ברוכים הבאים צו Thailandblog.nl
מיט 275.000 וויזיץ פּער חודש, טיילאַנדבלאָג איז די גרעסטע טיילאַנד קהל אין די נעטהערלאַנדס און בעלגיע.
צייכן אַרויף פֿאַר אונדזער פריי E- בריוו נוזלעטער און בלייבן ינפאָרמד!
נעווסלעטטער
שפּראַך באַשטעטיקן
קורס טייַלענדיש באַט
פּאַטראָן
לעצטע באַמערקונגען
- מאַטטהיאַס: נו René, איך שטימען מיט איר 100% אויף דעם. אומעטום איר גיין, אָדער אויף יעדער מידיאַ אויף דער אינטערנעץ, דאָס איז געשטופט אַראָפּ אונדזער האַלדז
- דזשאַק ש: LGJOAJDLFJLAKFLAKAJALJ מערידזשיז…. מאן אוי מאן... איך בין שוין אלטמאדיש... איך האב עס געהאט מיט די אידיאטע אבריוויאציעס ד
- Sieb: הי, איר קענען באַקומען אַ פאַרשיידנקייַט פון מאָדעלס אָדער טייפּס פון הייזער, אַ פּלאַץ פון ברירות אָבער איר קענען אויך מאַכן אַ אַרכיטעקט
- אָרל: אראפקאפיע די "וועטער פאָרעקאַסטער" ווידזשיט 2024. דאָרט איר וועט געפֿינען דערהייַנטיקט נוציק אינפֿאָרמאַציע יעדער טאָג, אַרייַנגערעכנט לופט קוואַליטעט
- אָרל: בנין אַ הויז דאָ דאָך קאָס פיל ווייניקער ווי אין די נעטהערלאַנדס אָדער בעלגיע. ווי פיל אַ הויז וועט קאָסטן דעפּענדס אויף זייַן גרייס
- אַלפאָנס: עס איז אמת אַז איר זאָל פּרובירן צו באַקומען אויג קאָנטאַקט, אָבער אַ פּראָבלעם אין טיילאַנד איז אַז פילע קאַרס זענען פארבלענדט און איר קענען דעריבער נישט
- פּלומס: אראפקאפיע די Airvisual (IQAir) אַפּ צו זען ווו די לופט קוואַליטעט איז בעסטער.
- Co: איר קענען מאַכן עס ווי טייַער ווי איר ווילט. אָבער צו געבן אַ ביישפּיל, פֿאַר די סומע איר רענטאַד אין 8 יאָר, איר וואָלט האָבן ...
- Ruud: א פראבלעם מיט טאייז איז אז זיי ווילן נישט לערנען קיין נייעס, ספעציעל פון פרעמדע, דעריבער וואקסן זיי ווייטער רייס 50-60 יאר.
- רענע: אפֿשר דאָס וועט העלפן איר. די וועלט 'ס לופט פאַרפּעסטיקונג: פאַקטיש-צייט לופט קוואַליטי אינדעקס https://waqi.info/#/c/18.57/104.875/
- לעאן: ליב ראבערט, פּרייַז פּער מ 2 איז צווישן 10 ק און 13 ק. ביטע טאָן אַז חשבונות זענען געמאכט פון די ויסווייניקסט ברעג פון די דאַך. מייַן הויז איז וועגן 145 מ 2
- רענע: איך בין לעגאַמרע ברייט-מיינדאַד און ווינטשן אַלעמען אַ אָנגענעם לעבן מיט אָדער אָן אַ שוטעף פון די זעלבע געשלעכט אָדער נישט, מיט אָדער
- Rob V.: איך וואָלט כּמעט טראַכטן אַז כּמעט אַלע מערב מחברים וואָס שרייַבן אַ ראָמאַן מיט טיילאַנד ווי אַ באַשטעטיקן אַלע האָבן די זעלבע פּלאַנעווען
- רודאָלף: ציטירן: וואָס זענען די קראַנט עסטימאַטעד קאָס פון בנין אַ הויז פּער מ². אַז נאָר דעפּענדס אויף וואָס מין פון באדערפענישן איר טרעפן
- דזשאַני ב.ג: אין די 50 ס-80 ס / 90 ס, האָלענדיש קעסיידער דערוואַקסן עסנוואַרג אויך קאַנטיינד סם און נאָך עס זענען 20% עלטער מענטשן אין די נעטהערלאַנדס און אין TH דאָס איז אויך דער פאַל.
