האָבן איר אלץ געחידושט וואָס אַלע די שווער טייַלענדיש נעמען מיינען? בהומיבאָל אַדוליאַדעדזש? אָדער טהאַקסין שינאַוואַטראַ? וואנדי פארהארנסיריכאיוואטאנא, מיין בעל הבית? זיי זענען אַוואַדע מעלאָדיאָוס און מינינגפאַל, מאל כאַראַקטעריסטיש פון דעם מענטש און ... אָפט זייער לאַנג!

הקדמה

אַלע טייַלענדיש האָבן אַ באַאַמטער ערשטער און לעצטע נאָמען און אַ ניקקנאַמע. רובֿ מענטשן, אפילו זייער קלאָוסאַסט פריינט און נאָענט משפּחה מיטגלידער, יוזשאַוואַלי נאָר וויסן זיי דורך זייער ניקקנאַמע. די אַלטע טייַלענדיש ניקניימז (איר וועט געפֿינען מער און מער ענגליש אָנעס, אַ אַנטוויקלונג וואָס דער מיניסטער פון קולטור פרוווט צו האַלטן אומזיסט) זענען אָפט מאָדנע, דיספּעראַגינג אָדער אָנווייַזן ספּעציעל מידות: פויגל, מויז, חזיר, פאַטי, מאָדנע, קליין, קראַב (פּאָע: יינגלוקק!). אזוי פארפירט מען די גייסטער. — דו קומסט מיט מיר צו בעט, מויז? "איך האָב דיך ליב, פּיגלעט!" דער מלך ס צונעמעניש איז (אָנג) לעק, אָדער 'קליין (האר)'.

די באַאַמטער נעמען זענען פיל מער ווערדיק און מער און שטענדיק פאַרטראַכטנ זיך פּלעזאַנטלי positive מידות, ווי אין די נעטהערלאַנדס. ("העלדיש, שטאַרק" איז אַ באַליבט מיט מענטשן). ניט ענלעך אין מזרח אַסיאַן טראַדיציע, דער געגעבן נאָמען קומט ערשטער און דעמאָלט די משפּחה נאָמען. ערשטער נעמען זענען אָפט געגעבן דורך מאָנקס. אויב עמעצער גלויבט אַז זייער נאָמען ברענגט ומגליק, דעם נאָמען קענען לייכט זיין געביטן בייַ די אַמפאָו (די שטאָט זאַל). אין דער אַמבאַסאַדע זעט איר קעסיידער וואָמען מיט דריי-פינף נאָמען טוישן דאָקומענטן. ערשטער נעמען ראַרעלי פאָרן פון דור צו דור. רוב פאַמיליעס זענען זייער יינציק, עס זענען פילע פון ​​זיי און עס איז אפילו פאַרבאָטן צו אַדאַפּט אַ נייַע פאַמיליע וואָס שוין עקסיסטירט. מענטשן מיט די זעלבע פאַמיליע זענען כּמעט שטענדיק שייַכות. דער יידל וועג צו אַדרעס אַ טייַלענדיש (ספּעציעל אַ מענטש פון העכער אָדער באַאַמטער סטאַטוס) איז צו רופן זיין ערשטער נאָמען פּריסידאַד דורך כון (פּראַנאַונסט כאָען) וואָס מיטל ביידע מר און מרס. אָבער, אין וואָכעדיק פאַרקער, אַ טייַלענדיש וועט יוזשאַוואַלי פאָרשטעלן זיך מיט זיין ניקקנאַמע וואָס קענען זיין געוויינט דערנאָך. דאָס גיט אַ געפיל פון קאַנפאַדענשיאַלאַטי.

עס איז געווען מלך ראַמאַ VI וואָס פּריסקרייבד אין 1913 אַז יעדער טייַלענדיש מוזן האָבן אַ פאַמיליע, וואָס איז אויך דער פאַל אין אייראָפּע. פּאָשע מענטשן האָבן שוין געהאַט אַ פאַמיליע, וואָס מער סילאַבלעס אַלץ מער פּאָטש. אי ן עטלעכ ע דערפע ר הא ט דא ס געבראכ ט צ ו א מילדע ר פאניק , װא ס אי ז באשטאנע ן דור ך דע ר פודזשאבא ן (דע ר ױדלע ר קאפ ) דור ך יעד ן געגעב ן דע ם זעלביק ן פאמיליע . אינעם דאָרף, וווּ איך האָב געוווינט, הייסט כּמעט אַלעמען (אַרײַנגערעכנט מײַן עקס) הומנען ('לאַנג שמעקנדיק'), די איבעריקע זענען אימפּאָרט.

