ברוכים הבאים צו Thailandblog.nl
מיט 275.000 וויזיץ פּער חודש, טיילאַנדבלאָג איז די גרעסטע טיילאַנד קהל אין די נעטהערלאַנדס און בעלגיע.
צייכן אַרויף פֿאַר אונדזער פריי E- בריוו נוזלעטער און בלייבן ינפאָרמד!
נעווסלעטטער
שפּראַך באַשטעטיקן
קורס טייַלענדיש באַט
פּאַטראָן
לעצטע באַמערקונגען
- מאַטטהיאַס: נו René, איך שטימען מיט איר 100% אויף דעם. אומעטום איר גיין, אָדער אויף יעדער מידיאַ אויף דער אינטערנעץ, דאָס איז געשטופט אַראָפּ אונדזער האַלדז
- דזשאַק ש: LGJOAJDLFJLAKFLAKAJALJ מערידזשיז…. מאן אוי מאן... איך בין שוין אלטמאדיש... איך האב עס געהאט מיט די אידיאטע אבריוויאציעס ד
- Sieb: הי, איר קענען באַקומען אַ פאַרשיידנקייַט פון מאָדעלס אָדער טייפּס פון הייזער, אַ פּלאַץ פון ברירות אָבער איר קענען אויך מאַכן אַ אַרכיטעקט
- אָרל: אראפקאפיע די "וועטער פאָרעקאַסטער" ווידזשיט 2024. דאָרט איר וועט געפֿינען דערהייַנטיקט נוציק אינפֿאָרמאַציע יעדער טאָג, אַרייַנגערעכנט לופט קוואַליטעט
- אָרל: בנין אַ הויז דאָ דאָך קאָס פיל ווייניקער ווי אין די נעטהערלאַנדס אָדער בעלגיע. ווי פיל אַ הויז וועט קאָסטן דעפּענדס אויף זייַן גרייס
- אַלפאָנס: עס איז אמת אַז איר זאָל פּרובירן צו באַקומען אויג קאָנטאַקט, אָבער אַ פּראָבלעם אין טיילאַנד איז אַז פילע קאַרס זענען פארבלענדט און איר קענען דעריבער נישט
- פּלומס: אראפקאפיע די Airvisual (IQAir) אַפּ צו זען ווו די לופט קוואַליטעט איז בעסטער.
- Co: איר קענען מאַכן עס ווי טייַער ווי איר ווילט. אָבער צו געבן אַ ביישפּיל, פֿאַר די סומע איר רענטאַד אין 8 יאָר, איר וואָלט האָבן ...
- Ruud: א פראבלעם מיט טאייז איז אז זיי ווילן נישט לערנען קיין נייעס, ספעציעל פון פרעמדע, דעריבער וואקסן זיי ווייטער רייס 50-60 יאר.
- רענע: אפֿשר דאָס וועט העלפן איר. די וועלט 'ס לופט פאַרפּעסטיקונג: פאַקטיש-צייט לופט קוואַליטי אינדעקס https://waqi.info/#/c/18.57/104.875/
- לעאן: ליב ראבערט, פּרייַז פּער מ 2 איז צווישן 10 ק און 13 ק. ביטע טאָן אַז חשבונות זענען געמאכט פון די ויסווייניקסט ברעג פון די דאַך. מייַן הויז איז וועגן 145 מ 2
- רענע: איך בין לעגאַמרע ברייט-מיינדאַד און ווינטשן אַלעמען אַ אָנגענעם לעבן מיט אָדער אָן אַ שוטעף פון די זעלבע געשלעכט אָדער נישט, מיט אָדער
- Rob V.: איך וואָלט כּמעט טראַכטן אַז כּמעט אַלע מערב מחברים וואָס שרייַבן אַ ראָמאַן מיט טיילאַנד ווי אַ באַשטעטיקן אַלע האָבן די זעלבע פּלאַנעווען
- רודאָלף: ציטירן: וואָס זענען די קראַנט עסטימאַטעד קאָס פון בנין אַ הויז פּער מ². אַז נאָר דעפּענדס אויף וואָס מין פון באדערפענישן איר טרעפן
- דזשאַני ב.ג: אין די 50 ס-80 ס / 90 ס, האָלענדיש קעסיידער דערוואַקסן עסנוואַרג אויך קאַנטיינד סם און נאָך עס זענען 20% עלטער מענטשן אין די נעטהערלאַנדס און אין TH דאָס איז אויך דער פאַל.
