טייערע לייענער,

איך בין דאָ אין בעלגיע מיט מיין טייַלענדיש כאַווערטע זינט 2005. זי האט איצט אַ בעלגיאַן אידענטיטעט קאַרטל פון 2011, ווען מיר געגאנגען יעדער יאָר צו די משפּחה אין מוקדאַהאַן אין די צאָפנ - מיזרעך פון טיילאַנד.

צו פאָרלייגן די נויטיק דאָקומענטן צו קריגן די בעלגיאַן אידענטיטעט קאַרטל איז געווען קיין פּראָבלעם ווייַל מיר געגאנגען דאָרט יעדער יאָר, אָבער איצט מיט די קאָראָנאַ שטאַטן מיר קענען נישט גיין, ווי אַזוי פילע פון ​​​​אונדז.

ווייַל מיר וואָלט זיין חתונה געהאט דעם יאָר, מיר דאַרפֿן אַ פריש געבורט באַווייַזן און ליגאַלייזד דורך די בעלגיאַן אַמבאַסאַדע אין באַנגקאָק. איצט מיין קשיא איז פאקטיש ווי קענען איך באַקומען דאָרט? קענען איך טאָן עפּעס ווי דאָס דורך פּאָסטן אָדער וואָס אנדערע אָפּציעס זענען דאָרט?

גרוס,

פּאַטריק

רעדאקציע: צי איר האָבן אַ קשיא פֿאַר די לייענער פון טיילאַנדבלאָג? ניצן עס קאָנטאַקט.

12 רעספּאָנסעס צו "לייענער קשיא: ווי טאָן איך באַקומען אַ געבורט באַווייַזן פון מיין טייַלענדיש כאַווערטע אין בעלגיע?"

  1. לעאָ זאגט זיך

    א גוטן טאג,

    דיין כאַווערטע קענען געבן מאַכט פון אַדוואָקאַט צו אַ נאָענט משפּחה מיטגליד (ברודער, שוועסטער, פאטער, מוטער)

    זיי מוזן דעריבער גיין אין מענטש צו די מיוניסאַפּאַלאַטי ווו דיין כאַווערטע איז געבוירן אין טיילאַנד.
    אַפּפּליקאַטיאָנס דאָרט און מיט DHL געשיקט צו בעלגיע.
    אין בעלגיע איר קענען האָבן עס איבערגעזעצט אין האָלענדיש און ליגאַלייזד דורך אַ סוואָרן איבערזעצער.
    סוואָרן איבערזעצער קענען זיין געפֿונען אויף דער וועבזייטל פון די טייַלענדיש אַמבאַסאַדע אין בעלגיע.
    זאָל זייַנ מיט מאַזל!

  2. לעאָ זאגט זיך

    אן אנדער דערצו צו מיין פּאָסטן.
    איר קען נאָך האָבן צו גיין צו אַ פרעמד קעשענע אין בריסל פֿאַר אן אנדער ליגאַלאַזיישאַן נאָך איבערזעצונג.
    איר קענט בעטן נאָך עצה פון די טייַלענדיש אַמבאַסאַדע אין בריסל (דערהייַנטיקן אינפֿאָרמאַציע)

  3. פּלומס זאגט זיך

    יעדער מדינה האט זייַן אייגענע כּללים פֿאַר ליגאַלאַזיישאַן. איך האב געלייענט אין דער פראגע, אז די געבורטס-סערטיפיקאט אין טיילאנד מוז ליגאליזירן ביי דער בעלגיער אמבאסאדע און דאס מיינט אז די בעלגיעשע אמבאסאדע מוז ליגאליזירן די אונטערשריפט פונעם דארף באאמטע. קענען די אַמבאַסאַדע טאָן דאָס? דו זאלסט נישט טראַכטן אַזוי, אַזוי אַ יאַזדע צו Chaeng Wattana איז אויך פּלאַננעד און דערנאָך די אַמבאַסאַדע אין באַנגקאָק. איך פאַרפירן דאָס אין לעאָ ס ענטפער.

    איך רעקאָמענדירן איר צו קאָנטראָלירן קערפאַלי ווער זאָל ליגאַלייז וואָס. צום סוף, זאָל די געבורט באַווייַזן ניט זיין אין ענגליש? טייַלענדיש מיוניסאַפּאַליטיז קענען אַרויסגעבן עס אין אַז שפּראַך.

