяўчына жыве ў Рой Эт і хацела б вывучыць галандскую мову на ўзроўні A1, каб прыехаць у Нідэрланды. У каго ёсць ідэя?
Яна павінна здаць экзамен A 1 па галандскай мове
Матэрыялу TH-NL або NL-TH мала. Я б таксама выкарыстаў агульныя навучальныя і навучальныя матэрыялы, якія не прызначаны спецыяльна для тайцаў. Матэрыялы Ad Appel, напрыклад. Глядзіце
- https://adappel.nl/lesmateriaal
Часта гэта зводзіцца да паўтарэння слоўнікавага запасу, кароткіх прапаноў, трохі граматыкі і пашырэння адтуль. Такім чынам, вы можаце - пры ўмове, што ў вас ёсць кіраўніцтва - добра і без канкрэтнага тайска-галандскага матэрыялу. Спецыяльна для тайскага ёсць наступнае, хоць мы з маім партнёрам выкарыстоўвалі матэрыялы з Ad 90% часу і наступныя эпізадычна ў якасці дадатковай падтрымкі. Але ўсе людзі розныя, таму не спыняйцеся на адной кнізе. І, вядома, вы можаце знайсці асобныя навучальныя матэрыялы на YouTube, Facebook і г.д. у якасці дадатковай падтрымкі або практыкі.
Тайландскі матэрыял
– галандскі для тайскага
ISBN: 9789080228740
Laai Seu Thai
– кнігі Vertaalbureau Suwannaphome (Алмерэ)
http://www.suwannaphoom.nl
Ёсць яшчэ некалькі даступных матэрыялаў, але я іх не ведаю:
- http://www.thai-dutch.net/riandutch/paymentned.php
- https://www.4thai.nl/dienstverlening/nederlands-leren-en-inburgering.html
Слоўнікі:
– Тайска-галандскі слоўнік Moergestel і галандска-тайская слоўнік
ISBN 9072702034 і 9789072702043
http://members.upc.nl/l.moergestel/nangsue/index.html
– Галандска-тайская слоўнік / тайская – галандская.
ISBN 9789080228733
Laai Seu Thai
– анлайн-слоўнік Pluk (NL-TH)
https://www.pluk-in.com/thai/
– онлайн-слоўнік тайскай мовы (англа-тайская)
http://thai-language.com
І наадварот, прамыванне зусім тонкае, напрыклад, у LOI і NHA ёсць кнігі. Прыклады старонак указваюць мне на англійскую фанетыку, і гэта ўжо вялікі недахоп у маіх вачах. Для вывучэння тайскай я выкарыстоўваю кнігі на англійскай мове Бенджавана Пумсана Бекера. Для галандскай фанетыкі і г. д. Рональд Шюттэ яго праца.
Галандска-тайскі матэрыял:
– Рональд Шутэ, яго даведнік па граматыцы
Тайская мова
ISBN 9789462330894
http://www.slapsystems.nl
У нашай школе дзеці асоб, якія шукаюць прытулку, займаюцца вывучэннем галандскай мовы на кампутары па спасылцы ніжэй.
Магчыма, гэта ідэя паспрабаваць.
Гэта бясплатна і даступна кожнаму.
https://nt2taalmenu.nl/nt2-a1-jekanmewat-menu/
Поспех
Фердынанд
Google рэклама яблык. Бясплатны базавы онлайн курс.
Парыя «Vertaalbureau Suwannaphome» з'яўляецца афіцыйным перакладчыкам, а таксама выкладае.
Кнігі добрыя і зразумелыя.
Моўны поўны A1 (нідэрландская для носьбітаў іншых моў) ISBN № 978-94-90807-22-1
Слова, якое выкарыстоўваецца для інтэграцыйнага курсу, напісана на галандскай мове і павінна выкарыстоўвацца пад наглядам.
За вымаўленне добрых прапаноў.
пт. гр. ЭўдВэйдэ