פּאַטראָן
באַנגקאָק ווידער
מעניו
טעקעס
Topics
- הינטערגרונט
- אַקטיוויטעטן
- אַדווערטאָריאַל
- טאָגבוך
- שטייער פראגע
- בעלגיע קשיא
- סייץ
- טשודנע
- בודדהיסם
- בוך באריכטן
- זייַל
- קאָראָנאַ קריזיס
- קולטור
- טאָגבוך
- דייטינג
- די וואָך פון
- דאָססיער
- צו ונטערטוקנ זיך
- עקאָנאָמיעס
- אַ טאָג אין דעם לעבן פון…..
- אינזלען
- עסנוואַרג און טרינקען
- געשעענישן און פעסטיוואַלס
- באַלאָן פעסטיוואַל
- באָ סאַנג שירעם פעסטיוואַל
- באַפאַלאָו ראַסעס
- טשיאַנג מאַי פלאָווער פעסטיוואַל
- כינעזער נייער יאר
- גאַנץ לבנה פארטיי
- ניטל
- לאָטוס פעסטיוואַל - רוב בואַ
- לוי קראַטהאָנג
- נאַגאַ פיירבאָל פעסטיוואַל
- ניו יאר יוו סימכע
- Phi ta khon
- פוקעט וועגעטאַריער פעסטיוואַל
- ראַקעט פעסטיוואַל - באַן באַנג פאַי
- סאָנגקראַן - טייַלענדיש ניו יאָר
- פיירווערקס פעסטיוואַל פּאַטטייַאַ
- עקספּאַץ און ריטייריז
- שטאַט פּענסיע
- מאַשין פאַרזיכערונג
- באַנקינג
- שטייַער אין די נעטהערלאַנדס
- טיילאַנד שטייַער
- בעלגיאַן אַמבאַסאַדע
- בעלגיאַן שטייער אויטאריטעטן
- דערווייַז פון לעבן
- DigiD
- עמיגרירן
- צו דינגען אַ הויז
- קויפן אַ הויז
- אין זכּרון
- האַכנאָסע ויסזאָגונג
- מלך ס
- לעבעדיק קאָס
- האָלענדיש אַמבאַסאַדע
- האָלענדיש רעגירונג
- האָלענדיש אַססאָסיאַטיאָן
- נייַעס
- גייט פארביי
- פאספארט
- פּענסיע
- דריווערס דערלויבעניש
- דיסטריביושאַנז
- וואלן
- אינשורענס בכלל
- וויזע
- צו ארבעטן
- האָפּיטאַל
- געזונט פאַרזיכערונג
- פלאָראַ און פאָנאַ
- פאָטאָ פון דער וואָך
- גאַדגעץ
- געלט און פינאַנצן
- געשיכטע
- געזונטהייַט
- צדקה
- האָטעלס
- קוקן אין הייזער
- איז אויף
- כאַן פעטרוס
- Koh Mook
- מלך בהומיבאָל
- לעבעדיק אין טיילאַנד
- לייענער סאַבמישאַן
- לייענער רופן
- לייענער עצות
- לייענער קשיא
- געזעלשאַפט
- מאַרק
- מעדיציניש טוריזם
- סביבה
- נייטלייף
- נייַעס פון די נעטהערלאַנדס און בעלגיע
- נייַעס פון טיילאַנד
- אַנטראַפּראַנערז און קאָמפּאַניעס
- בילדונג
- פאָרשונג
- אַנטדעקן טיילאַנד
- באריכטן
- מערקווירדיק
- צו רופן צו קאַמף
- פלאַדז 2011
- פלאַדז 2012
- פלאַדז 2013
- פלאַדז 2014
- כייבערנייט
- פּאָליטיק
- באַקומען
- רייזע מעשיות
- אַרומפאָרן
- Relaties
- שאַפּינג
- סאציאל מעדיע
- ספּאַ & וועללנעסס
- ספּאָרט
- סטעדען
- שטעלע פון דער וואָך
- ביטשיז
- שפּראַך
- פֿאַר פאַרקויף
- TEV פּראָצעדור
- טיילאַנד אין אַלגעמיין
- טיילאַנד מיט קינדער
- טייַלענדיש עצות
- טייַלענדיש מאַסאַזש
- טוריזם
- ארויס גיין
- קראַנטקייַט - טייַלענדיש באַט
- פון די רעדאקציע
- פאַרמאָג
- פאַרקער און אַריבערפירן
- וויזע קורץ בלייַבן
- לאנג בלייַבן וויזע
- וויזע קשיא
- ערליין טיקיץ
- שאלה פון דער וואך
- וועטער און קלימאט
פּאַטראָן
אָפּלייקענונג איבערזעצונגען
טיילאַנדבלאָג ניצט מאַשין איבערזעצונגען אין קייפל שפּראַכן. די נוצן פון איבערגעזעצט אינפֿאָרמאַציע איז אויף דיין אייגענע ריזיקירן. מיר זענען נישט פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר ערראָרס אין איבערזעצונגען.