  4. לעאָ זאגט זיך

    אריק,

    איך רעספּאָנד צו אונדזער אייגענע דערפאַרונג מיט דעם.

    פּאַטריק ס כאַווערטע שוין לעבן אין בעלגיע און האט שוין געוויזן דערווייַז / דאָקומענטן צו זיין ערלויבט צו בלייַבן אין בעלגיע.

    דער געבורט סערטיפיקאַט מיט די שטעמפּל פון די מיוניסאַפּאַלאַטי אין טיילאַנד קענען זיין איבערגעזעצט און ליגאַלייזד אין בעלגיע דורך אַ סוואָרן איבערזעצער.
    אַזוי איר קענען פשוט שעפּן עס אין בעלגיע.

    מייַן עצה צו פּאַטריק ס כאַווערטע איז צו קאָנטאַקט די טייַלענדיש אַמבאַסאַדע אין בריסל, דאָס איז ווייַל איר האָט די לעצטע און ריכטיק אינפֿאָרמאַציע.

  5. פּלומס זאגט זיך

    מיר נאָר האָבן דאָס לעצטע חודש. פאַרקערט צו וואָס לעאָ זאָגט , האָבן מיר געדאַרפט ליגאַליזירן די געבורט סערטיפיקאַט דורך די מיוניסאַפּאַלאַטי אין די בעלגיאַן אַמבאַסאַדע אין באַנגקאָק .
    נאָך אַ פּלאַץ פון E- מיילז און טעלעפאָן קאַללס, מיין כאַווערטע באַשלאָסן צו גיין צו טיילאַנד זיך. עס קען אויך זיין געטאן דורך אַ מאַכט פון אַדוואָקאַט צו אַ משפּחה מיטגליד. א זייער קאַמבערסאַם כאַסאַל דורך די טייַלענדיש אַמבאַסאַדע אין בריסל. אבער עס איז מעגלעך. ווייַל אַ פּלאַץ פון נאָך סטעפּס האָבן צו זיין געטאן אין באַנגקאָק, מיר לעסאָף באַשלאָסן נישט צו אַרן אַ משפּחה מיטגליד. צום סוף, דער מענטש וואָלט האָבן צו בלייַבן + - 1 וואָך אין באַנגקאָק.
    ווייַל: נאָך איר האָבן געזאמלט די געבורט סערטיפיקאַט, איר מוזן גיין צו די מיניסטעריום פון פרעמד אַפפאַירס אין באַנגקאָק פֿאַר ליגאַלאַזיישאַן. איר קענען קלייַבן דעם ווידער 1 טאָג שפּעטער. דערנאָך צו אַ איבערזעצונג אַגענטור אין באַנגקאָק אנערקענט דורך די בעלגיאַן אַמבאַסאַדע. איר אויך האָבן צו וואַרטן 1 אָדער 2 טעג דאָרט. עס איז 1 אַגענטור וואָס קען פּלוצלינג איבערזעצן אין האָלענדיש (דאָס איז דער בעסטער ווייַל אַנדערש איר וועט האָבן צו האָבן עס איבערגעזעצט ווידער דאָ אין בעלגיע). דערנאָך דורך אַפּוינטמאַנט אין די בעלגיאַן אַמבאַסאַדע, וואָס וועט ליגאַלייז דעם ליגאַלייזד, סטאַמפּט און איבערגעזעצט דאָקומענט ווידער! זיי וועלן נאָרמאַלי שיקן דעם דאָקומענט דורך פּאָסט צו אַן אַדרעס אין טיילאַנד וואָס איר ספּעציפיצירן. װײ ל מי ר האב ן דע ם ניש ט געטרוי ט (נא ך דע ר גאנצע ר ארדענונג , װא ם מי ר האב ן שוי ן דורכגעמאכט ), האב ן מי ר זי ך אײנגעשטאנע ן אויפצונעמע ן דע ם דאקומענט ן אי ן דע ר אמבאסאדע . דאָס איז געווען מעגלעך נאָך 3 טעג! לעסאָף, די אַמבאַסאַדע אויך פאָרווערדיד עס צו אונדז עלעקטראָניש און אַז בליצפּאָסט איז געווען אנגענומען אין אונדזער מיוניסאַפּאַלאַטי. אבער דערפון האט מען אונז גארנישט דערצעהלט, עס האט זיך מיטאמאל באוויזן אין מיין בריווקאַסטן.
    אַזוי איר הערן פאַרשידן מעשיות אָדער באדערפענישן. אויב איר בליצפּאָסט דיין מיוניסאַפּאַלאַטי, בעלגיאַן אַמבאַסאַדע אָדער טייַלענדיש אַמבאַסאַדע, איר וועט שטענדיק באַקומען אַ אַנדערש געשיכטע. אַז איז וואָס מיר אויסדערוויילט דעם אָפּציע. אַלעווייַ די אינפֿאָרמאַציע וועט העלפן איר. מיר חתונה האבן דעם 7/5 און האבן יעצט באקומען די אפיציעלע באשטעטיגונג פון דער מוניציפאליטעט אז אלע דאקומענטן זענען אין ארדענונג.
    שלום עליכם,
    פּלומס

