Tin từ Thái Lan – 30/2013/XNUMX

Theo biên tập
Đã đăng trong Tin tức từ Thái Lan
tags: , , ,
30 Tháng Mười 2013

Không, đó không phải là hành hạ, con voi con Rung-arun (4) đang chơi đùa khi nó nằm trên mặt đất. Đây là những gì người chủ của con vật nói – như đoạn video cho thấy rõ ràng – tuần trước ở Ubon Ratchathani, hai quản tượng trẻ đã dùng móc, đá và kéo đuôi nó.

Các quản tượng cũng đóng vai người vô tội bị sát hại. Họ cho biết họ không dùng móc mà chỉ giữ con vật bằng vòi để di chuyển để nó không bị ô tô đâm.

Trong ảnh, chính quyền địa phương xem và động vật hoang dã quan chức động vật. Nó không có vết thương. Người chủ, quản tượng và những người khác thực hiện nghi lễ cầu xin sự tha thứ cho vụ việc. Tội lỗi?

– Có điều gì đó kỳ lạ đang xảy ra với những cáo buộc chống lại cựu Thủ tướng Abhisit và cánh tay phải của ông ta là Suthep. Họ đang bị truy tố về tội giết người và không thuộc Điều 157 Bộ luật Hình sự (lạm quyền). Cơ quan Công tố đưa ra lý do cả hai đều không ra lệnh dập tắt các cuộc bạo loạn Áo đỏ năm 2010 trên cương vị Thủ tướng và Phó Thủ tướng. Đây sẽ là những tội ác 'phi pháp'.

“Làm sao có thể được,” Veera Prateepchaikul viết trong một chuyên mục đăng trên trang web của Bưu điện Băng Cốc,' rằng hai cá nhân bình thường không có bất kỳ vị trí chính trị nào có thể ra lệnh cho quân đội chấm dứt các cuộc biểu tình. Điều đó thật nực cười!'

Theo Veera, bản cáo trạng còn thiếu sót ở một điểm khác. Luật quy định rằng khi thực hiện một vụ giết người, cả thủ phạm và thủ phạm đều phải chịu trách nhiệm như nhau. Khi hung thủ bị truy tố về tội giết người thì khách hàng cũng bị truy tố. Nhưng nếu thủ phạm không bị truy tố thì khách hàng không thể bị truy tố.

"Nguyên tắc pháp lý cơ bản này không được tuân thủ, bởi vì tất cả binh sĩ tham gia chiến dịch, từ cấp lãnh đạo đến người lính bình thường, đều được DSI [cơ quan đang điều tra các nạn nhân năm 2010] tha." Kết luận của Veera: Bản cáo trạng này đặt ra một tiền lệ pháp lý xấu.

Suthep (ảnh trang chủ) hôm qua cho biết anh và Abhisit sẽ đệ đơn kiện OAG (Văn phòng Bộ trưởng Tư pháp). Trước đây họ đã làm điều này chống lại Tarit Pengdith, người đứng đầu Cục Điều tra Đặc biệt (DSI, FBI Thái Lan), khi DSI khuyên Cơ quan Công tố truy tố cả hai.

Suthep và Abhisit cáo buộc Tarit và PG lạm dụng quyền lực. Theo họ, cuộc săn phù thủy của họ chỉ nhằm mục đích buộc đảng Dân chủ ủng hộ đề xuất ân xá. Nhưng điều đó không bao giờ xảy ra, vì khi đó Thaksin tránh được sự trừng phạt và có thể đòi lại 46 tỷ baht đã bị tịch thu vì lạm dụng quyền lực.

– Đó là vấn đề suy luận: nếu vụ giết người không liên quan gì đến việc buôn bán bùa hộ mệnh hay sử dụng ma túy của Jakkrit thì chỉ còn một động cơ duy nhất: mâu thuẫn gia đình. Và đó chính là điều mà cảnh sát hiện đang tập trung vào trong cuộc điều tra vụ sát hại tay súng thể thao Jakkrit Panichpatikum. Bà góa không bị nghi ngờ, cảnh sát nghĩ đến mâu thuẫn giữa các thành viên trong gia đình và 'những người thân cận với Jakkrit'.