לייענען אונדזער פולשטענדיק דאָ אָפּלייקענונג.
מלכות
© קאַפּירייט טיילאַנדבלאָג 2024. כל הזכויות שמורות. אויב ניט אַנדערש, אַלע רעכט צו אינפֿאָרמאַציע (טעקסט, בילד, געזונט, ווידעא, אאז"ו ו) וואָס איר געפֿינען אויף דעם פּלאַץ זענען פון Thailandblog.nl און זייַן מחברים (בלאָגגערס).
גאַנץ אָדער פּאַרטיייש נעם, פּלייסמאַנט אויף אנדערע זייטלעך, רעפּראָדוקציע אין קיין אנדערע וועג און / אָדער געשעפט נוצן פון דעם אינפֿאָרמאַציע איז ניט דערלויבט, סייַדן אויסדריקן געשריבן דערלויבעניש איז געגעבן דורך טיילאַנדבלאָג.
פֿאַרבינדונג און ריפערינג צו די בלעטער אויף דעם וועבזייטל איז דערלויבט.
היים » לייענער קשיא » לייענער קשיא: ווער קען אַ סוואָרן איבערזעצונג אַגענטור אין פּאַטטייַאַ?
לייענער קשיא: ווער קען אַ סוואָרן איבערזעצונג אַגענטור אין פּאַטטייַאַ?
טייערע לייענער,
איך ווילן צו האָבן עטלעכע וויכטיק דאָקומענטן איבערגעזעצט פון ענגליש צו טייַלענדיש, ווייַל ענגליש איבערזעצונגען זענען נישט צופֿרידן.
ווער ווייסט אויב עס איז אַ סוואָרן איבערזעצונג אַגענטור אין פּאַטטייַאַ און ווו עס איז ליגן?
ווער קען מיר העלפן?
גרוס,
אַדריאַנאַ
פון טייַלענדיש צו ענגליש, איך האט עס עריינדזשד דורך אַ רייזע אַגענטור אַ לאַנג צייַט צוריק. איך ווייס נישט וועלכע איבערזעצונג אגענטור זיי האבן גענוצט, אבער עס איז געווען גוט. דאָס איז געווען JK Travel. איך בין דעמאלט געווען אין סוי 8. איך האב יעצט געמיינט אז עס איז אין ניו פלאזה.
שלום קיז,
דאַנקען פֿאַר דיין באַמערקונג.
אויב קיינער אַנדערש קען נישט אַן אַדרעס, איך קען בייַ מינדסטער גיין דאָרט.
באשטימט גיין זען זיי.
גרעעטינגס אַדריאַנאַ.
העלא מיר האבן גענוצט א איבערזעצונג אגענטור אין די פאסט אפיס אין סוי פאסטאפיע, דער בעל הבית האט געלערנט אין אמעריקע און רעדט גאנץ ענגליש, די עלטערן טוען פאר אים די ארבעט אין באַנגקאָק, ליידער געדענק איך נישט דעם נאמען, אבער עס וועט נישט זיין אַז שווער צו געפֿינען.
שלום הענרי,
דאַנקען דיר זייער פיל, דאָס איז באשטימט ווערט עס
צו פאָרשונג.
גרעעטינגס אַדריאַנאַ.
Pattaya Klang אויף Big C Extra ... אַרבעט פֿאַר די אַוסטריאַן קאָנסול.
CTA Certified איבערזעצונג Pattaya. 202/88 מאָ 9 סאָי פּאַניאַדטשאַנג 10 נאָנגפּרוע באַנגלאַמונג טשאָנבורי.