איידער 1900, נעמען זענען יוזשאַוואַלי דורכגעגאנגען דורך די ווייַבלעך שורה (אַחוץ אין איידעלע קרייזן), אָבער ראַמאַ VI, וואָס האט געלערנט אין ענגלאַנד, געדאַנק עס איז מער סיוואַלייזד אויב פאַמיליעס זענען דורכגעגאנגען דורך די זכר שורה. אייראָפּע איז געווען ציוויליזאַציע, אזיע איז געווען צוריק. איך בין נישט אינגאנצן זיכער, אבער איך מיין אז מען קען יעצט אויך מאכן מיט דער מאמעס פאַמיליע.

כינעזיש און אנדערע פאָראַנערז וואס געוואלט צו נעמען טייַלענדיש נאַציאָנאַליטעט, בכלל אויסדערוויילט אַ נייַ טייַלענדיש פאַמיליע, וואָס אין מיין מיינונג זייער פּראָמאָטעד די ינאַגריישאַן פון דעם גרופּע. מענטשן וואָס וויסן מער וועגן אים ווי איך קענען אָפט זאָגן פון אַ פאַמיליע צי דער מענטש איז פון כינעזיש אָריגין. וואָלט עס געווען אַ גוטע געדאַנק צו צווינגען אויך חסן כוסיין אָנצונעמען דעם נאָמען יאן יאנסן אין אונדזער קליין לאַנד, למשל?

טייַטש פון עטלעכע באַרימט נעמען

איך הער קודם דעם נאמען אזוי ווי עס ווערט געווענליך געשריבן דא, דערנאך די אויסשפּראַך אין קלאַמערן. די אויסשפּראַך פון די הערות איז געוויזן ווי גייט אַ מיטל; á הויך; à נידעריק; ǎ ינקריסינג; אַ דיקריסינג. א צווייפּינטל: נאך א וואקאל מיינט א לאנגער וואקאל. דערנאָך קומט דער טייַטש.

װערטער געפינט זיך אפט אין נעמען: פארן ׳ברכה, ברוך׳; קאעװ ׳ טײער , טײערער ׳ ; טאָנג אָדער סאָעוואַן 'גאָלד'; פאָעם 'לאַנד, וועלט'; טשאַן 'די לבנה'; סורי 'די זון'; באָען 'מעריט'; טהאַנאַ 'רייַכקייַט, וווילטאָג (טהאַנאַקאַאַן איז 'באַנק'); פאָן 'פירער'; וואָנג און קול 'מקור, משפּחה, דזשענדער'; סאָע 'גוט', סרי 'כבוד, כבוד, פּראַכט'; סירי 'גינציק, וווילטאָג, גליק' (Siriraj שפּיטאָל 'וווילטאָג פון די מענטשן')

בהומיבאָל אַדוליאַדעדזש (פּראָונאַנסייישאַן: Phoe:míphon Àdoenjádèet) Phoe:m מיטל 'לאַנד, וועלט' און Phon 'פירער', אַזוי בהומיבאָל: 'לידער (אויך גערופן 'מאַכט') פון דער מדינה'. אַדוליאַדעדזש איז "ינקאַמפּעראַבאַל מאַכט".

סיריקיט (Sìerìekìet) Sierie מיטל 'גינסטיק, פּראַמאַסינג' און קיעט 'רום', צוזאַמען דעריבער: 'פּראָמיסינג רום'.

מאַהאַ וואַדזשיראַלאָנגקאָרן באָדינדראַדעבייַאַוואַראַנגקון (máhǎa wáchíraalongkohn bodinthráthêepháyáwárâatkoe:n). דער איצטיקער מלך, ראמא דער ערשטער און מערסט געוויינט טייל (אין די נייַעס פֿאַר בייַשפּיל) מיטל 'דער גרויס האר פון בליץ, אראפגענומען דורך פלייש און בלוט פון די גאָט ינדראַ, העכסט האר פון אַלע מלאכים'.

Thanathorn Juangroongruangkit  (thánaathorn tjeungrôengruuangkit) דער פירער פון דער נייַ פיוטשער פֿאָרווערטס פארטיי, ממש אויך גערופן ניו פיוטשער פארטיי). Thanaa איז 'רייַכקייַט, וווילטאָג', טאָרן איז 'צו ופהיטן, ונטערהאַלטן', און די פאַמיליע מיטל 'וווילטאָג דורך אַרבעט און פליכט'

Abhisit Vejjajiva (Àbhísìt Vêedjaajiwá) Abhisit: 'הצלחה, קאַמפּלישאַן'. וועעד איז 'מעדיצין' און דזשיוואַ 'לעבן', אַזוי Vejjajiva: 'עליקסיר פון לעבן'.