Việc bắt giữ vẫn chưa được thực hiện, thậm chí không có nghi phạm. Kamronwit Thoopkrachang, cảnh sát trưởng thành phố, cho biết bản thân việc điều tra không khó nhưng rất khó thu thập bằng chứng để có thể xin lệnh bắt giữ trước tòa. Cho đến nay, cảnh sát đã phỏng vấn 42 nhân chứng.

Jakkrit (40 tuổi), nhà vô địch bắn súng nhiều lần, bị sát hại vào ngày 19 tháng XNUMX với ba phát súng chính xác. Một người đi xe máy đi ngang qua đã bắn vào anh ta khi anh ta đang lái chiếc Porsche Boxster của mình ở Min Buri.

– Các cuộc biểu tình của nông dân trồng cao su ở miền Nam và các cuộc biểu tình phản đối đề xuất ân xá ở Uruphong (Bangkok) có mối liên hệ chặt chẽ và những người biểu tình ủng hộ lẫn nhau, Paradorn Pattanatabut, Tổng thư ký Hội đồng An ninh Quốc gia cho biết. Mục tiêu chung của họ là phản đối đề xuất ân xá và phản đối Tòa án Công lý Quốc tế (ICJ) ở The Hague [về vụ Preah Vihear]. Anh ấy lấy nó từ đâu, mẹ tôi có trí nhớ tốt hơn sẽ nói.

Paradorn nghi ngờ liệu các nhóm hành động có thành công trong việc tập hợp nhiều người như phe Áo vàng đã làm khi ICJ ra phán quyết chống lại Thái Lan và trao 4,6 kmXNUMX gần ngôi đền đang tranh chấp giữa hai nước cho Campuchia hay không. Paradorn nghĩ rằng chính phủ sẽ giải thích tình hình cho người dân để người dân không nhanh chóng ủng hộ một cuộc biểu tình như vậy.

Hôm qua, lệnh phong tỏa đường Phetkasem ở Prachuap Khiri Khan đã bước sang ngày thứ tư. Vấn đề đang rơi vào bế tắc: Chính phủ không nhúc nhích, nông dân trồng cao su không nhúc nhích. Họ yêu cầu giá cao su và hạt cọ của họ cao hơn và họ yêu cầu khoản trợ cấp 2.520 baht mỗi rai mà chính phủ đưa ra cũng phải đến tay những nông dân không sở hữu đất. Một số thủ lĩnh biểu tình đã rút lại cú đấm ngày hôm qua, có lẽ vì họ phản đối các biện pháp hành động đã chọn.

5.000 cảnh sát chống bạo động đóng tại các quận Bang Saphan và Bang Saphan Noi. Cô phải ngăn chặn con đường Bang Saphan-Nong Had Thai bị chặn, vì khi đó sẽ không ai có thể vào được miền Nam, v.v.

– Trong vụ Preah Vihear, chính phủ cúi đầu trước Campuchia (tiếng Anh: kotow, chạm trán xuống đất như một sự phục tùng), lãnh đạo phe đối lập Abhisit nói khi đáp lại cuộc gặp giữa hai bộ trưởng ngoại giao (xem Tin tức từ Thái Lan ngày hôm qua).

Abhisit kêu gọi chính phủ có cách tiếp cận bình đẳng hơn và lên kế hoạch cẩn thận cho các bước đi trong vụ việc. Ông lưu ý rằng Campuchia hành xử một cách tự tin như thể đó là trên cơ có trong kinh doanh; Thái Lan nhấn mạnh vị trí thuận lợi của Campuchia và hành xử như kẻ yếu thế.