קסנומקס קסנומקס קסנומקס. http://www.ctapattaya.com. בליצפּאָסט: [אימעיל באשיצט].
לאָוקייטאַד אַריבער Soi Arunothai אויף די צוריק פון גרויס C עקסטרע גאַס פֿאַר דרייווינג צו Lukdok. אי ז דע ר אײנציקע ר אמט , אנגענומע ן דור ך דע ר עסטרײכישע ר קאנסול .
מיין עצה איז צו איבערזעצן עס צוויי מאָל דורך 2 פאַרשידענע אָפאַסיז ...... אַ קליין גרייַז קען האָבן זייער הויפּט קאַנסאַקווענסאַז. רעדן פון דערפאַרונג.
יאָ, אָבער עס איז עפּעס צו זאָגן וועגן דעם אויך.
ווי טאָן איר געפֿינען אַז עס איז אַ טעות אין די טייַלענדיש איבערזעצונג?
פון קורס איר וועט געפֿינען אויס שפּעטער, אָבער יוזשאַוואַלי עס איז צו שפּעט. בעסער פריער.
וואָלט איר אויך ווי צו האָבן אַ צווייט אָפיס איבערזעצן פון ענגליש צו טייַלענדיש?
איר קענט עס טאָן, אָבער ווי טאָן איר וויסן וואָס פון די צוויי האט געמאכט די ריכטיק איבערזעצונג?
דער ערשטער אָדער דער צווייטער? נאר ווייל דער צווייטער אפיס טראגט א איבערזעצונג וואס איז אנדערש פון דער ערשטער מיינט נישט אז דער ערשטער איז אומרעכט און דער צווייטער איז ריכטיג.
איר וועט דעריבער האָבן צו האָבן עס איבערגעזעצט אין מינדסטער דורך אַ דריט אָפיס צו פאַרגלייַכן מיט די ערשטער צוויי טעקסץ. אויב דער דריטער צד קומט מיט נאך א איבערזעצונג, ווערט עס א פראבלעם, ווייל דאן אפיס נומער פיר וכו'.
איר קענט אויך האָבן אַ צווייט אָפיס איבערזעצן די טייַלענדיש איבערזעצונג צוריק אין ענגליש פֿאַר וועראַפאַקיישאַן.
מיט אַ ריכטיק איבערזעצונג, די טעקסטן מוזן זיין יידעניקאַל צו דער אָריגינעל ענגליש טעקסט.
אבער רעכן עס וויקיט זיך אפ פון דעם ארגינעלער ענגלישן טעקסט, איז די איבערזעצונג פון ענגליש אויף טאייש ריכטיק דורכגעפירט געווארן דורך דעם ערשטן אפיס, אדער איז די איבערזעצונג פונעם צווייטן אפיס, פון טאייש צוריק אויף ענגליש, ריכטיק?
אַזוי אָפיס נומער דריי, עטק ...
פּערסנאַלי איך וואָלט טאָן די פאלגענדע.
אַן אַמבאַסאַדע אָדער קאָנסולאַט יוזשאַוואַלי האט אַ רשימה פון באַאַמטער טראַנסלייטערז וואָס זיי האָבן באוויליקט.
קוק אין די רשימות.
עס איז אַן ענגליש טעקסט. טאָמער איר זאָל באַקומען אינפֿאָרמאַציע פון די וק אַמבאַסאַדע / קאָנסולאַט.
קוק אַרויף http://www.visaned.com
Erik איז אַ האָלענדיש באַזיצער באהעפט מיט אַ טייַלענדיש פרוי.
איך בין דארט געווען אסאך, מיינע גוטע באקאנטע.
אַרבעט אַפישאַלי מיט אָטערייזד סטאַמפּס.
פּריסעס זענען נישט צו טייַער.
זאג אים שלום פון מיר
עריק דערקענט פון הילווערסום
דאס האב איך אויך געמיינט...ענגליש צו טאילענדיש און דערנאך פון טאילענדיש צו ענגליש דורך אן אנדער אגענטור עס קען קוים גיין אומרעכט און גיין צוריק צו די זעלבע אגענטורן מיט קיין חילוק. אַזוי 2 מאל איז גענוג.
טייערער עדווארד,
צי איר טאַקע גלויבן אַז זיי וועלן זאָגן "מיר זענען פאַלש און די אנדערע אָפיס איז רעכט"?
סייַ ווי סייַ….