  6. כאַנס זאגט זיך

    מייַן געשיכטע סאָונדס אַ ביסל ווי עריק ס. ספּעציעלע בילעט צו טיילאַנד. מאַכט זיכער אַז דיין פרוי האט קיינמאָל געביטן איר ערשטער נאָמען אין דער פאַרגאַנגענהייט און האט עס רעגיסטרירט מיט איר מיוניסאַפּאַלאַטי. דאָס איז אַ דראַמע פֿאַר די צייטונגען ווו דער נאָמען אויף די געבורט באַווייַזן איז ניט מער די זעלבע ווי אויף די פּאַס. דא ס אי ז פא ר אונד ז געװע ן א ן עקסטרעמע ר שטער , אבע ר מע ן הא ט אי ם ערשט ן ניש ט געמאלד ן אי ן גענט .

  7. winlouis זאגט זיך

    טייערער עריק, איך האב דאס אלעס אויך איבערגעלעבט, ערגעץ אין בעלגיע האב איך באקומען די ריכטיגע אינפארמאציע און איך האב באקומען אנדערע אינפארמאציע פון ​​אלע פארשידענע רעגירונג סערוויסעס, זיי ווייסן עס פשוט נישט אליין. צום סוף זענען מיר אויך אַליין געפאָרן קיין טיילאַנד און דאָרט אַלץ אין סדר. חתונה געהאט דאָרט און דאַן עריינדזשד אַלץ דורך די בעלגיאַן אַמבאַסאַדע אין באַנגקאָק און רעגיסטרירט די חתונה באַווייַזן אין בעלגיע. אין טיילאַנד, מיין פרוי עריינדזשד אַלץ זיך, אָן קיין פראבלעמען! מיר האָבן חתונה געהאט אין טיילאַנד דעם 15טן יוני 2004.

  8. גער קאָראַט זאגט זיך

    דאָס מאכט איר כּמעט צופרידן ווידער אין די קאָראָנאַ צייט: מענטשן בעטן אַ פריש געבורט באַווייַזן; ווי אויב דער אַלטער פון, זאָגן, 50 יאר צוריק, וואָלט זאָגן עפּעס אַנדערש. אַמאָל אויף פּאַפּיר און איבערגעזעצט און ליגאַלייזד איר קענען נישט מאַכן עס ענימאָר, אַפֿילו אויב עס איז 50 יאר אַלט. מאכט מיר טראַכטן אַז עטלעכע אויטאריטעטן אין טיילאַנד בעטן אַ פּאַס ליגאַלאַזיישאַן דורך די אַמבאַסאַדע, אויב עס איז עפּעס באַאַמטער, דאָס איז אַ פּאַס. דער ווייַטער קשיא וועט מיסטאָמע אויך אויפשטיין, ניימלי צי די ליגאַלאַזיישאַן קענען זיין ליגאַלייזד דורך די אַמבאַסאַדע, ווייַל יאָ, איר קיינמאָל וויסן מיט יידל קנעכט.