פּאַטראָן
באַנגקאָק ווידער
מעניו
טעקעס
Topics
- הינטערגרונט
- אַקטיוויטעטן
- אַדווערטאָריאַל
- טאָגבוך
- שטייער פראגע
- בעלגיע קשיא
- סייץ
- טשודנע
- בודדהיסם
- בוך באריכטן
- זייַל
- קאָראָנאַ קריזיס
- קולטור
- טאָגבוך
- דייטינג
- די וואָך פון
- דאָססיער
- צו ונטערטוקנ זיך
- עקאָנאָמיעס
- אַ טאָג אין דעם לעבן פון…..
- אינזלען
- עסנוואַרג און טרינקען
- געשעענישן און פעסטיוואַלס
- באַלאָן פעסטיוואַל
- באָ סאַנג שירעם פעסטיוואַל
- באַפאַלאָו ראַסעס
- טשיאַנג מאַי פלאָווער פעסטיוואַל
- כינעזער נייער יאר
- גאַנץ לבנה פארטיי
- ניטל
- לאָטוס פעסטיוואַל - רוב בואַ
- לוי קראַטהאָנג
- נאַגאַ פיירבאָל פעסטיוואַל
- ניו יאר יוו סימכע
- Phi ta khon
- פוקעט וועגעטאַריער פעסטיוואַל
- ראַקעט פעסטיוואַל - באַן באַנג פאַי
- סאָנגקראַן - טייַלענדיש ניו יאָר
- פיירווערקס פעסטיוואַל פּאַטטייַאַ
- עקספּאַץ און ריטייריז
- שטאַט פּענסיע
- מאַשין פאַרזיכערונג
- באַנקינג
- שטייַער אין די נעטהערלאַנדס
- טיילאַנד שטייַער
- בעלגיאַן אַמבאַסאַדע
- בעלגיאַן שטייער אויטאריטעטן
- דערווייַז פון לעבן
- DigiD
- עמיגרירן
- צו דינגען אַ הויז
- קויפן אַ הויז
- אין זכּרון
- האַכנאָסע ויסזאָגונג
- מלך ס
- לעבעדיק קאָס
- האָלענדיש אַמבאַסאַדע
- האָלענדיש רעגירונג
- האָלענדיש אַססאָסיאַטיאָן
- נייַעס
- גייט פארביי
- פאספארט
- פּענסיע
- דריווערס דערלויבעניש
- דיסטריביושאַנז
- וואלן
- אינשורענס בכלל
- וויזע
- צו ארבעטן
- האָפּיטאַל
- געזונט פאַרזיכערונג
- פלאָראַ און פאָנאַ
- פאָטאָ פון דער וואָך
- גאַדגעץ
- געלט און פינאַנצן
- געשיכטע
- געזונטהייַט
- צדקה
- האָטעלס
- קוקן אין הייזער
- איז אויף
- כאַן פעטרוס
- Koh Mook
- מלך בהומיבאָל
- לעבעדיק אין טיילאַנד
- לייענער סאַבמישאַן
- לייענער רופן
- לייענער עצות
- לייענער קשיא
- געזעלשאַפט
- מאַרק
- מעדיציניש טוריזם
- סביבה
- נייטלייף
- נייַעס פון די נעטהערלאַנדס און בעלגיע
- נייַעס פון טיילאַנד
- אַנטראַפּראַנערז און קאָמפּאַניעס
- בילדונג
- פאָרשונג
- אַנטדעקן טיילאַנד
- באריכטן
- מערקווירדיק
- צו רופן צו קאַמף
- פלאַדז 2011
- פלאַדז 2012
- פלאַדז 2013
- פלאַדז 2014
- כייבערנייט
- פּאָליטיק
- באַקומען
- רייזע מעשיות
- אַרומפאָרן
- Relaties
- שאַפּינג
- סאציאל מעדיע
- ספּאַ & וועללנעסס
- ספּאָרט
- סטעדען
- שטעלע פון דער וואָך
- ביטשיז
- שפּראַך
- פֿאַר פאַרקויף
- TEV פּראָצעדור
- טיילאַנד אין אַלגעמיין
- טיילאַנד מיט קינדער
- טייַלענדיש עצות
- טייַלענדיש מאַסאַזש
- טוריזם
- ארויס גיין
- קראַנטקייַט - טייַלענדיש באַט
- פון די רעדאקציע
- פאַרמאָג
- פאַרקער און אַריבערפירן
- וויזע קורץ בלייַבן
- לאנג בלייַבן וויזע
- וויזע קשיא
- ערליין טיקיץ
- שאלה פון דער וואך
- וועטער און קלימאט
פּאַטראָן
אָפּלייקענונג איבערזעצונגען
טיילאַנדבלאָג ניצט מאַשין איבערזעצונגען אין קייפל שפּראַכן. די נוצן פון איבערגעזעצט אינפֿאָרמאַציע איז אויף דיין אייגענע ריזיקירן. מיר זענען נישט פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר ערראָרס אין איבערזעצונגען.