Hôm qua, Bộ trưởng Surapong Tovichakchaikul (Ngoại giao) đã thông báo với nội các về cuộc trò chuyện với đồng nghiệp Campuchia. Surapong nói rằng Thái Lan chưa bao giờ công nhận quyền tài phán của Tòa án Công lý Quốc tế trong vụ Preah Vihear. Anh ấy sẽ đưa dân số vào chương trình Chính phủ Yingluck gặp gỡ người dân sẽ giải thích mọi thứ chi tiết vào ngày 9 tháng 11. Tòa án sẽ ra phán quyết vào ngày XNUMX/XNUMX và khi đó chúng ta sẽ biết khu vực xung quanh ngôi đền Hindu là lãnh thổ Thái Lan hay Campuchia.

– Cảnh sát đã bắt giữ 4 người bị tình nghi thực hiện vụ đánh bom hôm thứ Hai, trong đó 3 chuyên gia về bom đã thiệt mạng. Nhưng cô ấy có vẻ không chắc chắn lắm về trường hợp của mình, bởi vì họ ngay lập tức được thả khi biết rằng họ vô tội. Bốn người là dân làng được phát hiện tại hiện trường vụ án ngay sau vụ nổ.

Nghi lễ rửa tội cho một trong những chuyên gia đánh bom thiệt mạng tại ngôi đền Bang Nara ở Muang (Narathiwat) hôm qua có khoảng một nghìn người tham dự: cảnh sát, binh lính và dân thường.

– Họ hỏi lại, gia đình các tù nhân bị kết án bạo lực ở miền Nam và đang ở tù xa xôi ở Bangkok: Chuyển họ về trại giam ở miền Nam để chúng tôi dễ thăm viếng hơn. Bốn mươi người bị giam giữ đã được chuyển giao, 49 người đang đầy mong đợi khi điều đó sẽ xảy ra. Họ không thể được chuyển giao vì họ đang tham gia vào các thủ tục kháng cáo.

Tuần này, khoảng 100 người thân trong gia đình đã đến Bangkok trong chuyến đi do Trung tâm Hành chính các tỉnh biên giới phía Nam tài trợ. Chính phủ cũng cung cấp các khoản trợ cấp cho các gia đình có thành viên trong gia đình ngồi sau song sắt. Nhưng việc chuyển giao tù nhân là ưu tiên hàng đầu của họ nếu chính phủ nghiêm túc trong việc chứng minh rằng công lý đang được thực thi đối với người Hồi giáo ở miền Nam.

– Vòng bốc thăm tuyển quân sự thứ hai sẽ tuyển chọn 33.148 tân binh. Lễ bốc thăm bắt đầu vào thứ Sáu và kết thúc vào Chủ nhật. Quân đội, vẫn còn sợ hãi vì một đoạn video được lan truyền vào tháng XNUMX, hứa sẽ đối xử với những người mới đến như gia đình. Đoạn video cho thấy những người hướng dẫn lạm dụng tân binh. Theo chỉ huy quân đội Prayuth Chan-ocha, XNUMX binh sĩ đã bị trừng phạt vì điều này.

– Người dân tỉnh Chachoengsao đã yêu cầu Tòa án hành chính cấp giấy phép xây dựng 35 cảng và XNUMX nhà xưởng ở Bang Pakong vùng đất ngập nước rút. Họ đặt câu hỏi về việc đánh giá tác động môi trường của dự án và đang kêu gọi tổ chức các buổi điều trần công khai. Theo người dân, dự án có hại cho hệ sinh thái. Khu vực này đã được chính phủ phân loại là "vùng đất ngập nước có tầm quan trọng quốc gia".

– Tôi không biết đó là gì và trong tin nhắn cũng không đề cập tới: baraku of shisha quán hút thuốc. 11 quán bar và cửa hàng ở Muang (Chon Buri) đã đóng cửa vì chủ sở hữu không có giấy phép cần thiết, nhưng các quán bar mới (không có giấy phép) vẫn tiếp tục mở cửa. Thống đốc đã cảnh báo họ.

– Hai người thiệt mạng và 18 người bị thương trong vụ va chạm giữa xe khách và xe tải ở Kra Buri (Ranong). Các tài xế sẽ bị truy tố vì lái xe liều lĩnh.

