Chào mừng đến với Thaiblog.nl
Với 275.000 lượt truy cập mỗi tháng, Thailandblog là cộng đồng Thái Lan lớn nhất ở Hà Lan và Bỉ.
Đăng ký nhận bản tin e-mail miễn phí của chúng tôi và được thông báo!
bản tin
taalintelling
Tỷ giá Baht Thái
Nhà tài trợ
bình luận mới nhất
- cướp V.: Tôi gần như nghĩ rằng hầu hết tất cả các tác giả phương Tây viết tiểu thuyết lấy bối cảnh Thái Lan đều có cùng một cốt truyện
- Rudolf: Trích dẫn: Chi phí ước tính hiện tại để xây một ngôi nhà trên mỗi m2 là bao nhiêu. Điều đó chỉ phụ thuộc vào loại yêu cầu bạn đáp ứng
- Johnny B.G.: Vào những năm 50-80/90, thực phẩm được trồng thường xuyên ở Hà Lan cũng chứa chất độc và vẫn có 20% người cao tuổi ở Hà Lan và trường hợp đó cũng xảy ra ở TH
- Johnny B.G.: Người phiên dịch căn cứ vào một số nguồn, nhưng tất nhiên còn nhiều nguồn hơn nữa. Ở Isaan từ 50-60 năm trước r
- cướp: Trung bình tôi ở Thái Lan 6 đến 8 tháng một năm và thưởng thức đồ ăn ở đó hàng ngày. Tôi sẽ không bao giờ được nói
- Eric Kuypers: Robert, bạn có biết Isaan lớn thế nào không? Nói NL ba lần, vì vậy sẽ hợp lý nếu bạn đưa ra một chút chỉ dẫn như người chuyên nghiệp
- RonnyLatYa: Vâng, tôi nói rằng Kanchanaburi chỉ là một ví dụ và bạn có thể thay đổi điều đó. Bạn cũng có thể thực hiện việc này ngay trên trang web và sau đó xem
- william-korat: Trong thời kỳ khô hạn, đường này nằm ở cuối Bangkok và thấp hơn và về phía đông ngay phía trên Công viên Quốc gia Khao Yai.
- Eric Kuypers: Nếu bạn thay đổi dòng lệnh, chẳng hạn như https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, bạn sẽ nhận được một thành phố hoặc khu vực khác. Nhưng bạn
- cây ngô đồng: Chà, GeertP, tôi hoàn toàn không phải là người 'ủng hộ cải Brussels' hay nghiện THE Red Brand, nhưng điều đó không có nghĩa là tôi không thích ẩm thực Thái Lan.
- Rudolf: Nó phụ thuộc vào những gì bạn đang tìm kiếm ở Thái Lan, nhưng thành thật mà nói bạn không có nhiều sự lựa chọn, tôi không nghĩ vậy. Các thành phố lớn đang sụp đổ
- RonnyLatYa: Ngoài ra hãy xem cái này. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Ngoài ra, hãy cuộn xuống một chút và họ cũng sẽ đưa ra một số lời giải thích cho bạn
- Peter (biên tập viên): Tôi cũng thích đồ ăn Thái và vâng, giá cả rất hấp dẫn. Nhưng sự thật là nông dân Thái Lan thật khó tin
- jack: Tốt nhất nên đi vào khoảng thời gian từ tháng 11 đến tháng 2. Người mắc bệnh hen suyễn tuyệt đối không nên đến đây từ tháng 3 đến tháng 5
- GeertP: Ronald thân mến, tôi hoàn toàn đồng ý với câu chuyện của bạn, tôi cũng thưởng thức ẩm thực Thái Lan hàng ngày và thậm chí sau 45 năm Thail
Nhà tài trợ
Bangkok lần nữa
Menu
hồ sơ
Chủ đề
- Bối cảnh
- Hoạt động
- Quảng cáo
- Lịch trình sự kiện
- câu hỏi về thuế
- Bỉ câu hỏi
- điểm tham quan
- Kỳ quái
- đạo Phật
- Đánh giá sách
- Cột
- Đăng quang
- văn hóa
- Nhật ký
- hò
- tuần của
- Hồ sơ
- Lặn
- Kinh tế
- Một ngày trong cuộc đời của…..