לייענען אונדזער פולשטענדיק דאָ אָפּלייקענונג.
מלכות
© קאַפּירייט טיילאַנדבלאָג 2024. כל הזכויות שמורות. אויב ניט אַנדערש, אַלע רעכט צו אינפֿאָרמאַציע (טעקסט, בילד, געזונט, ווידעא, אאז"ו ו) וואָס איר געפֿינען אויף דעם פּלאַץ זענען פון Thailandblog.nl און זייַן מחברים (בלאָגגערס).
גאַנץ אָדער פּאַרטיייש נעם, פּלייסמאַנט אויף אנדערע זייטלעך, רעפּראָדוקציע אין קיין אנדערע וועג און / אָדער געשעפט נוצן פון דעם אינפֿאָרמאַציע איז ניט דערלויבט, סייַדן אויסדריקן געשריבן דערלויבעניש איז געגעבן דורך טיילאַנדבלאָג.
פֿאַרבינדונג און ריפערינג צו די בלעטער אויף דעם וועבזייטל איז דערלויבט.
היים » טיילאַנד ווידיאס » טייַלענדיש וואָמען אין Friesland (ווידעא)
טייַלענדיש וואָמען אין Friesland (ווידעא)
Mijn goede vriend Doeke Bakker van Ameland is een aantal jaren geleden bij mij hier in טיילאַנד op bezoek geweest en is dus geinteresseerd in alles wat met dit land te maken heeft.
Hij attendeerde mij op een documentaire van Frieslân Dok, dat gaat over een aantal Thaise vrouwen in het Friese gebied Het Bildt. Ik heb het bekeken, het is veel in de Friese taal, maar met ondertiteling. Ik vond het ontroerend mooi, afijn kijk zelf maar:
[יאָוטובע] http://youtu.be/HGQ10EiZILM[/יאָוטובע]
Heel mooi gedaan deze reportage. Zou ook een van de gewone Nederlandse zenders moeten komen.
Heb ooit eens gelezen dat verhoudingsgewijs in Friesland vergeleken met de randstad naar het aantal inwoners veel Thaise vrouwen wonen.
Weliswaar niet uit Het Bildt echter enkele van hen ken ik persoonlijk en kom ik regelmatig tegen.
Thaise vrouwen die in de loop der jaren volkomen geïntegreerd zijn en zich thuis voelen, sterker nog die weinig of geen emotionele binding meer hebben met hun vaderland. Er zijn erbij die al langer dan 10 jaren niet meer in Thailand geweest zijn en daar ook zozeer niet meer de behoefte aan hebben alleen als er een noodzaak voor is.
Zo sprak ik laatst een van hen die nog niet zo lang geleden in Thailand was geweest vanwege een sterfgeval in haar familie en er zodoende met haar Friese echtgenoot een vakantie er aan vastplakte.
Zij voelde zich niet meer thuis, een buitenstaander die het sociale leven met al zijn hectiek daar ontwend was, niet alleen met haar landgenoten maar ook met haar familie- en voormalige dorpsleden.
Ze was weer blij terug te zijn in dat ‘stugge saaie’ Friesland.
Wat een geweldige reportage. Heel erg leuk om te zien, hoe de Thaise vrouwen hier omgaan met de Nederlandse cultuur. En toch ook zich zelf blijven en hun cultuur naar Friesland brachten. In een woord “Geweldig”
Ja een leuke reportage waarin de bekende vooroordelen teniet worden gedaan zowel over de Thaise vrouwen alswel over de ‘wat de boer niet kent’ mentaliteit van de Fries.
Inderdaad en toch ook zich zelf blijven, grappig dat ze dikwijls hun typische Thaise gewoontes blijven behouden.