– Thời gian chờ đợi của các em học sinh Mathayom 1 khu vực 3 (các tỉnh miền Trung và miền Nam) sẽ còn dài hơn nữa đối với những chiếc máy tính bảng như đã hứa hẹn. Bộ Giáo dục tiếp tục cố gắng hủy thương vụ mua 426.683 máy tính bảng từ Công ty Phân phối Tối cao do nghi ngờ thao túng giá trong đấu thầu. Tòa án kiểm toán đã xác lập điều này. Công ty đã kháng cáo quyết định của Bộ về việc tổ chức một cuộc đấu giá mới.

bình luận

– Điều gì đã thúc đẩy đảng cầm quyền Pheu Thái đẩy mạnh việc ân xá trắng trợn ngay bây giờ, không chỉ đối với những người bị bắt vì tội chính trị, mà còn đối với quân đội, chính quyền và những người lãnh đạo biểu tình? Các nhà phê bình coi thời điểm này là mạo hiểm vì vết thương của năm 2010 vẫn chưa lành. Việc ban phép xá tội cho mọi người sẽ gây ra sự tức giận và phản đối một cách không cần thiết.

Nhưng, Atiya Achakulwisut viết Bangkok Post, nếu chúng ta nhìn thế giới qua con mắt của Thaksin thì thời điểm là hoàn hảo. Đối thủ của Thaksin yếu hơn bao giờ hết. Liên minh Nhân dân vì Dân chủ (PAD, áo vàng) đối thủ không còn là cái bóng của quá khứ.

Đây đó có những nhóm chống Thaksin nhưng họ không đủ mạnh và thiếu đoàn kết. Hơn nữa, họ chỉ dựa vào tầng lớp trung lưu thành thị. Cốt lõi cứng rắn đã tuyên bố biểu tình khi quốc hội bật đèn xanh cho đề xuất ân xá, nhưng vẫn còn phải xem họ có thể huy động được bao nhiêu người. Không ai lo lắng về hàng chục nghìn người và đó là tin tốt cho Thaksin, người có thể tấn công ngay bây giờ.

Thaksin làm một phép tính đơn giản: khi nào không phải bây giờ, khi nào? Bởi vì trong hai năm tới, chính phủ Yingluck sẽ không trở nên nổi tiếng hơn với hệ thống thế chấp gạo tốn kém, các đề xuất sửa đổi hiến pháp gây tranh cãi và các vấn đề pháp lý với đề xuất cho vay 2 nghìn tỷ baht.

Và nếu cuối cùng phe đối lập quá quyết liệt, Pheu Thai sẽ rút lại đề xuất và thử cách khác. Trong trường hợp xấu nhất, quốc hội bị giải tán, các vấn đề chính sách có vấn đề rơi vào bế tắc và chính phủ có thể tổ chức trưng cầu dân ý về ân xá. Cuối cùng, Thaksin sẽ trở lại Thái Lan và chúng ta sẽ bắt đầu một cách sạch sẽ, Atiya nói. (Nguồn: Bangkok Post, ngày 29 tháng 2013 năm XNUMX)

tin tức kinh tế

– Bộ trưởng Kittiratt Na-Ranong đang lên cơn. Kể từ khi nhậm chức, ông đã liên tục tấn công Ngân hàng Thái Lan với lời khuyên giảm lãi suất, nhưng giờ đây ông có thể chấp nhận mức lãi suất 'cao hơn mức mong muốn' miễn là đồng baht vẫn ở mức tương tự.

Sự 'chuyển đổi' kỳ diệu của bộ trưởng là do đồng baht mất giá 8% kể từ tháng XNUMX và các nhà xuất khẩu rất hài lòng với điều này, bao gồm cả người đứng đầu võ đài Kittiratt của họ. Vào thời điểm đó, Bộ trưởng nhất quyết phải hạ lãi suất vì lãi suất (theo quan điểm của ông là quá cao) đã thu hút vốn đầu cơ, khiến đồng Baht trở nên quá mạnh và làm suy yếu nền kinh tế.