- quần đảo
- Đồ ăn thức uống
- Sự kiện và lễ hội
- Người nước ngoài và người về hưu
- chế độ lương hưu
- Bảo hiểm xe hơi
- ngân hàng
- Thuế ở Hà Lan
- thuế Thái Lan
- Đại sứ quán Bỉ
- cơ quan thuế Bỉ
- Bằng chứng của cuộc sống
- DigiD
- Di cư
- thuê nhà
- Mua nhà
- Tưởng nhớ
- báo cáo thu nhập
- nữ hoàng
- Chi phí sinh hoạt
- đại sứ quán Hà Lan
- chính phủ Hà Lan
- Hiệp hội Hà Lan
- Tin tức
- Qua đời
- Hộ chiếu
- lương hưu
- Bằng lái xe
- phân phối
- bầu cử
- Bảo hiểm nói chung
- Visa
- Làm việc
- bệnh viện
- Bảo hiểm y tế
- hệ thực vật và động vật
- Ảnh trong tuần
- Tiện ích
- Tiền và tài chính
- Lịch sử
- Y tế
- tổ chức từ thiện
- Khách Sạn
- Nhìn vào những ngôi nhà
- Đang bật
- Khan Peter
- Koh Mook
- Vua Bhumibol
- Sống ở Thái Lan
- Người đọc gửi
- cuộc gọi độc giả
- mẹo đọc
- câu hỏi của độc giả
- Xã hội
- thương trường
- du lịch chữa bệnh
- milieu
- cuộc sống về đêm
- Tin tức từ Hà Lan và Bỉ
- Tin tức từ Thái Lan
- Doanh nhân và công ty
- Giáo dục
- Nghiên cứu
- Khám phá Thái Lan
- Opinie
- Đáng chú ý
- Để kêu gọi hành động
- Lũ lụt 2011
- Lũ lụt 2012
- Lũ lụt 2013
- Lũ lụt 2014
- ngủ đông
- Chính trị
- Poll
- câu chuyện du lịch
- Đi du lịch
- Mối quan hệ
- Mua sắm
- MẠNG XÃ HỘI
- Spa & sức khỏe
- thể thao
- các thành phố
- Tuyên bố của tuần
- Bãi biển
- Taal
- Cần bán
- thủ tục TEV
- Thái Lan nói chung
- Thái Lan với trẻ em
- mẹo thái lan
- massage Thái
- du lịch
- Đi ra ngoài
- Tiền tệ – Bạt Thái Lan
- Từ các biên tập viên
- Tài sản
- Giao thông và vận tải
- Visa ngắn hạn
- thị thực dài hạn
- câu hỏi về thị thực
- Vé máy bay
- Câu hỏi của tuần
- Thời tiết và khí hậu
Nhà tài trợ
Bản dịch từ chối trách nhiệm
Thailandblog sử dụng bản dịch máy bằng nhiều ngôn ngữ. Bạn tự chịu rủi ro khi sử dụng thông tin đã dịch. Chúng tôi không chịu trách nhiệm về lỗi trong bản dịch.
Đọc đầy đủ của chúng tôi ở đây từ chối trách nhiệm.
Tác giả
© Copyright Thailandblog 2024. Bảo lưu mọi quyền. Trừ khi có quy định khác, tất cả các quyền đối với thông tin (văn bản, hình ảnh, âm thanh, video, v.v.) mà bạn tìm thấy trên trang web này đều thuộc về Thaiblog.nl và các tác giả (blogger) của nó.
Việc tiếp quản toàn bộ hoặc một phần, đặt trên các trang web khác, sao chép theo bất kỳ cách nào khác và/hoặc sử dụng thương mại thông tin này đều không được phép, trừ khi được Thaiblog cho phép rõ ràng bằng văn bản.
Liên kết và đề cập đến các trang trên trang web này được cho phép.
Trang Chủ » câu hỏi của độc giả » Câu hỏi của độc giả: Làm thế nào để hiểu rõ hơn về tiếng Thái?
Câu hỏi của độc giả: Làm thế nào để hiểu rõ hơn về tiếng Thái?
Bạn đọc thân mến
Ik probeer Thais te leren. Heb cursussen gevolgd en de nodige boeken bestudeerd. Kan redelijk Thais lezen en zelfs de moderne fonts zonder de rondjes wordt me wat duidelijker. En als ik wat Thaise zinnen uitspreek vind iedereen dat keng. Maar nu komt het.
Elk jaar op vakantie in Korat omgeving kom ik er achter dat conversaties verstaan gewoon niet lukt. Alles gaat te snel en klinkt net ff anders als op de cursussen en op de vele youtube videos. Wie weet hoe dat verstaan beter te leren is?
Trân trọng,
Muốn
Er is maar een methode om het Thais te leren verstaan en dat is veel praten en luisteren. Ik weet niet hoelang je al Thais leert. Het kostte mij 2 jaar wonend in Thailand en uitsluitend Thais pratend voordat ik de meeste gesprekken goed kon volgen. Video’s helpen maar gedeeltelijk. Praktijk is het magische woord.
