מיר לעצטנס געמאלדן אַז טיילאַנדבלאָג קענען זיין לייענען אין עטלעכע שפּראַכן: https://www.thailandblog.nl/van-de-redactie/van-de-redactie-thailandblog-meertalig-nu-beschikbaar-in-engels-duits-frans-en-thai/ וואָס שפּראַך איר זענען דערלאנגט מיט דעפּענדס אויף דיין בלעטערער סעטטינגס. Rob V. האט דערקלערט אין אַ באַמערקונג ווי איר קענען לייכט טוישן אַז, טראָץ דעם, מיר קעסיידער באַקומען פֿראגן וועגן ווי איר קענען טוישן ענגליש אין האָלענדיש.

דאָ איז אַן אינסטרוקציע:

אַדזשאַסטינג די שפּראַך סעטטינגס אין דיין בלעטערער קענען בייַטן דיפּענדינג אויף וואָס בלעטערער איר נוצן. אונטן זענען ינסטראַקשאַנז פֿאַר עטלעכע פאָלקס בראַוזערז:

Google קראָום:

  1. עפֿן קראָום און גיט אויף די דריי דאַץ (מעניו) אין די שפּיץ רעכט ווינקל.
  2. דריקט אויף 'סעטטינגס'.
  3. מעגילע אַראָפּ און גיט "אַוואַנסירטע".
  4. אונטער 'שפּראַכן' דריקט אויף 'שפּראַך'.
  5. דריקט "לייג שפּראַך", געפֿינען די שפּראַך איר ווילן צו לייגן און גיט "לייג".
  6. נאָך אַדינג די שפּראַך, איר וועט געפֿינען אַ מעניו אויף די רעכט זייַט פון די שפּראַך. איר קענען מאַך די שפּראַך אַרויף אָדער אַראָפּ. קראָום ניצט די שפּראַכן אין דער סדר ליסטעד פֿון שפּיץ צו דנאָ.

מאָזיללאַ פירעפאָקס:

  1. עפֿענען Firefox און גיט אויף די דריי שורות (מעניו) אין די שפּיץ רעכט ווינקל.
  2. דריקט אויף 'אָפּציעס'.
  3. אויסקלייַבן די "אַלגעמיינע" טאַפליע.
  4. גיין צו די אָפּטיילונג "שפּראַך" און גיט "קלייַבן ...".
  5. אין די געעפנט פֿענצטער איר קענען לייגן שפּראַכן אָדער טוישן די סדר פון די שפּראַכן. פירעפאָקס אויך ניצט די שפּראַכן אין דער סדר ליסטעד פון שפּיץ צו דנאָ.

סאַפאַרי:

פֿאַר Safari, די שפּראַך סעטטינגס זענען באשלאסן דורך די אַלגעמיינע שפּראַך סעטטינגס פון דיין מיטל (מעק). צו טוישן דעם:

  1. גיין צו די עפּל מעניו און סעלעקטירן "סיסטעם פּרעפֿערענצן."
  2. דריקט אויף 'שפּראַך און געגנט'.
  3. שלעפּן די שפּראַך איר ווילן צו נוצן ווי די פעליקייַט שפּראַך צו די שפּיץ פון דער רשימה, אָדער לייגן אַ נייַע שפּראַך מיט די '+' קנעפּל.

- אָפּעראַ: אָפּעראַ: // סעטטינגס / שפּראַכן
- MS Edge: עדזש://settings/languages

באַמערקונג: נאָך טשאַנגינג די שפּראַך סעטטינגס, איר קען דאַרפֿן צו ריסטאַרט דיין בלעטערער פֿאַר די ענדערונגען צו נעמען ווירקונג. עס איז אויך מעגלעך אַז עטלעכע וועבסיטעס איגנאָרירן די שפּראַך סעטטינגס פון דיין בלעטערער און נוצן זייער אייגענע שפּראַך סעטטינגס.

7 רעספּאָנסעס צו "פארוואס טאָן איך זען טיילאַנדבלאָג אין ענגליש און ווי קען איך טוישן עס?"