Ngân hàng Thái Lan, hay đúng hơn là Ủy ban Chính sách tiền tệ, chưa bao giờ để ý đến lời cầu xin của Kittiratt và cái gọi là lãi suất chính sách chỉ giảm một phần tư điểm phần trăm trong tháng Năm. Mục tiêu chính sách chính của MPC là (và vẫn là) kiểm soát lạm phát và điều này đã thành công cho đến nay. Hầu hết các nhà kinh tế không tin rằng việc cắt giảm lãi suất vào thời điểm đó có thể ngăn chặn dòng vốn vào.

www.dickvanderlugt.nl – Nguồn: Bangkok Post

Hồ sơ

Hồ sơ là chuyên mục chứa thông tin về các chủ đề đã hoặc đang được đưa tin thường xuyên. Hồ sơ cung cấp thông tin cơ bản, dựa trên các bài báo Bưu điện Băng Cốc. Đã được một thời gian kể từ khi tập cuối được phát hành. Ngày nay, các hợp tác xã và mọi thứ có thể trở nên tồi tệ như thế nào nếu hội đồng quản trị làm mọi việc rối tung lên.
Hợp tác xã
Thái Lan có bảy loại hình hợp tác xã: liên minh tín dụng, nông nghiệp, giải quyết đất đai, đánh cá, tiêu dùng, tiết kiệm, tín dụng và dịch vụ. Có 1.305 hợp tác xã liên hiệp tín dụng với 1,29 triệu thành viên. Tài sản của họ lên tới 66,2 tỷ baht, tiền gửi 30,9 tỷ baht và dư nợ 43,7 tỷ baht.

Hợp tác xã không chịu sự kiểm soát của Ngân hàng Thái Lan hoặc Bộ Tài chính. Họ thuộc Bộ Nông nghiệp. Vì vậy, họ không phải đáp ứng các yêu cầu khắt khe áp dụng cho các tổ chức tài chính, chẳng hạn như trích lập tiền cho các khoản cho vay thua lỗ. Họ cũng không thể nhận được hỗ trợ tài chính từ Quỹ Phát triển Định chế Tài chính và tiền của thành viên không được Cơ quan Bảo vệ Tiền gửi bảo vệ.

Năm nay, toàn bộ hội đồng quản trị của Hợp tác xã Liên minh Tín dụng Klongchan đã bị cách chức vì nghi ngờ tham ô. Cục Điều tra Đặc biệt đã phát hiện ra rằng 12 tỷ baht đã được cho 27 người vay vay và những khoản vay này bị truy thu 1,2 tỷ baht tiền lãi. 12 tỷ baht chiếm 80% tổng số khoản vay được cấp năm ngoái. (Nguồn: Bangkok Post, ngày 29 tháng 2013 năm XNUMX)


thông tin liên lạc đã gửi

Tìm kiếm một món quà tốt đẹp cho Sinterklaas hoặc Giáng sinh? Mua Blog hay nhất của Thái Lan. Một tập sách dày 118 trang với những câu chuyện hấp dẫn và những chuyên mục kích thích từ mười tám blogger, một câu đố vui, những lời khuyên hữu ích cho khách du lịch và những bức ảnh. Đặt hàng ngay bây giờ.


