איך מוז עפּעס מודה זיין: איך רעד אַ ביסל טײַאיש און, ווי אַ איינוואוינער פון ישאַן, האָב איך איצט אויך – דאַווקע – באַגריף פון לאו און כמער. אָבער, איך קיינמאָל האט די ענערגיע צו לערנען צו לייענען און שרייַבן טייַלענדיש. אפשר בין איך צו פויל און ווער ווייסט - אויב איך האב אסאך פרייע צייט - אפשר וועט עס איין טאג, אבער ביז יעצט איז מיר אלעמאל אפגעשטעלט געווארן די ארבעט... עס זעט אויס אויך אזוי שווער מיט די אלע טשודנע. טוויסט און פּיגטאַילס ...

לייענען מער…

אנטשולדיגט מיר. קען איך אייך עפעס פרעגן?

דורך Tino Kuis
אַרייַנגעשיקט אין שפּראַך
טאַגס:
קסנומקס דעצעמבער קסנומקס

טייַלענדיש האָבן ווי פילע שווערן ווערטער ווי מיר טאָן און נוצן זיי גוט. אבער פון קורס זייַענדיק יידל איז שטענדיק בעסער. Tino Kuis דערקלערט וואָס איר קענען זאָגן אין פאַרשידענע סיטואַטיאָנס.

לייענען מער…

היי, קומען אויף, ווידער? היי, וואָס? מממ. היי, איין רגע! גוט הימל, גוט גנעדיק! וואַו, טאַקע! אַה! גוט האר! אַו, פאַרשילטן עס! איז טיילאַנדבלאָג מעשוגע? ניין, טינאָ קויס גיט אַ לעקציע אין רופן אויס. ווי אַן ענקאָר: שאלות און ענטפֿערס.

לייענען מער…

אין דעם קורצן ווידעאָ, דערקלערט די פרוי וואָס וואוינט אין טיילאַנד מיט איר משפּחה, אַז זי וועט נאָר רעדן די שפּראַך פון איר נייעם היימלאַנד אַ גאַנצן טאָג.

לייענען מער…

שפּראַך איז נייטיק פֿאַר קאָמוניקאַציע, אַ וויכטיק טייל פון וואָס איז וועגן דער וועקסל פון ימאָושאַנז. צום באַדויערן, דעם אַספּעקט פון דער שפּראַך איז אָפט אָפּגעלאָזן אין שפּראַך קאָרסאַז. דעריבער, דאָ איז אַ קורץ צושטייַער וועגן גוט וויל, מאַזל - טאָוו און קאָנדאָלענסעס.

לייענען מער…

גלויבן מיר, עס איז גאָרנישט מער שפּאַס ווי לערנען טייַלענדיש

דורך Tino Kuis
אַרייַנגעשיקט אין שפּראַך
טאַגס:
קסנומקס אויגוסט קסנומקס

Tino Kuis איז ווידער ריידינג זיין פערדל: די טייַלענדיש שפּראַך. און ער טוט עס מיט ווערייאַטיז. טייַלענדיש איז פאקטיש אַ דיאלעקט פון יסאַן, ער ריווילז. אָבער האַלטן דיין מויל פאַרמאַכן, אַנדערש עטלעכע מענטשן ווערן זייער בייז!

לייענען מער…

צי איר האָבן קאָנפליקט צו רעדן און לייענען טייַלענדיש? דערנאָך "די טייַלענדיש שפּראַך, גראַמאַטיק, אויסלייג און פּראָונאַנסייישאַן" אָפפערס די לייזונג. די פערטע רעוויזיעטע אויסגאבע פון ​​מיין בוך איז שוין ארויס.

לייענען מער…

שפּריכוואָרט זענען אַ פאַרגעניגן צו לייענען און נוצן. דער טראַכטגאַנג הינטער עס איז אָפט ריזעמבאַלז אונדזער אייגן וועג פון טראכטן און משפט. עס זענען זיכער עטלעכע איר קענען לערנען, געדענקען און נוצן!

לייענען מער…

"מאַי פּען ראַי" מיינט נישט וואָס איר טראַכטן

דורך Tino Kuis
אַרייַנגעשיקט אין שפּראַך
טאַגס: ,
קסנומקס יוני קסנומקס

'Mai pen rai', ווי אָפט הערט איר דאָס אין טיילאַנד? אַז אויסדרוק איז אָווועריוזד און מיסיוזד ווען פּראָבלעמס שטייען. אבער עס איז זיכער נישט אַן אויסדרוק פון גלייַכגילט. פֿאַרקערט.

לייענען מער…

נעמען פון שטעט אין טיילאַנד און זייער טייַטש

דורך Tino Kuis
אַרייַנגעשיקט אין סטעדען, שפּראַך
טאַגס: ,
קסנומקס מייַ קסנומקס

האָבן איר אלץ געחידושט וואָס אַלע די שיין נעמען פון טייַלענדיש שטעט מיינען? עס איז זייער פייַן צו וויסן זיי. ווייַטערדיק איז אַ קורץ פירער.