  1. Rob V. זאגט זיך

    אין קורץ: אויב איר זען טיילאַנדבלאָג אין ענגליש, גיין מיט דיין מויז צו די שפּיץ רעכט פון דיין בלעטערער (דיין אינטערנעט פֿענצטער), דאָרט איר וועט זען עפּעס ענלעך צו "דרייַ דאַץ" אָדער "דריי דאַשעס", דריקט אויף עס. דערנאָך עפֿנט זיך אַ מעניו מיט עטלעכע ברירות, קלייַבן "סעטטינגס" דאָרט און קוק פֿאַר עפּעס מיט "שפּראַך" (שפּראַכן).

    פֿאַר די וואס זענען נישט זייער גוט מיט קאָמפּיוטערס, דאָס איז די מערסט פּראַקטיש וועג צו נאַוויגירן. די וואס זענען אַ ביסל האַנטיק קענען באַקומען דאָרט פאַסטער. קלייַבן די פאלגענדע אַדרעס און טיפּ (אָדער אויסקלייַבן און שלעפּן, שנייַדן און פּאַפּ) די פאלגענדע שורות אין די אַדרעס באַר אין דער שפּיץ:

    - קראָום: chrome://settings/languages
    - פירעפאָקס: וועגן: פּרעפֿערענצן # אַלגעמיינע
    - אָפּעראַ: אָפּעראַ: // סעטטינגס / שפּראַכן
    - MS Edge: עדזש://settings/languages

    איך האף אז די עטוואס עלטערע באזוכער פון טב זאלן נישט פאניקן יעצט אז דער בלאָג קוקט פּלוצלינג אויס אנדערש אויף ענגליש.

  2. אלי זאגט זיך

    אויף די iPad, גיין צו סעטטינגס> Safari> שפּראַך, און שטעלן די געבעטן שפּראַך דאָרט.
    אָדער גיין צו סעטטינגס> אַלגעמיינע> שפּראַך און געגנט און טאָן וואָס די רעדאקציע זאָגן

  3. פעטרוס אַלבראָנדאַ זאגט זיך

    טייערע רעדאקציע,
    איך שטיצן מיט גאנצן די ברירה צו אַרויסגעבן טיילאַנדבלאָג אויף אַ מאַלטיילינגוואַל וועג.
    אָבער, איך טראַכטן אַז די שפּראַך ברירה דעפּענדס אויף די שפּראַך סעטטינגס פון די געוויינט בלעטערער / עקספּלאָרער איז אַ שלעכט באַשטעטיקן. איך קלייַבן צו האַלטן דעם בלעטערער אין ענגליש פֿאַר עטלעכע סיבות און טאָן נישט וועלן צו טוישן דעם ווייַל פון איין וועבזייטל, ווי טייַער די וועבזייטל קען זיין.
    קענען די איבערזעצונג אָפּציע ניט זיין באַשטימט אין אַזאַ אַ וועג אַז עס דיספּלייז האָלענדיש ווי נאָרמאַל און די ברירה פֿאַר אן אנדער שפּראַך מוזן זיין קאַנשאַסלי געמאכט (טאָמער מיט אַן עקסטרע קלאָר אָפּציע אין די שפּיץ מעניו באַרס?).
    עס איז לעסאָף וועגן thailandblog.NL
    האַלטן עס מיט טיילאַנדבלאָג אָבער האַלטן עס אין האָלענדיש אין ערשטער.
    פּ.ס.
    איז עס אַ געדאַנק צו אַרויסגעבן די מאַלטיילינגוואַל ווערסיע אונטער: Thailandblog.com אָדער thailandblog.nl/int?

  4. ראָנאַלד זאגט זיך

    אנטשולדיגט אָבער איך טראַכטן דאָס סאַקס, איך בין נישט זייער גוט מיט מיין קאָמפּיוטער, נאָר טאָן ניט וויסן, קיינמאָל געלערנט. איצט איך מוזן קעסיידער דריקן האָלענדיש, עס איז קיין אנדערע וועג, איך האָבן געפרוווט דורך די דאַץ, אָבער איך נאָר קענען נישט, העלפן!!!!!!!!

    • ענדרו וואן שאיק זאגט זיך

      ראָנאַלד מענטשן האָבן כייערד אַ קאָמפּיוטער ינזשעניר.
      דאָס איז שטענדיק אַ געלעכטער. איך ווי פּאַשטעס, אַזוי צו די לינקס איר וועט זען ענגליש. באַשטימען צו האָלענדיש און אַלץ קענען זיין לייענען אין דיין געבוירן שפּראַך.
      איר מוזן טאָן דאָס יעדער מאָל, אָבער דאָס איז נישט אַזוי שלעכט, איז עס?

