Chào mừng đến với Thaiblog.nl
Với 275.000 lượt truy cập mỗi tháng, Thailandblog là cộng đồng Thái Lan lớn nhất ở Hà Lan và Bỉ.
Đăng ký nhận bản tin e-mail miễn phí của chúng tôi và được thông báo!
bản tin
taalintelling
Tỷ giá Baht Thái
Nhà tài trợ
bình luận mới nhất
- Bangkok Geert: Tuy nhiên, giáo viên tiếng Thái của tôi đã dạy tôi rằng từ Farang xuất phát từ một từ tiếng Thái có nghĩa là người Pháp: f̄rạ̀ngṣ̄es̄ bởi vì
- Eric Kuypers: Người bạn tập thể hình người Thái của tôi dịch nó là 'ngủ muộn, mũi dài!' nhưng đó có thể là một trong những suy nghĩ đằng sau nó
- Chris: Câu trả lời là KHÔNG, nếu chỉ vì khách du lịch trả tiền bằng vé máy bay của mình và thậm chí không biết về nó.
- người Pháp: Sau cuộc gặp gỡ trên internet và chuyến thăm thử kéo dài một tháng, chúng tôi không thể tách rời. Lấy nhau được hơn một năm rồi
- siebren: Luôn nghĩ nó đến từ người nước ngoài, người nước ngoài và do đó theo phong cách Thái Lan farang (người nước ngoài)
- Geert: Vợ tôi gọi Tao, nghĩa là rùa, giống như đảo Koh Tao (đảo rùa).
- Lời khuyên của Walter EJ: Một trong những người Công giáo hàng đầu, Đức ông Jean-Baptiste Pallegoix, người đã ở Xiêm trong 25 năm dưới thời vua Mông
- jack S: Tôi đã từng đến Kyoto trước đây khi tôi còn đang làm việc (thường là từ Osaka) và lúc đó nơi đó không đông đúc lắm. Bạn nói đúng về điều đó
- jack S: Đây cũng là cách nó được giải thích trong khóa học tiếng Thái của tôi.
- Johnny B.G.: Có, nếu trường học của bạn quan tâm nhiều hơn đến màu tóc tự nhiên của trẻ do tình trạng lai giống và bạn cũng vậy.
- Johnny B.G.: Chỉ cần dùng từ “cân nhắc” thì không có gì sai, nhưng càng thấy rõ hiện trạng hiện tại.
- Ger Korat: Kyoto ở Nhật Bản cũng giống như Pattaya ở Thái Lan hay Keukenhof ở Hà Lan: hoàn toàn dành cho khách du lịch và thú vị khi ghé thăm một lần
- Ger Korat: Du lịch mang lại nhiều việc làm và thu nhập cho người dân. Với mỗi 100 Euro lưu trú qua đêm ở Hà Lan, bạn sẽ mất đi 17 Euro
- jack S: Hình như trong chính phủ có những đảng phái mâu thuẫn thích mâu thuẫn với chính mình. Có quá ít khách du lịch, k
- Pieter: Vẫn đặc biệt, hãy chi ít nhất 3000 euro cho một kỳ nghỉ ở Thái Lan. Nhưng hãy thổi còi bất cứ khi nào có thể
Nhà tài trợ
Bangkok lần nữa
Menu
hồ sơ
Chủ đề
- Bối cảnh
- Hoạt động
- Quảng cáo
- Lịch trình sự kiện
- câu hỏi về thuế
- Bỉ câu hỏi
- điểm tham quan
- Kỳ quái
- đạo Phật
- Đánh giá sách
- Cột
- Đăng quang
- văn hóa
- Nhật ký
- hò
- tuần của
- Hồ sơ
- Lặn
- Kinh tế
- Một ngày trong cuộc đời của…..