לייענען מער…

Tino Kuis גיט עצה וואָס איר קענען שושקען אין דיין ליב געהאט איינער ס אויער. און אויך ווי אזוי צו שעלטן עמעצן 'בעניות'. א קורץ ליבע און שווערן פירער.

לייענען מער…

אַנטדעקן טיילאַנד (10): די טייַלענדיש שפּראַך

דורך עדיטאָריאַל
אַרייַנגעשיקט אין אַנטדעקן טיילאַנד, שפּראַך
טאַגס: , ,
קסנומקס דעצעמבער קסנומקס

די טייַלענדיש שפּראַך איז די באַאַמטער שפּראַך פון טיילאַנד, גערעדט דורך בעערעך 65 מיליאָן מענטשן אין די מדינה און אין אויסלאנד. די טייַלענדיש שפּראַך איז אַ טאָנאַל שפּראַך, וואָס מיטל אַז דער אַקצענט און פּעך פון די ווערטער זענען וויכטיק צו דער טייַטש פון דעם זאַץ. דאָס מאכט די שפּראַך מאל טשאַלאַנדזשינג פֿאַר פאָראַנערז צו לערנען, אָבער אויך יינציק און פאַסאַנייטינג.

לייענען מער…

זיס, זיס-שטיפעריש ווערטער און אַ ביסל שווערן ווערטער

דורך Tino Kuis
אַרייַנגעשיקט אין שפּראַך
טאַגס: , ,
קסנומקס אויגוסט קסנומקס

דאָס איז אַ קורץ וועגווייַזער צו פֿאַרבעסערן דיין שייכות מיט דיין ליב געהאט אָנעס דורך לערנען צו נוצן זיס נאַץ און ברייקינג דיין שייכות מיט פּאַסקודנע מענטשן מיט שווערן ווערטער.

לייענען מער…

טייַלענדיש איז טאַקע אַ זייער שווער שפּראַך!

דורך Tino Kuis
אַרייַנגעשיקט אין שפּראַך
קסנומקס יולי קסנומקס

די טייַלענדיש שפּראַך איז זייער שווער. דו זאלסט נישט אָנהייבן ווייַל עס וועט נישט אַרבעטן סייַ ווי סייַ. בלויז טייַלענדיש קענען לערנען די שפּראַך ווייַל פון זייער ספּעציעל שפּראַך סקילז. די פאלגענדע ווידעא קלאר ווייזט וואָס עס איז אַזאַ אַ משוגע און טריקי שפּראַך.

לייענען מער…

טייַלענדיש איז נישט אַ שווער שפּראַך צו לערנען. א טאַלאַנט פֿאַר שפּראַכן איז ניט נייטיק און דיין עלטער טוט נישט ענין. דאך, עס זענען עטלעכע באַטאַלנעקס. איינער פון זיי איז די פּראָונאַנסייישאַן.

לייענען מער…

די דיסאַפּיראַנס פון די טייַלענדיש נאָי שריפט

דורך לונג יאנואר
אַרייַנגעשיקט אין הינטערגרונט, געשיכטע, שפּראַך
טאַגס: , ,
קסנומקס פעברואר קסנומקס

אין פילע פאלן, שפראַכן פאַרשווינדן ווי אַ רעזולטאַט פון קולטור ראנגלענישן, אַניקוואַל מאַכט באַציונגען אָדער פּשוט שפּראַך קאַנסטריינץ, ווו די פּראָבלעם אָפט ליגט פיל דיפּער ווי די ריין לינגגוויסטיק אָבער האט אַלץ צו טאָן מיט טרעטאַנד זיך-שאַצן און אידענטיטעט, די אָפּלייקענונג פון זעלבסט-באַשטימונג און די פרייהייט צו האַלטן קולטור טראדיציעס. א גוטע ביישפּיל פון די יענער קענען זיין געפֿונען אין טיילאַנד, מער ספּאַסיפיקלי אין יסאַאַן, ווו טייַלענדיש נאָי האט צו פאַרשווינדן פֿאַר די מערהייַט פון געשריבן שפּראַך.

לייענען מער…

אין די NRC פון פרייטאג יאנואר 28, עס איז געווען אַן אַרטיקל וועגן די ענלעכקייט אין פילע שפּראַכן פון געזונט און טייַטש אין עטלעכע ווערטער. די טייַטש פון גראָב וואָלט זיין רעפּריזענטיד דורך ווערטער מיט אַ ראָולינג -ר- אין פילע שפּראַכן. דאָס וואָרט פֿאַר קליין כּולל אָפט די וואַואַל - הייסט- און די וואָרט פֿאַר גרויס כּולל די וואַולז - אָאָ- און -אַאַ-. ווי וועגן אין טייַלענדיש?

לייענען מער…

Thailandblog.nl ניצט קיכלעך

אונדזער וועבזייטל אַרבעט בעסטער דאַנק צו קיכלעך. דעם וועג מיר קענען געדענקען דיין סעטטינגס, מאַכן איר אַ פערזענלעכע פאָרשלאָג און איר העלפֿן אונדז פֿאַרבעסערן די קוואַליטעט פון די וועבזייטל. לייענען מער

יאָ, איך ווילן אַ גוט וועבזייטל