    • עריק קויפּערס זאגט זיך

      ראָנאַלד, איך פֿאַרשטיין אַז איר קענען נישט רעכענען עס אויס; דער טעקסט אויבן אַסומז אַ פּיסי אין NL. אויף די אנדערע האַנט, יקערדיק וויסן פון ענגליש איז נייטיק אין טיילאַנד סייַדן איר קענען שעפּן די טייַלענדיש שפּראַך געזונט. אָבער ניט אַלעמען דאַז צו אַרבעטן אין די סיסטעם פון זייער פּיסי ...

      גיין צו די קראָום מעניו אין די שפּיץ רעכט, די דריי דאַץ. אַרייַן אָדער גיט מיט די מויז.
      גיין צו סעטטינגס. אַרייַן / מויז.
      געפֿינען פֿאַרבינדונגען צו שפּראַכן; אין עטלעכע ווערסיעס איר מוזן גיין צו 'אַוואַנסירטע' ערשטער און דערנאָך צו שפּראַכן.

      א קעסטל מיט שפּראַכן וועט דערשייַנען. זען אויב האָלענדיש איז אין עס. אויב ניט: 'זוכן' און טיפּ האָלענדיש.
      אויב האָלענדיש איז ליסטעד, דריקן די דאַץ נאָך האָלענדיש; אַז ס אַ מעניו. דערנאָך איר זוכט פֿאַר 'מאַך צו שפּיץ'. אַרייַן / מויז. אויב האָלענדיש איז אין דער שפּיץ, דריקן דעם מעניו ווידער ביז איר זען 'ווייַז Google קראָום אין דעם שפּראַך.' אַרייַן / מויז.

      דריקן די מעניו הינטער האָלענדיש ווידער און דריקן 'רילאַונטש'. קראָום וועט איצט ריסטאַרט און דער מעניו זאָל זיין אין NL ווען איר דריקן די מעניו אין די שפּיץ רעכט. איר קענען פאַרמאַכן די סיסטעם הילף דורך רימוווינג די אָפּציע 'סעטטינג / שפּראַכן' אָדער 'קראָום / סעטטינגס' (מיט אַ בלוי ראָד) פון די קרייַז אין די באַר אין די שפּיץ / לינקס.

      קער אויף דיין דרוקער איצט, דרוק דעם שטיק פון טעקסט און אָנהייבן! אויב עס נאָך טוט נישט אַרבעטן, געפֿינען אַ 'טעטשנעוטאָלאָגיסט' אָדער אַ יונגערמאַן פאַראַנג וואָס ווייסט וואָס צו טאָן מיט דיין פּיסי. זאָל זייַנ מיט מאַזל!

  5. יודזשין זאגט זיך

    מאַזל - טאָוו פֿאַר דער פאָרשלאָג פון טיילאַנדבלאָג מאַלטיילינגוואַל.
    איך כאָשעד אַז רובֿ לייענער רעדן האָלענדיש אין דעם מאָמענט. א לייזונג קען זיין צו פאָרשלאָגן האָלענדיש ווי דער ערשטער שפּראַך דורך פעליקייַט. איצט דער ערשטער שפּראַך וואָס איז ארויס (סייַדן איר מאַכן אַדזשאַסטמאַנץ אין דעם בלעטערער) איז ענגליש.
    אן אנדער אָפּציע איז צו לאָזן וויזאַטערז צו מאַכן אַ שפּראַך ברירה אין די שפּיץ פון די פּלאַץ. למשל [NL] [FR] [EN] דעם סיסטעם איז געניצט דורך פילע זייטלעך.


לאָזן אַ באַמערקונג

Thailandblog.nl ניצט קיכלעך

אונדזער וועבזייטל אַרבעט בעסטער דאַנק צו קיכלעך. דעם וועג מיר קענען געדענקען דיין סעטטינגס, מאַכן איר אַ פערזענלעכע פאָרשלאָג און איר העלפֿן אונדז פֿאַרבעסערן די קוואַליטעט פון די וועבזייטל. לייענען מער

יאָ, איך ווילן אַ גוט וועבזייטל