תַּאֲקִיס שִׁנְיַתְרָא (Tháksǐn Shináwát) טהאַקסין מיטל 'דרום' (געבוירן דרום פון טשיינאַ?), Shinawatra מיטל 'בעפאַקטור'

יינגלוקק שינאַוואַטראַ (Jînglák Shináwát) דזשינג מיטל 'פיל, גרויס' און Lak 'הצלחה, גליק, כיין'. Yingluck מיטל 'זייער מאַזלדיק (כיינעוודיק, געראָטן)'. שינאוואט: זען אויבן.

תְּפִלּוּת חֲנָא אָחָא (Pràjoét Chan-oo-chaa) פּראַדזשאָעט מיטל 'קאַמף, באַפאַלן'. טשאַן איז 'לבנה' און אָאָטשאַ 'געשמאַק, געשמאַק'. אַזוי: 'געניסן דיין מאָלצייַט אונטער די לעוואָנע - ליכט' (אַ זיכער כינעזיש מנהג). (אַלגעמיינע פּרייט איז געווען דער קאָמאַנדיר פון דער אַרמיי און איצט דער פרעמיער מיניסטער)

סורייט טשולאַנאָנט (Sòerájóet Chòelanon) Soerajoet מיטל 'העלדיש וואָריער'. טשאָעלאַ איז 'קליין' און נאָן איז 'גליק, פרייד אָדער זון'. דעם פאַמיליע איז געגעבן דורך מלך ראַמאַ ווי און מיטל עפּעס ווי 'זון פון לעק (קליין איינער)'. (גענעראל סוראיוט איז געווען פרעמיער מיניסטער נאך די 2006 קו)

סוקומפּאָל סוואַננאַטאַט (Sòekamphon Sòewannáthát) Phon איז 'פירער', Soe איז אַ פּרעפיקס וואָס טייַטש 'גוט, שיין' און קאַם איז 'פויסט אָדער אַרמיי'. גאַנץ: 'גוט פירער פון דער אַרמיי'. Soewana איז 'גאָלד' און דאָס איז 'טאַלאַנט'. סאָעוואַנאַנאַטאַט איז 'גאָלדען גיפט'. (מארשאל לופט פארס, מיניסטער פון פארטיידיגונג, האט לעצטנס געוואונען א קאמף מיט זיינע מיליטערישע אונטערארדענונגען)

Samak Sundaravej (Sàmák Sǒentháráwêet) Samak איז 'פרייַוויליקער', Soentara איז 'ליבע, ליב' און וועעדזש 'דאָקטער', צוזאַמען 'שיין דאָקטאָר'. פאַמיליע געגעבן דורך Rama VI צו זיין פערזענלעכע דאָקטער. (סאמאק איז געווען פרעמיער מיניסטער פאר א צייט אבער מען האט אים אפגעשטעלט ווייל מען האט אים באצאלט פאר א קאכן שוי, ער איז געשטארבן פון לעבער קענסער פון עסן צופיל רוי פיש)

וואַנדי פאַרהאָרנסיריטשאַיוואַטאַנאַ (Wandie Phornsìríchaiwátáná) Wandie מיטל 'גוט אויסזען' און די פאַמיליע 'גינסטיק ברכה פון אַ וויקטאָריאַס וווילטאָג'. (מייַן ליב, ווערדיק און נוציק געוועזענער באַלעבאָסטע)

סווואַנאַפומי (Sòewánnáphoe:m) 'די גאָלדען לאַנד', אַן אַלט נאָמען פֿאַר טיילאַנד. (די אַעראָפּאָרט פון קורס)

טינאָ, דערייווד פון מיין באַאַמטער נאָמען, וואַלענטינוס, וואָס מיטל 'העלדיש, שטאַרק' (ווי אין ענגליש 'וואַליאַנט')

אַנאָראַק קאַרעל קוש (Ànóerák) Anoerak מיטל 'צו ופהיטן, האַלטן, זאָרגן פֿאַר'. קאַרעל מיינט דאָס זעלבע ווי 'יאַט, דערוואַקסענער' און טשייסט, זייער קורץ, איך קום פֿון אַ גראָנינגער פאַרמערס משפּחה. מיין זון.

סוריפאָרן (Sòeríphorn) 'וואויל דורך די זון', אַ פאַרגאַנגענהייט שייכות

חאליאוו הומנאן, (chàlǐow hǒhmnaan) Chaliow איז 'ינטעליגענט, קלוג' און האָמנאַן 'לאַנג-בלייַביק שמעקנדיק'. מיין עקס.