    • פּלומס זאגט זיך

      @גער קאָראַט.
      גאָר ריכטיק. יענע ציווילע קנעכט / אַנץ זענען אַנבאַליוואַבאַל. אין דערצו צו דער געשיכטע דיסקרייבד אויבן , איך לעצטנס יקספּיריאַנסט אן אנדער ימפּרעסיוו געשיכטע אין די זעלבע סטיל .
      מיין פריינד וואלט געוואלט געבן איר זון , וואס האט יעצט בעלגיע נאַציאָנאַליטעט , אויך טייַלענדיש נאַציאָנאַליטעט . אין ערשטער דערזען דאָס איז געווען גרינג ווייַל ביידע בייאַלאַדזשיקאַל עלטערן זענען טייַלענדיש. נאָך אַ אַפּוינטמאַנט אין די טייַלענדיש אַמבאַסאַדע, איך באקומען אַ ריזיק רשימה פון אַלע נייטיק דאָקומענטן און, פון קורס, אַלץ ליגאַלייזד. אוודאי איז געווען אויף דער רשימה די אַבליגאַטאָרי געבורט באַווייַזן, אָבער אַ ביסל ווייטער אין דער רשימה עס האט געזאגט: "געבורט באַווייַזן"! דערפאר פרעג איך: וואס איז דאס? אַה האר, דאָס איז דער דערווייַז אַז די שפּיטאָל דיליווערז ביי דער געבורט פון דיין קינד !!!?? אַ באַאַמטער געבורט באַווייַזן איז דעריבער נישט גענוג פֿאַר די באאמטע.
      אזוי , מיר גיין צו די שפּיטאָל . עס איז דאָרט גאָר אויס פון די בלוי. אַה ... וואָס דאָקומענט? קיינמאל נישט געהערט דערפון . אבער אקעי , איך וועל זען וואס איך קען טון און פרעגן דעם גיינאקאלאג . ווען איז די בעיבי געבוירן? אה…. 21 יאָר צוריק מרס.
      אבער האר…. מיר קענען דאָס ניט אָפּגעבן. מיר האָבן גאָרניט פון דעם. איר האט דעמאלט באקומען א דאקומענט מיט וועלכן איר האט געקאנט איינגעבן די דעקלאראציע אין שטאט הויז, מיר האבן גארנישט אנדערש פאר די איבעריגע. ווידער קאָנטאַקטעד די אַמבאַסאַדע און דערציילט די געשיכטע. און .... יאָ, דעם דאָקומענט מיט וואָס איר האָט אַמאָל פיילד די דעקלאַראַציע .... זיי דאַרפֿן אַז איצט. און קיינער קען אונדז נישט צושטעלן אַ דופּליקאַט פון דעם. די אמבאסאדע וויל זיך נישט פארדרייען, די סערטיפיקאט איז לכאורה וויכטיגער ווי אן אפיציעלע געבורטס-סערטיפיקאט.
      אין דער דערווייל זענען מיר אין קאָנטאַקט מיט די אָמבודסמאַן דינסט פון די שפּיטאָל. דער פריינדלעכער מענטש פארשטייט אונזער פראבלעם און האט יעצט צוגעזאגט אליין עפעס אויסצוציען און אוודאי זאלן עס אונטערשרייבן פונעם קאפ-גינעקאלאג און האבן דערויף די ארגינעלע סטעמפעס פונעם שפיטאל (ווייל דאס דארף אוודאי אויך געטון ווערן פאר דער אמבאסאדע). מיר ארבעטן דערויף זינט יאנואר , איך האף ענדליך צו באקומען אלעס קומענדיגע וואך .
      איך האב פרובירט אן אומזיסט צו דיסקוטירן מיט דער אמבאסאדע , אבער דאס ווערט פשוט אפגעזאגט . אַלע אנדערע דאָקומענטן זענען שוין ליגאַלייזד אין יאנואר. ווען איך האב געפרעגט ביי די אמבאסאדע צי די דאקומענטן זענען נאך גילטיק, איז דער ענטפער געווען: יא, ווי לאנג די מענטשן וואס האבן אויפגעשטעלט אדער לעגאליזירט די דאקומענטן זענען נאך אנגעשטעלט!! ווי טאָן זיי קאָנטראָלירן דאָס ווידער? איך האלט שוין אויף מיין הארץ. איך ווונדער אויב קיין לייענער האָבן יקספּיריאַנסט דעם פּראָבלעם?
      פּלומס

