Hãy lắng nghe cẩn thận khi bạn ở Lào. Bạn sẽ chứng kiến ​​một sự tái sinh ngôn ngữ! Đó là chữ R. Ở Lào, đặc biệt trong ngôn ngữ nói và viết. Bạn cũng có nó ở nước láng giềng Thái Lan. Theo cách nói phổ biến, 'r' không tồn tại và 'l' xuất hiện. Ngoài ra trong karaoke; xin lỗi: kalaake…. Không có nhiều người nước ngoài ở đó hát theo 'Đưa tôi về nhà, đếm tải'? Vâng, từ John Denvel… Và tất nhiên là 'Blidge over tabed wottel…'.

Đọc thêm…

Thaiblog.nl sử dụng cookie

Trang web của chúng tôi hoạt động tốt nhất nhờ cookie. Bằng cách này, chúng tôi có thể ghi nhớ cài đặt của bạn, cung cấp cho bạn một ưu đãi cá nhân và bạn giúp chúng tôi cải thiện chất lượng của trang web. đọc thêm

Vâng, tôi muốn có một trang web tốt