קוק אין דיין אייגענע סוויווע, מיט דיין מאַן, כאַווערטע, פרייַנד אָדער משפּחה, פֿאַר די טייַטש פון זייער נעמען. לאָזן זיי שרייַבן זייער נעמען אין טייַלענדיש שריפט. לערערס און מאָנקס קענען העלפֿן איר אויף דיין וועג אויב נייטיק. די ינוואַלווד געפֿינען דעם שפּאַס און טשיקאַווע ווייַל זיי אָפט טאָן ניט וויסן די טייַטש.

איך בין נישט פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר ערראָרס געמאכט

מיט פילע דאַנק צו מיין געטרייַ און גוט טייַלענדיש לערער, ​​Sommon Khamfuphen ("ריינקאַנאַטיאָן פון די מאנטיק" און "גאָלדען וווילטאָג פון די פול לבנה")

- רעפּאָסטעד און ימפּרוווד ווערסיע -

38 רעספּאָנסעס צו "טייַלענדיש נעמען זענען מעלאָדיאָוס און אָפט זייער לאַנג"

  1. Rob V זאגט זיך

    עס איז שטענדיק פייַן צו וויסן די טייַטש הינטער אַ נאָמען, אָבער עס איז אַ שאָד אַז ניט אַלעמען לעבן אַרויף צו זיין אָדער איר נאָמען ...

  2. דזשעפרי זאגט זיך

    טינא,

    פייַן ינפאָרמאַטיוו שטיק.
    מיין ווייב'ס נאמען, פריי איבערגעזעצט, איז 'שיין אויגן'.
    מיר האָבן אַ פּילאָט אין טייַלענדיש אַירוואַיס גערופן "פליענדיק אָדלער.
    אפֿשר איר קענען שרייַבן אַ ביסל וועגן די מינינגז פון די צונעמעניש און וואָס די מענטשן האָבן זיי.

    מיר האָבן באַקאַנטע וואָס רופן זיך טיק און טיק, צווילינג געהייסן נאָך די קלאַנג פון די גלאָק.

    • פאולוס זאגט זיך

      צוויי פֿיניש פריינט באַוואוסטזיניק און אָן לאַפינג שטענדיק פאָרשטעלן זיך ווי "טאָנג" און "טינג" און דאַן הנאה די באַט וואָס איז פּאַמעלעך אָבער שורלי פאַלינג צו די טייַז ...

      • טינאָ קויס זאגט זיך

        איך קען אַ משפּחה: מע האָט געהייסן דאָס ערשטע קינד מאַ, דאָס צווייטע לאַ און דערנאָך איז געבוירן געוואָרן אַ דריטל, און מע האָט אים גערופֿן קאָה, צוזאַמען מאַ-לאַ-קאָ אָדער פּאַפּייאַ! מאָדנע.

  3. באָב בעקאַערט זאגט זיך

    מיר האָבן אַמאָל געהאַט אַ וועגווייזער אויף אַ רייזע וואָס האָט געהייסן קוק.
    דער קלאַנג האָט איר זיידע געמאַכט ווען ער האָט גערופן די הינער.

  4. Leoni van Leeuwen זאגט זיך

    סאַניט = בעסטער פרייַנד
    נו = מויז
    יוי = דיקלעך באַקן
    קאַנפּלו = צימערינג
    רינען = קליין
    אילוזיע = זיס
    דילוזשאַן נאָמען = פריש וואַסער
    קראַטין = טאָראַס
    נאָק = פויגל
    סאַנטי = שלום
    מיאו = קאַץ
    שמועסן = מאָאָנסטאָנע
    פּלויסאַי = קלאָר (סאַי) דימענט (פּלויד)
    פֿאָן = רעגן
    טאַאַ = אויגן
    Chumpoo = ראָזעווע אָדער טיפּ פון טייַלענדיש עפּל (דיפּענדינג אויף טייַלענדיש אויסלייג)
    פאַי ฝ้าย = וואַטע
    פאַה סיי = קלאָר הימל
    נאַנאַ (นานา) = פאַרשידן
    טאָן (ต้น) = פאַרלאָזלעך מענטש
    Khau Hom = פייַן סמעלינג רייַז
    גאַן (กันต์) = צו גאָלן
    פוענג = בי (בי)