    • לונג אַדיע זאגט זיך

      ציטירן:
      "מאכט מיר טראַכטן אַז עטלעכע אויטאריטעטן אין טיילאַנד בעטן אַז אַ פּאַס זאָל זיין ליגאַלייזד דורך די אַמבאַסאַדע, אויב עס איז עפּעס באַאַמטער, דאָס איז אַ פּאַס."
      איך רעכן אַז איר האָט סייַ ווי סייַ געהערט פון אַ פאַלש פּאַס. עס זענען פאָרדזשעריז פון כּמעט אַלץ, לעגאַמרע אַלץ וואָס קאַנסערנז לעגאַל דאָקומענטן, אַרייַנגערעכנט פּאַספּאָרץ. ווי פילע זענען שוין געכאפט מיט אַ פאַלש פּאַס? איך וואָלט ניט ווי צו קאָרמען זיי אַלע.

  9. פּאַטריק זאגט זיך

    טייערע אלע,

    דאַנקען דיר אַלע זייער פיל פֿאַר די אינפֿאָרמאַציע איך באקומען דאָ.
    ווי איך קען אויספירן פון דעם, איך פֿאַרשטיין אַז איך קענען גיין צו טיילאַנד זיך צו צולייגן אַלע די דאָקומענטן. איך האב געדארפט וויסן ווייל איך האב אויך איבערגעלעבט אלע סיטואציעס מיט בערך 16 יאר צוריק צו ברענגען אהער מיין כאַווערטע, דעמאלטס האבן מיר אויך חתונה געהאט, אבער דאן פארן בית המקדש ווייל די משפחה האט דאס געוואלט און אוודאי האב איך אויך. אבער דערווייל זענען מיר אויך עלטער מיט 16 יאר און דאן הייבט מען אן טראכטן איבער אנדערע זאכן, פון קומענדיגע יאר טרעט איך נארמאל צוריק און דאן טראכט איך אויך איבער דער צוקונפט פון מיין כאַווערטע, אויב עפּעס איז געשען מיט מיר, איר וויסן קיינמאָל. און דעמאָלט אויך די פינאַנציעל זייַט אויב איך ווילן צו גיין דאָרט פֿאַר אַ לענגערע צייט. דאָס איז אַלע די זאכן וואָס איר טראַכטן וועגן אַ בשעת.
    אַזוי מיט דעם, בעסער אָפּלייגן די חתונה פֿאַר אן אנדער יאָר און מאַכן אַלץ רעכט זיך.

    אדאנק אייך אלע

    גרעעטינגס.
    פּאַטריק

  10. winlouis זאגט זיך

    ליב Erik, וואָס איך יקספּיריאַנסט נאָך 18 יאָר אין טיילאַנד איז די פאלגענדע. אויב עס דאַרף זיין רעכט אין טיילאַנד און מיין טייַלענדיש פרוי טוט אַלץ אַליין, עס זענען קיינמאָל קיין פראבלעמען און די געבעטן זאכן זענען אַלע זייער געשווינד באהאנדלט. זינט איך בין ינוואַלווד, ווען פאַלאַנג איז געווען ינוואַלווד, עס איז שטענדיק גרויס קאָנפליקט! און אין בעלגיע עס איז שטענדיק געווען אַ באַלאַגאַן צו באַקומען די רעכט אינפֿאָרמאַציע. עס זאָל דעריבער אפילו נישט זיין וועגן ענינים שייך צו טייַלענדיש ענינים. אויב איר שיקט אן אימעיל צו סיי וועלכע אינפארמאציע סערוויס נעמט מען 2 ביז 3 וואכן ביז מען באקומט אן ענטפער, פריער האט איר געהאט א שנעלער ענטפער מיט קארעספאנדענץ ווי יעצט מיט אלע זייער מאדערנע עלעקטראנישע זבל.!!


לאָזן אַ באַמערקונג

Thailandblog.nl ניצט קיכלעך

אונדזער וועבזייטל אַרבעט בעסטער דאַנק צו קיכלעך. דעם וועג מיר קענען געדענקען דיין סעטטינגס, מאַכן איר אַ פערזענלעכע פאָרשלאָג און איר העלפֿן אונדז פֿאַרבעסערן די קוואַליטעט פון די וועבזייטל. לייענען מער

יאָ, איך ווילן אַ גוט וועבזייטל