Het is training en geduld.
De cursussen op youtube, zijn met snelheid van spreken waarschijnlijk aangepast aan mensen die niet zijn opgegroeid met de Thaise taal.
De Thai doen dat zelf waarschijnlijk automatisch ook, want een gesprek tussen Thai is voor mij lastiger te volgen, dan wanneer ze iets tegen mij zeggen.
Ik zelf ga ervan uit, dat voor het leren van een taal, een nieuw stuk van de hersenen in gebruik wordt genomen, omdat je op een gegeven moment ook in die taal denkt, en je niet meer vanuit het Nederlands vertaalt.
Mogelijk dat daar zelfs nieuwe normen en waarden worden opgebouwd.
Dat zal lastiger worden met het klimmen van de jaren.
Misschien les volgen in Korat. In de buurt van Madam Yamo wordt thaiseles gegeven.
Dat is een goede tip Martin. Dank. Morgen ga ik gelijk eens langs. Ben hier nog twee weken dus.
Vlak bij hotel Farthai Hotel, straat tegenover Madam Yamo, wordt thaiseles gegeven. Daar kun je waarschijnlijk ook cenversatieles krijgen.
Hallo Wil jij hebt Thaise geleerd zoals er in en rondom Bangkok gesproken wordt. In Korat spreken ze Isaan, dat is een dialect met invloeden uit Laos en Cambodja. Ik ben Brabander, als ik met een vriend uit Groningen spreek dan verstaan wij elkaar prima. Als twee Groningers met elkaar spreken is het voor mij onnavolgbaar.
Een kennis van uit Korat is onverstaanbaar waneer die gebruikelijk “Tai Berng”, lokaal Thais dialect, spreekt. (Is anders dan Isan, Lao of Kampuchea)
Ik ben lessen gaan volgen op de basisschool in de eerste klas. Dit als vrijwilliger en hulp van de eh (knappe) lerares van 52 jaar.
Door met kleine kinderen te gaan praten moet je wel. kinderen hebben het geduld en vinden het leuk om met een gekke witneus wat te doen. Oh heeft me heel veel ijs en snoep gekost. Kan me na 4 jaar nog nauwelijks redden. Alhoewel ik 6 europese talen spreek.
Oh omdat we het over groningers hebben.
Wel nu ik heb als ras ex groninger geboren op het hogeland maar opgegroeid in de woldstreek grote moeite met het westerkwartiers (grootegast en verder) of iemand uit Ter Apel.
Oh en 80% van diegene die denken dat ze nog gronings spreken zijn onverstaanbaar omdat 80% al denkt netjes dus Nederlands (Haarlems dialect) te moeten praten.
Ja daar zeg je wat… Korat (Nakhon Ratchasima). De locals niet te verstaan. Hoe ze daar praten is ook mij een raadsel.
Ik probeer al meer dan 20 jaar Thais te spreken. Kan het schrijven en lezen.
In de grote stad en daar waar mensen beter ontwikkeld zijn kan ik mij aardig redden.
Lijkt misschien op Volendam waar ze ook hun eigen taaltje spreken. Inderdaad het is geen Isaans wat ze in Korat spreken wat velen denken maar een dialect van het Thais. Zelf heb ik geen problemen met mijn Thais want waar ik ga of sta spreekt met mij aan in het Thais. Valt mij op dat dit dialect van het Thais in Korat en streken van Chayaphum provincie wordt gesproken.
Als inwoner van Korat, Khon Kaen en Roi Et ken ik de verschillen. Voor mijn gevoel begint de Isaan achter Khon Kaen, dus naar het noorden ervan en naar het oosten van Khon Kaen.
Omgeving Korat wordt een dialect gesproken wat voor Bangkok thais maar heel moeilijk te volgen is.
Ja Jos, dat zal vast maar ik zoek een oplossing.
Er is maar één manier om je luistervaardigheid te verbeteren en dat is heel veel oefenen. Neem les, vraag de docent om gesprekken met je te voeren en zorg dat je vaak in situaties terecht waarbij je in Thai moet communiceren. Het kan heel frustrerend zijn, maar je zult toch moeten doorbijten.
Als er lokaal een dialect gesproken wordt, is dat wel een bijkomende moeilijkheid. Kun je daar geen les in krijgen, zodat je het verschil met het reguliere Thai leert kennen?
i n Korat wordt een soort dialect gesproken dat je in geen boeken kunt leren.
Dat is zo over de ganse aardbol,in België bv spreekt men naast het “beschaafd”
nederlands tientallen vlaamse dialecten.Maak je dus geen zorgen .