Denk aan het kussen of innig fysiek verstrengeld zich ophouden ergens in een openbare gelegenheid ook al is het met hun vriend/man, om over die 3 bekende kussen in de lucht die in Nederland zo gewoon zijn met kennissen, collega’s en met volstrekt wildvreemden maar niet te spreken, dat is helemaal uit den boze.
Ook zullen ze zich niet in bikini op het strand begeven maar nog steeds ‘kuis’ gekleed gaan en zo zullen er wel meer voorbeelden zijn.
Aan de andere kant moet het ook niet overdreven geidealiseerd worden alsof ze van een andere planeet komen, hoe graag ik dat ook zou willen.
Ken ook vrouwen in en buiten Friesland die niet meer een harmonieuze relatie hebben, die het niet ‘gered’ hebben en bovenstaand betoog allang niet meer van toepassing is met enkele trefwoorden: gokken en drank.
Ben zelf werkzaam in de gokwereld, kom zodoende daar dikwijls ook veel Thaise vrouwen tegen.
Die bij hun man weg zijn en nu ergens bepaalde ‘werkzaamheden’ verrichten. Helaas zijn er ook Thaise vrouwen die daarmee hun best doen om vooroordelen jegens hen te bevestigen, spijt het me te zeggen
Gelukkig gaat het meer goed dan fout dát vooropgesteld!
Gringo, bedankt voor de verwijzing naar de Friese documetaire. Ben een Fries die al meer dan 10 jaar in Thailand woont en om die rattenvanger in mijn moedertaal te horen spreken en bezig te zien op het land waar ik vandaan kom, gaf me een fijn gevoel. Leuk te weten dat er nogal wat Friezen zijn die een Thaise relatie hebben.
Indrukwekkende documentaire, die eens een keer niet bol staat van de vooroordelen over Thaise vrouwen. Het laat zien dat deze vrouwen prima zijn geïntegreerd in de Nederlandse (Friese) samenleving en dat het een kwestie van geven en nemen is.
Complimenten voor de makers om het zo te brengen 🙂
geinige video.
hilarische diner scene waar ieder zijn eigen eten naar binnen zit te werken 😀
hij z’n aardappeltjes en zij haar thaise prak.
ook leuk om te zien dat de ’thaise vrouwen zijn onderdanig’ mythe goed in stand wordt gehouden.
ze hebben alleen niet in de gaten dat de heren in de garage zitten te wachten tot de dames klaar zijn met hun ritueeltje in het huis.
wie is er nou onderdanig? 😀
Geweldig mooie reportage, zo’n programma zou ook over de Thaise vrouwen in andere steden/provincies gemaakt mogen worden. Liefst nog met Thaise ondertitels zodat ik het aan mijn Thaise vriendinnen in Thailand kan laten zien.
Leuke reportage.
Hieruit heb ik geleerd dat ik schijnbaar ook wat thais in me heb.
Ik vraag manlief ook wat hij wil eten en drinken en dat maak ik dan voor hem en breng het naar hem toe. En als hij het niet lekker zou vinden ( wat eigelijk nooit voorkomt) dan maak ik wat anders voor hem.
Is dit “onderdanig ?” NEE, absoluut niet. Ik vind dit normaal.
En ik denk dat veel nederlandse vrouwen zo zijn.
Afijn, ook geweldig te horen hoe goed hun nederlands is.
Echt knap.
Maar toch lijkt deze reportage een verheerlijking van de Thaise vrouw en lijkt het allemaal rozegeur en maneschijn. Maar dat is mijn persoonlijke mening.
Ik wens ze allemaal veel geluk toe.
Beste Johanna
Dan is jou man een mazel kond. Wand als mijn vrouw eten voor mij maakt en ik vind het niet lekker dan heb ik pech gehad. En ze is een Thaise we zijn 35 jaar getrouwd en ze is beslist niet onderdanig. Als ze dat wel zou zijn is er in mijn ogen iets mis in de relatie.
Er zijn verschillende redenen om onderdanig te zijn. En komt vooral voor in landen waar de vrouw onder drukt word. Goed of lief zijn voor elkaar heeft niets te maken met onderdanig zijn. Dat komt meestal voort uit angst.
Voor mijn heb je gelijk Johanna
Met vrg kees
Heb een leuke anekdote Johanna met een hele grote kwinkslag zeg ik met grote nadruk aansluitend op jouw reactie ‘is dit onderdanig?’ en ‘wie is er nou onderdanig?’ in een eerdere reactie van Jim om 15:38.
