די געשיכטע איז וועגן איך מואַדזש; איר פאטער איז געווען כינעזער. זי איז געווען איצט 16 אָדער 17 יאר אַלט און איז געווען ווי האָרני ווי אַ קיך טאַרפּ. (*) און זי האָט געוואָלט טאָן 'עס' מיט אַ מענטש. זי האט געװאלט װיסן, װי עם איז, װען א מאן און א װײב זענען לוסטיק. וועגן די פֿייגל און די ביז, איר וויסן!

איין טאג האט זי באגעגנט בא פאד פון דארף. ער איז אויך געווען אַז עלטער. זיי האָבן גערעדט און זיך פֿאַרליבט. און אין אַ שיין טאָג האָבן זיי מסכים געווען צו טרעפן אויף אַ זאַמדבאַר. פּונקט הינטער דעם הויז, וווּ זי האָט געוואוינט מיט אירע כינעזישע עלטערן, איז געווען אַ זאַמדבאַר, ווי איר קענט זען אינעם Mae Tha טייך.(**) נו, פאַרהיטן אַז עס איז טאַקע געווען דער Mae Tha טייך...

אָוונט געקומען און איך מואַדזש האט צו געפֿינען אַן אַנטשולדיקן צו פאַרלאָזן די הויז. נו, אין יענע צייטן האט מען נישט געהאט קיין טוילאַץ. ז ײ האב ן זי ך געפונע ן אוי ף א זאמד־בײ ן אי ן טײך . אַזוי ווען עס איז געווארן טונקל זי האט אַ געלעגנהייַט צו טרעפן באַ פאַד אויף אַן אינזל אין די Mae Tha טייַך. ע ר הא ט װײ ל געקלאפ ט אי ן דע ר װאנט , או ן דא ן זײנע ן ז ײ געגאנגע ן צ ו דע ם אינזל . די מעשה גיט נישט קיין דעטאלן וואס זיי האבן דארט געטון אבער עס איז געגאנגען פון מער צו מער און נאך!

אבער די עלטערן, וועלכע זענען געווען כינעזער, האבן איינגעזען אז זייער טאכטער ​​פירט זיך נישט נארמאל. און אײן טאג, װען זי איז צוריקגעקומען פון טײך, צוליב דעם פיטשאיע אויפן זאמד, האט איר פאטער דערויף געפרעגט. "איך מואַדזש, ווו ביסט איר געווען?" "איך האָב געפּוצט." "אָה, אָבער וואָס איז עס זאַמד אויף דיין צוריק?" זי האט נישט געהאט קײן גוטע מעשה צו דערצײלן, האט זי נאר געזאגט, ״איך האב געפאקט ליגנדיק אויפן רוקן״.

דער טאטע האט ארויסגעשלעפט א קללה. 'עס זאָל נישט באַקומען קיין משוגע! פארוואס דרעקסטו נישט אויף די האנט ווי אלע אנדערע?'

מקור:

טיטילייטינג מעשיות פון צאָפנדיק טיילאַנד. ווייסע לאָטוס ספר, טיילאַנד. ענגליש טיטל 'נעמען אַ דרעק ליגנעריש אויף דיין צוריק'. איבערגעזעצט און עדיטיד דורך Erik Kuijpers. דער מחבר איז וויגאָ ברון (1943); זען פֿאַר מער דערקלערונג: https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-verliefde-schedels-uit-prikkelende-verhalen-uit-noord-thailand-nr-1/

(*) 'ווי האָרני ווי אַ קיך זעגל', פֿון אַ פּיעסע פֿון האַררי דזשעקערס.

(**) דער Mae Tha טייך, แม่ทา, פלאָוז אין לאַמפּון פּראַווינס.

4 רעספּאָנסעס צו "פּופּינג בשעת ליגנעריש אויף דיין צוריק (פֿון: סטימיאַלייטינג מעשיות פון נאָרדערן טיילאַנד; 36)"

  1. רונילאַטיאַ זאגט זיך

    אין בעלגיע די וויץ טוט נישט טאַקע אַרבעט ... 😉

  2. אָפן זאגט זיך

    פייַן אויב איר פאַרגלייַכן "פּאָאָפּינג" מיט די בעלגיאַן POEPEN.

  3. פּלומס זאגט זיך

    רונילאַטיאַ, און אויך פראַנק, נו, דאָס איז וואָס איר באַקומען מיט שפּראַך דיפעראַנסיז. אין איינער פון די האָלענדיש-לימבורג שפראכן 'פּאָפּס' אַקערז און אַז האט די זעלבע טייַטש ווי פּופּינג אין פלאַנדערס. אָדער איז עס פּופּ אין פלאַמיש?

    מיר האָבן אַ רײַכן וואָקאַבולאַר פֿאַר יענער טעטיקייט; דאָס איז וואָס די סינאָנים בוך זאגט:

    גײ אַװעק, בער, שפּרצט, דריקן, לױפֿט אַ גרױסער אַרבעט, מאַכט אַ אַנטשולדיקונג, פּוש, דרעק, באַלײדיקט זיך, טוט זײן געשעפֿט, נײען, באַרען, ברומען, פֿרײצן, פֿרײצן. איך האב געלייענט אז אויף פלעמיש קען מען אויך זאגן גרויס נויט, גרויס קלאָזעט, עפּעס קניפּן, שטעלן אַ טראָק…..

    קאַקן איז אַ גערמאַניזאַם אָבער אויך אַקערז אין ענגליש: צו קאַק.

    איך בין אויפגעוואקסן און געבילדעט געווארן אין דער אבן. איך לייען דא אמאל פלאַמישע ווערטער אין אלפאנס מעשיות און דאן מוז איך כאפן דעם ווערטערבוך. עס אויך האט זיין כיין! לאָמיר אָפיטן די שפּראַכן און די דיפעראַנסיז.

  4. ניעק זאגט זיך

    און דערפֿאַר האָב איך חושד געווען, אַז דאָס מיידל אין קשיא האָט אַ פֿלעמישן בחור.


לאָזן אַ באַמערקונג

Thailandblog.nl ניצט קיכלעך

אונדזער וועבזייטל אַרבעט בעסטער דאַנק צו קיכלעך. דעם וועג מיר קענען געדענקען דיין סעטטינגס, מאַכן איר אַ פערזענלעכע פאָרשלאָג און איר העלפֿן אונדז פֿאַרבעסערן די קוואַליטעט פון די וועבזייטל. לייענען מער

יאָ, איך ווילן אַ גוט וועבזייטל