    און איך קען פאָרזעצן אַזוי פֿאַר שעה 🙂

  5. Ruud NK זאגט זיך

    פּאָע קראַב, פּאַ פיש, כאַי הינדל. לעק, טיאַ און נאָי - 3 ווערייישאַנז פֿאַר קליין זענען די מערסט פּראָסט נעמען איך טראַכטן. נונג-ערשטער געבוירן. מײן שװיגערס יינגערע שװעסטער הײסט אזוי, אבער זי איז דאס 2טע קינד. אין טיילאַנד עס איז קיינמאָל וואָס איר טראַכטן !!
    א טײלענדישער פרײנד הײסט אועט־חזיר. ער איז אַ לערער און די תּלמידים זענען נישט ערלויבט צו רופן אים אין שולע.
    די מער די נאָמען, די מער וויכטיק איר זענט. איך האָבן 3 לאַנג ערשטער נעמען און אַ קורץ לעצטע נאָמען, אָבער מיין טייַלענדיש פרענדז טאַקע ווי עס אויף מיין דרייווינג דערלויבעניש.

    • לעקס ק. זאגט זיך

      לויט מיין אינפֿאָרמאַציע די וואָרט "אָעט" מיטל קעמל, די וואָרט פֿאַר חזיר איז "מאָע" (אָדער "מו"),
      פּונקט ווי איר ווילן צו שרייַבן עס פאָנעטיקלי.
      מענטשן וואס קענען מיר רופן מיר "לק יאי"

      באגעגנט ווריענדעלידזשקע גראָעט,

      לעקס ק.

  6. ראַדזשער העמעלסאָעט זאגט זיך

    וואָס וואָלט זיין די טייַטש פון מיין עלטסטער שוואָגער ס פול נאָמען, טשאַרן לאו-אַקסאָרן און פון מיין פרוי, טשאַטאַקאַרן לאאָ-אַקסאָרן? זיי זענען פון כינעזיש אָפּשטאַם און מיין פרוי רעדט כינעזיש אין דערצו צו טייַלענדיש. איר צונעמעניש איז נון (נאַן). מייַן משפּחה נאָמען מיסטאָמע האט אַ האָלענדיש אָריגין (טאָמער פֿון Zeeland Flanders).

    • טינאָ קויס זאגט זיך

      איך האב געמאכט א פרואוו אבער איך האב עס נישט געקענט אויסרעכענען. דער פּראָבלעם איז אַז איר ערשטער האָבן צו ברענגען 'טשאַרן' אָדער 'טשאַטאַקאַרן' צוריק צו די טייַלענדיש אותיות, און דעמאָלט עס קען זיין ชาน จาน ชาณ און פילע מער, ראַגאַרדלאַס פון די טאָנעס. קענען דיין כאַווערטע שרייַבן די נעמען אין טייַלענדיש שריפט? דערנאָך איך קוק עס אַרויף. לאַו קען מיינען 'לאַאָס' און אַקסאָרן סאָונדס ווי อักษร וואָס מיטל 'בריוו' (פון דעם אלפאבעט).

  7. ראַדזשער העמעלסאָעט זאגט זיך

    דאָ זיי רופן מיר "טאָן-טאָן"

    • יוחנן זאגט זיך

      אָדער עס מיטל גראַפטינג אָדער מיט אַ חזיר (חזיר) ער איז ניט מער אַ בער.

  8. יוחנן זאגט זיך

    לויט מיין ווייב מיינט עס קעמל, אבער עס איז אויך א קליינע חזיר, ווי נאר עס וואקסט, ווערט א (גרויס) קליין חזיר אין א קעמל.

    גרוס פון איסן

    דזשאָם & יוחנן

  9. זיך זאגט זיך

    אָעט-אָעט (2 רענטגענ סאַראַ אָע קורץ) איז טאַקע אַ חזיר; oeoed (sara oeoe lang) איז קעמל. צוויי פאַרשידענע סאַראַ, צוויי פאַרשידענע ווערטער.

    • טינאָ קויס זאגט זיך

      לויט מיין אינפארמאציע שטייט 'oet oet' פאר דעם קלאנג וואס א חזיר מאכט, אזוי ווי 'וואף וואף' און 'ביפ ביפ' פאר א הונט און א מויז.

      • דייוויס זאגט זיך

        אַן אָנאָמאַטאָפּעיאַ אָדער אָנאָמאַטאָפּעיאַ ;~)

    • טינאָ קויס זאגט זיך

      טאַקע, אָעט אָעט, צוויי מאָל קורץ -אָע- און צוויי הויך טאָן, קאַמעל לאַנג -אָעאָע- און אַ נידעריק טאָן. גאָר אַנדערש דערקלערונג.