- quần đảo
- Đồ ăn thức uống
- Sự kiện và lễ hội
- Người nước ngoài và người về hưu
- chế độ lương hưu
- Bảo hiểm xe hơi
- ngân hàng
- Thuế ở Hà Lan
- thuế Thái Lan
- Đại sứ quán Bỉ
- cơ quan thuế Bỉ
- Bằng chứng của cuộc sống
- DigiD
- Di cư
- thuê nhà
- Mua nhà
- Tưởng nhớ
- báo cáo thu nhập
- nữ hoàng
- Chi phí sinh hoạt
- đại sứ quán Hà Lan
- chính phủ Hà Lan
- Hiệp hội Hà Lan
- Tin tức
- Qua đời
- Hộ chiếu
- lương hưu
- Bằng lái xe
- phân phối
- bầu cử
- Bảo hiểm nói chung
- Visa
- Làm việc
- bệnh viện
- Bảo hiểm y tế
- hệ thực vật và động vật
- Ảnh trong tuần
- Tiện ích
- Tiền và tài chính
- Lịch sử
- Y tế
- tổ chức từ thiện
- Khách Sạn
- Nhìn vào những ngôi nhà
- Đang bật
- Khan Peter
- Koh Mook
- Vua Bhumibol
- Sống ở Thái Lan
- Người đọc gửi
- cuộc gọi độc giả
- mẹo đọc
- câu hỏi của độc giả
- Xã hội
- thương trường
- du lịch chữa bệnh
- milieu
- cuộc sống về đêm
- Tin tức từ Hà Lan và Bỉ
- Tin tức từ Thái Lan
- Doanh nhân và công ty
- Giáo dục
- Nghiên cứu
- Khám phá Thái Lan
- Opinie
- Đáng chú ý
- Để kêu gọi hành động
- Lũ lụt 2011
- Lũ lụt 2012
- Lũ lụt 2013
- Lũ lụt 2014
- ngủ đông
- Chính trị
- Poll
- câu chuyện du lịch
- Đi du lịch
- Mối quan hệ
- Mua sắm
- MẠNG XÃ HỘI
- Spa & sức khỏe
- thể thao
- các thành phố
- Tuyên bố của tuần
- Bãi biển
- Taal
- Cần bán
- thủ tục TEV
- Thái Lan nói chung
- Thái Lan với trẻ em
- mẹo thái lan
- massage Thái
- du lịch
- Đi ra ngoài
- Tiền tệ – Bạt Thái Lan
- Từ các biên tập viên
- Tài sản
- Giao thông và vận tải
- Visa ngắn hạn
- thị thực dài hạn
- câu hỏi về thị thực
- Vé máy bay
- Câu hỏi của tuần
- Thời tiết và khí hậu
Nhà tài trợ
Bản dịch từ chối trách nhiệm
Thailandblog sử dụng bản dịch máy bằng nhiều ngôn ngữ. Bạn tự chịu rủi ro khi sử dụng thông tin đã dịch. Chúng tôi không chịu trách nhiệm về lỗi trong bản dịch.
Đọc đầy đủ của chúng tôi ở đây từ chối trách nhiệm.
Tác giả
© Copyright Thailandblog 2024. Bảo lưu mọi quyền. Trừ khi có quy định khác, tất cả các quyền đối với thông tin (văn bản, hình ảnh, âm thanh, video, v.v.) mà bạn tìm thấy trên trang web này đều thuộc về Thaiblog.nl và các tác giả (blogger) của nó.
Việc tiếp quản toàn bộ hoặc một phần, đặt trên các trang web khác, sao chép theo bất kỳ cách nào khác và/hoặc sử dụng thương mại thông tin này đều không được phép, trừ khi được Thaiblog cho phép rõ ràng bằng văn bản.
Liên kết và đề cập đến các trang trên trang web này được cho phép.
Trang Chủ » câu hỏi của độc giả » Bạn đọc hỏi: Làm thế nào để chứng minh ở Thái Lan rằng bạn đã được tiêm phòng ở Bỉ?
Bạn đọc hỏi: Làm thế nào để chứng minh ở Thái Lan rằng bạn đã được tiêm phòng ở Bỉ?