Kom dikwijls bij kennissen in en buiten Friesland op visite die een Thaise vrouw hebben, die zonder uitzondering allemaal voordien gescheiden zijn.
Vind het dan altijd amusant te constateren dat dikwijls juist de man ‘onderdanig’ is aan zijn Thaise vrouw, dat wil zeggen de rolverdeling veelal anders is geworden dan met zijn toenmalige Nederlandse vrouw.
De mannen doen nu de klusjes wat ze voorheen overlieten aan hun ex-vrouw. De eenvoudige huislijke klusjes zoals de kliko aan de straatkant zetten, onkruid verwijderen, het toilet schoonmaken, stofzuigen en ja de vaatwas doen.
Het koken wordt dan wel altijd aan haar overgelaten behoudens als er een typisch Hollandse maaltijd op het menu staat alhoewel de meeste Thaise vrouwen dat ook al gauw onder de knie hebben.
Grappige tegenstelling is dan ook dat de mannen vervolgens zonder blikken of blozen verkondigen dat hun ex veel te geëmanicipeerd was geworden.
Begrijp het niet verkeerd als hij maar gelukkig is daar gaat het om. Wil er ook geen waardeoordeel over doen en zeer zeker is het niet sarcastisch bedoeld maar toch valt het me op dat de Thaise vrouw vaak zo betutteld in de watten wordt gelegd door de man alhier.
Gunstig van mijn anekdote is daarmee weer wel dat tegelijkertijd het bekende vooroordeel min of meer kan worden tegengesproken dat veel mannen een Thaise vrouw hebben omdat ze zonodig een altijd ja-knikkende gemakkelijke gewillige huishoudster in huis willen hebben.
Rest mij nog te zeggen voor de niet goede verstaanders dat ik er beslist niet op tegen ben dat de man óók dergelijke klusjes verricht want vind eigenlijk dat er in een relatie geen specifieke rolverdeling plaats zou moeten vinden, dat niet alle huishoudelijke werkzaamheden bij voorbaat afgebakend dienen te worden alszijnde toebehorend aan de man of vrouw maar dat het in harmonieuze relatie in overleg bewerkstelligd kan worden zodat er van onderdanig zijn van ofwel de vrouw alswel de man geen sprake hoeft te zijn.
(Alhoewel strijken beslist door de vrouw gedaan moet worden). 😉
Leuke docu, inderdaad jammer dat er geen Thaise ondertiteling is. Het geeft een (niet “het” , dat bestaat niet) beeld van Thai in NL/Friesland.
Wat betreft de rolverdeling: laat mensen dat lekker zelf beslissen. Als beide tevreden en met het volle verstand tot een bepaalde taakverdeling zijn gekomen, wat heeft een buitenstaander daar dan over te zeggen? Al die cliches en gezeur ofdat de NL/TH/.. vrouw of man beter/slechter, zelfstandiger/onderdaniger botter/socialer is.. elk individu en koppel is weer anders. Laat de mensen inderdaad gewoon gelukkig zijn.
Of althans tevreden. Er zijn helaas altijd wel stelletjes die op één of meer gebieden aan (foute) clichés voldoen (anders zouden we ook geen stereotype kennen). Zo was ik bij een kennis (TH NL koppel) op visite. Hij bijna 30 jaar ouder dan haar maar beide zeer gelukkig en oprecht. Echter was er ook een wel bekend stereotype gast aanwezig: Oudere man, dik, bot, veel zuipen (zou zomaar een Duitser of Rus kunnen zijn 😉 ), zijn vriendin ruim 30 jaar jonger. Ik vond hem maar een rare snuiter en haar ook (zij leek weer het typetje dat graag veel dure spulletjes wil hebben). Het verbaade me ook niet toen ik aan mijn Thaise kennis vroeg: “Zeg houden die twee van elkaar? Die man lijkt mij niet aardig en zij lijkt nogal van geld te houden. Ik voel geen liefde.”. De reactie “Ja, dat is waar. Zij hoopt dat opa snel dood. Dan her rich rich and can find younger sexy husband.”. Ik: “Waarom zoek zu nu geen leuke man?” “Omdat zij graag veel geld wil, en straks is opa dood.”. Ik: “Straks heeft ze pech en wordt hij over de 100…”.
@Charles. Gelijk heb je! 😉 555
ja heel erg jammer voor mijn vriendin . geen thaise ondertiteling. dan kon zij er ook van genieten ..bedankt voor de mooie repotage