  10. Kees זאגט זיך

    מיין עקס-כאַווערטע נאָמען איז Maliwan Khammaathit. איך ווייס נישט צי עס איז אמת, אבער משמעות האט דאס געמיינט יאסמין (מאליוואן) פון דער זון (כאם = ווארט, אטהיט = זון). עס קען זיין ווייַל Wan Aathit איז זונטיק.

    • טינאָ קויס זאגט זיך

      Kees,
      אויב איך האָב נישט די טײַלענדיש אותיות, בלײַבט עס אַ ביסל פֿון אַ געוועט. มะลิ málí, צוויי קורץ הויך הערות, און דאָס איז 'דזשאַסמינע', שיין ווייַס בלום, רעכט? איך מיין אז 'וואן' איז נישט 'טאג' נאר วรรณ מיט פונקט דער זעלבער אויסשפראך אבער אן אנדער אויסלייג, און דאס מיינט '(פיזיש) קאליר, טינט, הויט', קומט אויך פאר אסאך אין (פרויען) נעמען. אַזוי 'דזשאַסמינע שאָטן'. อทิตย์ aathít פון לויף מיטל 'זון' אָבער אויך 'וואָך'.
      איך גלייב נישט אז 'כאם' מיינט דא 'ווארט'. คำ כאַם אויך מיטל 'גאָלד', און צוזאַמען דעריבער 'גאָלדען זון'. אַזאַ אַ שיין נאָמען דזשאַסמינע-טינטעד 'גאָלדען זון', און זי איז איצט דיין עקס?

      • Kees זאגט זיך

        טינא,
        דאַנקען פֿאַר איר זוכט אין עס. די טייַלענדיש אותיות פֿאַר Maliwan און Khamaathit וואָס איר געבן זענען פּונקט די זעלבע ווי די וואָס זי האָט געשריבן אין דער צייט. און ניט נאָר איר נאָמען איז געווען שיין. זי איז אויך געווען זייער א שיין פרוי. אבער עס איז שוין 15 יאר איצט.

  11. פּאַטריק דעוולף זאגט זיך

    מיין צו-זיין כאַווערטע איז גערופֿן Pui Arapaporn, וואָס קען דאָס מיינען?

    בעסטע גרוסען

    פּאַטריק

    • טינאָ קויס זאגט זיך

      פּאַטריק,
      דאָס איז געווען שווער. איך כאָשעד אַז פּוי איז איר צונעמעניש, איז דאָס ריכטיק? דער ערשטער זאַך וואָס איז געקומען צו מיינונג איז געווען ปุ๋ย pǒei, מיט אַ רייזינג טאָן אָבער אַז מיטל '(פערטאַלייזער)'. זיי האָבן דאָ די קרייזיאַסט צונעמעניש, אָבער מיסט? וואָס וועט נישט פּאַסירן, וועט עס? עס מוזן זיין ปุ้ย פּאָעי, מיט אַ פאַלינג טאָן. דאָס איז אַ ניקקנאַמע וואָס אַקערז אין די דרום פון טיילאַנד און מיטל 'דיקלעך-טשעעקד, דיקלעך-טשיקעד'. זאג מיר אויב עס איז ריכטיק.
      פֿון אַראַפּאַפּהאָרן האָב איך נישט געקאָנט מאַכן געמאַכט. พร פאָרן איז 'ברוך', זייער פּראָסט אין נעמען. אָבער דעמאָלט אַראַפּאַ? ניט קיין געדאַנק. טאָמער אַ קאַמפּאַונד מיט อร ará טייַטש 'שיין פרוי, צעלקע, שיין'. אַראַקאַי איז אַ 'שיין גוף'.
      אויב דיין כאַווערטע שרייבט דעם נאָמען אין טייַלענדיש אותיות, איך וועל באַקומען אַ פּלאַץ ווייַטער.

      • רואד זאגט זיך

        איך קען אויך אַ יינגל מיטן נאָמען "אָם".
        אַז מיטל עפּעס ווי זויגן.
        אַז קען געזונט שפּאַס פֿאַר אַ בעיבי, אָבער נישט ווען איר זענט אַ טיניידזשער.
        עס זענען אַנוואָנטיד אַסאָוסייישאַנז מיט דעם וואָרט.
        איך האָב פֿאָרגעלייגט זײַנע עלטערן, זיי זאָלן אים רופֿן „בין‟, אָבער זיי ווילן נישט.

        • טינאָ קויס זאגט זיך

          อม om מיטל צו זויגן, אָבער בלויז אויף עפּעס וואָס איז שוין אין די מויל ווי אין ลูกอม loek om 'זיס. ווען אַ בעיבי סאַקס אויף אַ אָפּל, עס איז גוט.
          א באוווסטער יינגל נאָמען איז โอม 'פעטער' מיט אַ טאַקע לאַנג -אָאָ-. איך ווייס נישט דעם באדייט. איך מיין אז דאס איז זיין נאמען. ווייַזן די טייַלענדיש אויסלייג צו די משפּחה און לאָזן מיר וויסן.