13 Phản hồi cho “Tin tức từ Thái Lan – ngày 30 tháng 2013 năm XNUMX”

  1. chris nói lên

    Những cáo buộc chống lại Abhisit và Suthep quá tầm thường để có thể tin là đúng. Nhưng anh ấy có thật, nếu chúng ta có thể tin được báo chí. Vì vậy – như thường thấy ở Thái Lan – có điều gì đó đằng sau nó, hay nói cách khác: tình hình không như vẻ ngoài của nó.
    Có hai lý thuyết có thể xảy ra. Giả thuyết 1 là đảng cầm quyền muốn gây áp lực để cả hai ông ủng hộ luật ân xá mới. Một bản cáo trạng về tội giết người (và với tư cách cá nhân, không phải với tư cách là bộ trưởng) chẳng là gì cả, nó còn làm tổn hại đến hình ảnh của họ nhiều hơn. Và sẽ khỏi bàn nếu họ chấp nhận luật ân xá. Không phải cát, mà là giấy trên đó.
    Giả thuyết thứ 2 là các đảng không phải chính trị gia đã kêu gọi chính phủ không đưa ra cáo buộc nghiêm trọng đối với cả hai quý ông trừ khi họ sẵn sàng chấp nhận hậu quả, kể cả đối với chính trị gia của họ. Các đảng 'khác' này có nhiều thông tin hơn về các cựu chính trị gia trung thành và việc thực sự phát sóng chuyện giặt giũ bẩn thỉu có thể gây sốc cho đất nước này.
    Tôi đang đi theo lý thuyết 2.

  2. chris nói lên

    Dick viết: “Góa phụ của Jakkrit không bị cảnh sát nghi ngờ. Nếu cảnh sát chịu làm công việc của mình, họ có thể điều tra những tin đồn 'mạnh mẽ' sau đây (tôi không nghĩ việc đó khó đến thế chút nào):
    – người góa phụ đã có nhiều bạn tình trong thời gian gần đây và cũng có một người bạn trai mới lâu dài;
    – bà góa có 4 vệ sĩ. Tại sao?
    – cô ấy có thực sự hạnh phúc đến mức anh muốn quay lại với cô ấy không? Trong buổi hòa giải ở đồn cảnh sát (cũng trên TV), cô ấy trông chẳng vui vẻ gì cả.
    – vài tháng trước, người góa phụ đã rút khoảng 30 triệu Baht từ tài khoản ngân hàng của Jakkrit (để làm gì?)
    – công ty bảo hiểm sẽ trả khoảng 100 triệu Baht cho người góa phụ sau cái chết của chồng.
    Nói tóm lại: có những người ở đất nước này sẽ được hưởng lợi rất nhiều về mặt tài chính từ cái chết của Jakkrit. Ở đây thuê sát thủ không phải chuyện dễ mà với giá vài trăm nghìn Baht cũng là chuyện dễ.

  3. Wilanda nói lên

    Tôi muốn chỉ ra cho độc giả của tuyển tập tin tức Thái Lan này rằng hầu hết các đóng góp đều phản ánh quan điểm được tìm thấy trên báo chí tiếng Anh của Thái Lan.

    Bởi vì chỉ có hai tờ báo tiếng Anh ở Thái Lan và vì cả hai đều nằm trong phạm vi ảnh hưởng của “trật tự cũ” nên nhiều độc giả của họ thường xuyên bị lừa.

    Đại đa số người dân Thái Lan đã nhiều lần (ngay cả sau các cuộc đảo chính quân sự và tư pháp) đã chọn đảng hiện đang nắm quyền.
    Phần lớn người nước ngoài sống ở đây, dù có kết hôn với con gái của nông dân Thái Lan hay không, những người có thể đã bị nghèo đói ép buộc hoặc không (….). mặt khác, ủng hộ quan điểm thiểu số của giới thượng lưu Bangkok.

    Đó có lẽ là vì đồng guilder của họ giờ đã trở nên có giá trị hơn một đồng thaler? Rằng họ thích kết giao với những người Thái giàu có hơn? Họ có coi thường người nghèo không? Tôi không tin nó! Tôi nghĩ là do họ đọc báo thôi 🙂

    Chúng ta có thể nói ngắn gọn về 'The Nation': nó là cơ quan ngôn luận của giới thượng lưu cũ, nhóm thực dụng của 'đế chế cũ', những người đứng đầu quân đội và những người, vì lý do riêng của họ, mong muốn trải qua cuộc sống như 'những người theo chủ nghĩa bảo hoàng'.
    Nó đã trở thành một loại tạp chí đảng thậm chí không còn cố gắng tạo ấn tượng rằng nó thực hành hoạt động báo chí độc lập.
    Trong ban biên tập của tờ 'Bangkok Post', có một rưỡi người bất đồng chính kiến ​​được chấp nhận, miễn là họ không thể hiện bản thân quá rõ ràng.
    Ông Veera, người được đề cập nhiều lần ở trên với tư cách là một người có thẩm quyền, là người không còn nghi ngờ gì về đường lối đảng chính thức của Bưu điện.