Bạn đọc thân mến
Có ai có kinh nghiệm làm thế nào để chứng minh ở Thái Lan rằng bạn đã được tiêm phòng ở Bỉ? Như bạn có thể đọc, chúng tôi vẫn chưa tiến thêm một bước nào nữa.
Momenteel zijn er geen afspraken rond de noodzaak om een vaccinatiebewijs te hebben om bepaalde activiteiten uit te voeren, zoals reizen.
Je kan via mijngezondheid.be steeds je vaccinatiegegevens nakijken. Ook die van de Covid-19 vaccinatie. Je kan dit document afprinten, maar dit heeft niet de officiële waarde van een vaccinatiebewijs. Er wordt momenteel binnen Europa bekeken hoe zo’n vaccinatie-attest voor Covid-19 er moet uitzien en hoe je dit kan krijgen. Van zodra dit duidelijk is, wordt dit gecommuniceerd. Mogelijk is een afdruk van mijngezondheid.be voorlopig voldoende voor jouw werkgever, maar niet voor een verplaatsing naar het buitenland.
Trân trọng,
Rudi
Biên tập viên: Bạn có câu hỏi nào dành cho độc giả của Thailandblog không? Sử dụng nó liên hệ với.
Xin chào Rudi,
Ik zou navraag doen bij de Thaise ambassade in Brussel. Zij kunnen je vertellen hoe dit aan te pakken.
Succes.
Tạm biệt,
Over dit onderwerp valt niet zo veel te zeggen. wat je kunt doen is jouw vaccinatie-bewijzen in het Engels en/of Thai laten vertalen en/of legaliseren. Thailandblog maakte er gisteren nog in een 2-tal artikelen melding van de ontwikkeling van een covid-certificaat resp over het kunnen reizen naar het buitenland. Het is wachten geblazen tot landen voldoende hun inwoners hebben gevaccineerd en afkondigen dat de toestand tot “normale” proporties kan worden teruggebracht. Proporties die zij eerst volledig afbreken. Als in Europa de meeste landen hun vaccinatie-programma’s afgewerkt hebben is het maar de vraag of Thailand zo ver is.
Al paar keer heb ik hier op het blok gewezen op het bestaan van het internationale gele vaccinatieboekje dat in mijn land van herkomst, Nederland, eenvoudig te bestellen is https://www.sdu.nl/shop/het-vaccinatieboekje-internationaal-bewijs-van-inenting-of-profylaxe.html
In Duitsland wordt dit boekje ook gebruikt en het lijkt me zeer waarschijnlijk dat dat in Belgie ook het geval is, ofschoon ik het niet op internet kon vinden. Wellicht weet uw huisarts raad?
Is inderdaad ook in Belgie in gebruik, en ga zowieso vragen om mijn vaccinatie hierin te vermelden ( krijg mijn eerste spuit volgende week) tot er meer duidelijkheid is over wat Europa gaat doen met een vaccinatiepaspoort
Nederland heeft het gele boekje van het Ministerie van Volksgezondheid, waarin alle vaccinaties kunnen worden vermeld. Ook de vaccinaties tegen Corona kunnen hierin worden opgenomen. Het boekje meenemen na de priklocatie. Dit boekje geldt als officieel document in het kader van de Internationale gezondheidsregeling.
Kent België geen dergelijk document?
Vraag nu bij het Belgische Ministerie voor Volksgezondheid.
Ik heb dit reeds gedaan bij de eerste prik en het werd netjes ingevuld in het vaccinatieboekje. Type vaccin etc.
Ik had netjes m’n vaccinatie boekje bij me bij de huisarts maar het werd niet gedaan. Heel vreemd en vervelend als hier ook geen beleid in is.
Zoek eens op naar ” cozo ” daar kan je U aanmelden met ID kaartlezer of Itsme en daar vind je heel je medische geschiedenis op terug, alsook je vaccinaties en die zijn afprintbaar, alsook beweert men thuisverpleegster dat je na de 2 de vaccinatie een bewijs mee krijgt ,dit kan ik alsnog niet bevestigen, 2de krijg ik op 5 Mei.