          • Petervz זאגט זיך

            อ้อม (אָהם) קענען זיין אַ ניקקנאַמע פֿאַר אַ מיידל און โอม (פעטער) פֿאַר אַ יינגל.
            อม האט אָפט אַ נעגאַטיוו טייַטש, אַזאַ ווי עמבעזאַלינג (อมเงิน עמבעזאַלינג געלט).

  12. פּאַטריק זאגט זיך

    איך וואָלט ווי צו פּרובירן עס אויך. מיין כאַווערטע ס נאָמען איז Ratree Sroemwiset. קיין געדאַנק וואָס עס קען מיינען. Ratree ווי אַ ערשטער נאָמען איז מער געוויינטלעך, איך האָבן דיסקאַווערד אַז איצט. ווער עס יז ? איר צונעמעניש איז לוקנאַם, איך טראַכטן עס איז געווען אַמאָל לאָקנאַם (קליין וואַסער). איינער האט א הסבר?

    • טינאָ קויס זאגט זיך

      פּאַטריק,
      ราตรี raatrie: מיטל 1 פאַבריק מיט ווייַס בלומען וואָס עפענען בייַ נאַכט און פאַרשפּרייטן אַ ווונדערלעך רייעך וואָס מאכט דיין קאָפּ ומדריי, גערופן 'דאַמע פון ​​דער נאַכט' (ברונפעלסיאַס: פילע מינים) 2 פשוט 'נאַכט', ווי אין raatrie sàwàt : גוט נאַכט !
      วิเศษ wísèet מיטל 'גרויס, ווונדערלעך, יקסעפּשאַנאַל, הייליק'
      איך קען נישט דערקענען כבוד. דער אָנהייב 'סר' איז נישט עקסיסטירט ווי אַ געזונט אין טייַלענדיש, אָבער עס איז מיסטאָמע ศรี, שרייַבן srǐe אָבער אַרויסרעדן 'sǐe', וואָס איז אויך 'כבוד, כבוד, פּראַכט'. אָפט שטייט פֿאַר נעמען אַזאַ ווי Nákhorn Srǐethammárâat. אויב איר שרייבט סרום אין טייַלענדיש בריוו איך קענען קוקן עס אַרויף.

      • טינאָ קויס זאגט זיך

        פּאַטריק,
        צונעמעניש ลูกน้ำ lôe:knáam. דאס זענען די לאַרווי פון מאַסקיטאָוז אין וואַסער.

      • פּאַטריק זאגט זיך

        דאַנקען דיר זייער פיל: עס קומט אין טייַלענדיש
        מער אינפֿאָרמאַציע

        • Petervz זאגט זיך

          אַה פּאַטריק, סערמוויעט, עקסטרע ספּעציעלע האַהאַ

          • טינאָ קויס זאגט זיך

            גוט מאָרגן פעטרוס,
            เสริมวิเศษ Seum wiseet (טאָנעס רייזינג, הויך, נידעריק). סעום איז 'פארשטארקן, פֿאַרבעסערן, פאַרגרעסערן'. איך וואָלט איבערזעצן Wiseet ווי 'די גוט'. אַזוי 'פאַרגרעסערן די גוט'. שיין נאָמען, רעכט?

            • Petervz זאגט זיך

              היי טינאָ,
              איר'רע רעכט פון קורס. געדאַנק 'עקסטרע ספּעציעל' אָדער בעסער נאָך 'עקסטרע מאַדזשיקאַל' (ווייַל ספּעציעל איז พิเศษ) איז געווען אַ פייַן שפּיל. אויך אַ שיין נאָמען, רעכט?

            • פּאַטריק זאגט זיך

              אוודאי א שיינע נאמען. דאָס אויך קאָראַספּאַנדז סאַבסטאַנטיוולי מיט - איצט - מיין פרוי 😉

  13. טינאָ קויס זאגט זיך

    נאָר געקוקט פֿאַר די ניקניימז פון די קראַנט טייַלענדיש מאָנאַרטש און מלכּה. דער צונעמעניש פון מלך מאַהאַוואַדזשיראַלאָנגקאָרן איז ชาย chaai מיט אַ מיטל טאָן וואָס פון קורס מיטל 'מענטש'. מלכּה סוטהידאַ ס ניקקנאַמע איז นุ้ย noei מיט אַ הויך טאָן און עס מיטל 'פעט, פעט'.