    Hãy nhìn xung quanh bạn ở Thái Lan, các bạn thân mến, hãy tự mình quyết định và đừng để bất cứ điều gì bị đánh lừa...

    • chris nói lên

      chào Wilanda.
      Bạn có thể giải thích cho tôi tại sao 'đại đa số' người nước ngoài sống ở Thái Lan, dù kết hôn với con gái nông dân Thái Lan xuất thân nghèo khó, đều sẽ ủng hộ Đảng Dân chủ?
      Những con gái của nông dân Thái Lan đó - tôi cho là - phần lớn đến từ Isaan và Đảng Dân chủ không được ưa chuộng ở đó, và tôi đang thể hiện bản thân một cách yếu ớt... Hay đại đa số những người nước ngoài này có xu hướng tự tử, liệu họ có muốn chiến đấu với hay họ đã cải đạo về mặt chính trị cho tất cả những cô con gái nghèo khổ nhưng cũng ngu ngốc và gia đình của họ? Trong trường hợp sau, vẫn còn hy vọng cho đất nước này...

      • Wilanda nói lên

        Chà, Chris, tôi đã hy vọng bạn có thể giải thích điều đó cho tôi.
        Có lẽ ý nghĩa của cái tên đóng một vai trò nào đó.
        'Đảng Dân chủ', chúng tôi nhận ra thuật ngữ đó. Việc chỉ định này xảy ra ở Hà Lan trong việc đặt tên cho một số bên. Điều đó nghe có vẻ quen thuộc.
        Rằng có những thành phần trong đảng 'dân chủ' của Thái Lan muốn bãi bỏ quyền bầu cử ở những khu vực mà họ là thiểu số và do đó, họ hầu như không được bỏ phiếu, hoặc hoàn toàn không được bầu, không phải là điều bạn thường đọc trong báo chí Thái Lan nói tiếng Anh.
        Điều đó có thể khiến mọi người phải suy nghĩ.

        Bạn nghĩ sao?

        • chris nói lên

          Kính gửi Wilanda
          Tôi không khái quát hóa như bạn. Không có lý do gì cho điều đó bởi vì tôi có ấn tượng rõ ràng rằng ngày càng có nhiều người nước ngoài không kết hôn với con gái của những nông dân nghèo mà kết hôn với những phụ nữ Thái có học thức cao đã ly dị chồng Thái và chắc chắn không muốn có một người Thái. chồng về.
          Theo tôi, Thái Lan còn lâu mới có một nền dân chủ, dù họ có gọi như vậy hay không. Hệ thống là mọi người Thái đều có thể bỏ phiếu, nhưng rất nhiều, nếu không muốn nói là tất cả, đã được nói ra. Trong một nền dân chủ cần có quyền tự do lựa chọn.
          Giới tinh hoa chính trị (đỏ hoặc vàng) giữ Thái Lan trong tầm kiểm soát của họ vì họ không chỉ sở hữu quyền lực chính trị mà còn cả quyền lực tài chính thông qua việc sở hữu khoảng 75% tổng tài sản (tiết kiệm, bất động sản, đất đai, cổ phần) ở quốc gia này. Tất nhiên, thỉnh thoảng mọi người cũng tặng quà như thể họ là Sinterklaas. Nhưng tôi chưa đọc được nhiều ý tưởng về cách dẫn dắt đất nước này hướng tới tương lai một cách bền vững, và chắc chắn không phải từ bất kỳ chính trị gia nào.

    • Dick van der Lugt nói lên

      @ Wilanda Bạn viết: Hãy nhìn xung quanh bạn ở Thái Lan [...] và đừng để bị lừa. Tôi rất tò mò về những gì để xem. Có lẽ bạn có thể cụ thể hơn một chút. Tôi không biết liệu Veera có phải là 'người có thẩm quyền' như bạn viết hay không. Anh ấy là một người phụ trách chuyên mục và trong bài viết mới nhất của mình, anh ấy thảo luận về cáo buộc giết người chống lại Abhisit và Suthep. Anh ấy đang nói với tôi điều gì đó phải không? Nếu vậy thì sao? Có câu nói nổi tiếng là: Báo chí là một quý ông (thường bị dùng sai thành: tờ báo là một quý ông). Và mọi chuyện chỉ như vậy thôi.

      • Wilanda nói lên

        Người điều hành: Phản hồi của bạn lạc đề. Vui lòng chỉ trả lời nội dung tin tức

    • Tino Kuis nói lên

      Tôi có thể làm theo điều này một chút. Tuy nhiên, tôi không nghĩ bạn có thể đồng nhất những người viết chuyên mục với chính sách chung của một tờ báo. Tôi thích nhiều ý kiến ​​đa dạng. Cá nhân tôi cũng không ưa ông Veera.
      Nếu bạn đọc BP, bạn sẽ nghĩ rằng Thái Lan đang ở bên bờ vực thẳm, họ vẽ ra một bức tranh chính trị khải huyền và họ quá chú ý đến tất cả các loại nhóm bên lề mà báo chí tiếng Thái ít chú ý đến.
      Nếu bạn muốn hiểu rõ hơn về bối cảnh chính trị Thái Lan, bạn cũng sẽ phải truy cập các trang web như Prachatai, Asian Correspondent hoặc Bangkok Pundit và tất nhiên là các phương tiện truyền thông tiếng Thái. Hôm nay, một ý kiến ​​khác từ người đứng đầu FBI Thái Lan, Tharit, và lời phản bác của anh em Abhisit và Suthep cùng nhau trên một trang. Dưới đây là toàn văn phiên bản sửa đổi của luật ân xá mà BP khôn ngoan không muốn công bố. Tôi có cảm giác rằng cả hai phe đều có được tiếng nói của mình trên báo chí Thái Lan, tôi thường bỏ lỡ điều đó ở BP, tờ báo mà tôi nghĩ là một tờ báo hay.

      • Dick van der Lugt nói lên

        @ Tino Hai nhận xét về phản hồi của bạn.
        Bạn: họ quá để ý đến đủ loại nhóm ngoài lề mà báo chí Thái Lan ít để ý đến.

        Tôi: Điều đó không phản ánh chất lượng báo chí của báo chí tiếng Thái. Nhưng anh ấy thích đưa tin về vụ giết người, ngộ sát và tai nạn hơn.

        Bạn: Hơn nữa, toàn văn phiên bản sửa đổi của luật ân xá mà BP đã khôn ngoan không muốn xuất bản.

        Tôi: Một tờ báo không phải là một tạp chí pháp luật. BP tóm tắt ngắn gọn nội dung trong phiên bản sửa đổi và giải thích nội dung.

        • Wilanda nói lên

          Người điều hành: Phản hồi của bạn lạc đề. Vui lòng chỉ trả lời nội dung tin tức

      • Wilanda nói lên

        Người điều hành: Phản hồi của bạn lạc đề. Vui lòng chỉ trả lời nội dung tin tức

  4. Presenter nói lên

    Kính gửi những người bình luận, nếu bạn trả lời người khác, hãy làm như vậy với liên kết bên dưới câu trả lời và câu trả lời của bạn sẽ được thụt vào ngay bên dưới người bạn đang trả lời.
    Hoặc nêu rõ trong câu trả lời của bạn rằng bạn đang trả lời ai.


Để lại bình luận

Thaiblog.nl sử dụng cookie

Trang web của chúng tôi hoạt động tốt nhất nhờ cookie. Bằng cách này, chúng tôi có thể ghi nhớ cài đặt của bạn, cung cấp cho bạn một ưu đãi cá nhân và bạn giúp chúng tôi cải thiện chất lượng của trang web. đọc thêm

Vâng, tôi muốn có một trang web tốt