  14. טינאָ קויס זאגט זיך

    טאַקע יאָ, און מלכּה סוטהידאַ. ס'איז טרויעריק. דער פּרעפיקס סו מיטל שטענדיק 'שיין, גוט, בליענדיק'. Thida מיטל 'טאָכטער'. סוטהידאַ איז אַ 'גוטע טאָכטער'.

  15. האנסט זאגט זיך

    איך אויך ווילן צו געבן עס אַ פּרובירן. מייַן פרוי 'ס נאָמען איז: Yaowarat Pornsakunphaisan. קען ווער עס יז מאַכן זינען פון עס? אדאנק.

    • Rob V. זאגט זיך

      ליב האַנס, פֿאַר דער בעסטער רעזולטאַט, דער טייַלענדיש שוטעף קענען אַרייַן דעם נאָמען אין טייַלענדיש שריפט. עס זענען לייכט 2 צו 5 אָפּציעס פּער סילאַבאַל און דעריבער פאַרשידן אָפּציעס פּער טייל פון דעם נאָמען.

      Yaowarat Pornsakunphaisan איז מיסטאָמע:
      เยาวราช พรสกุลไพศาล (Yao-waa-raat Phon-sakoen-phai-saan). เยาวราช yaowaaraat (טראַכטן טשיינאַ שטאָט) = יוגנטלעך מייַעסטעטיש. พร פאָן = ברוך, สกุล sa-koen = משפּחה / משפּחה בוים, ไพศาล פי-סאַן = גרויס, ברייט. אַזוי מאכט: רויאַל-יוגנטלעך וואויל-גרעסטע-משפּחה.

      באַמערקונג: איך לייענען איצט אַ בוך אין טייַלענדיש, מיט האָלענדיש נעמען אין טייַלענדיש שריפט. אַז ס אַ ביסל פון אַ רעטעניש מאל! און אַזוי פון מערב שריפט צוריק צו טייַלענדיש איז מאל גאַנץ אַ רעטעניש.

      – มูร์ตี้ = moertie (Moortje)
      – เออซูล่า = esulaa (ursala)
      – วาสคุยล์ = וואַאַסכאָיל (וואָסקויל)
      – วานดาม = וואַאַן דאַם (פון דאַם)

    • טינאָ קויס זאגט זיך

      דאָס איז געווען ווידער גאַנץ שווער אָבער איך שטענדיק האָבן שפּאַס צו געפֿינען עס. די ביגאַסט אַרויסרופן איז שטענדיק גיין פון פאָנעטיק צו טייַלענדיש אותיות. איך שטארק כאָשעד אַז עס איז אַזוי אין טייַלענדיש אותיות. אויב נישט לאָזן מיר וויסן.

      Yaowarat Pornsakunphaisan. מער אינפֿאָרמאַציע

      เยาวราช ่yaowaraat (טאָנעס: מיטל הויך פאַלינג). yaowa מיטל 'יוגנט' און קאַם איז 'מלך'. אַזוי 'פּרינץ, קרוין פּרינץ'. אָבער עס איז אויך אַ (כינעזיש) קוואַרטאַל אין באַנגקאָק.

      พรสกุลไพศาล phornsakoenphaisaan (טאָנעס: מיטל, נידעריק, נידעריק, מיטל, מיטל, רייזינג: באַקומען פּראַקטיסינג!) פאָרן איז מיסטאָמע 'ברוך', סאַקאָען אַוואַדע מיטל 'משפּחה, שטאַם' און פיגוראַטיווע (פאַיסאַאַן מיטל ברייט און גרויס), ' און איז אויך אַ געגעבן ערשטער נאָמען אין זיך.

      אַזוי צוזאַמען: 'פּרינצעסין' 'וואויל גרויס משפּחה'.

      איך טראַכטן פון כינעזיש אָפּשטאַם.

      לאָזן מיר וויסן אויב עס איז ריכטיק. איך האָב אַזוי ליב צו טאָן דאָס. ווער עס יז אַנדערש האָבן אַ קשיא?


לאָזן אַ באַמערקונג

Thailandblog.nl ניצט קיכלעך

אונדזער וועבזייטל אַרבעט בעסטער דאַנק צו קיכלעך. דעם וועג מיר קענען געדענקען דיין סעטטינגס, מאַכן איר אַ פערזענלעכע פאָרשלאָג און איר העלפֿן אונדז פֿאַרבעסערן די קוואַליטעט פון די וועבזייטל. לייענען מער

יאָ, איך ווילן אַ גוט וועבזייטל