Chào mừng đến với Thaiblog.nl
Với 275.000 lượt truy cập mỗi tháng, Thailandblog là cộng đồng Thái Lan lớn nhất ở Hà Lan và Bỉ.
Đăng ký nhận bản tin e-mail miễn phí của chúng tôi và được thông báo!
bản tin
taalintelling
Tỷ giá Baht Thái
Nhà tài trợ
bình luận mới nhất
- Johnny B.G.: “Cuối cùng tôi thường đưa ra một khoản tiền boa kha khá để bù đắp.” Đây là tất cả những gì về nó, phải không? Nhiều người Thái keo kiệt
- Nicky: Cách dễ nhất là thông qua tiếng Anh. Sử dụng tiếng Hà Lan bạn thường nhận được sự hỗn loạn hoàn toàn,
- GeertP: Thưa Frans Bạn muốn kết hôn vì luật hay vì Phật? Điều sau không có hậu quả gì đối với lợi ích của bạn miễn là bạn không đồng thời
- Freddy: Xin chào, tôi chưa bao giờ hoàn thành tờ khai thuế của mình với ý định để cơ quan thuế không nhìn thấy nó... Chưa bao giờ nhận được câu hỏi trong ngần ấy năm, AI
- Johnny B.G.: Phải chăng nó cũng liên quan đến thực tế là 90 ngày là khá dài? Yêu cầu ở lại 2 tuần khiến mọi thứ trở nên dễ dàng hơn nhiều
- hiến tế: Bản dịch máy hầu như không bao giờ hoạt động tốt đối với các ngôn ngữ có thanh điệu độc đáo như tiếng Thái hoặc tiếng Trung. Người Thái cũng có một sự phức tạp
- Walter: Tôi vẫn còn lo ngại rằng nhiều người cứ làm bừa (xin lỗi vì cách diễn đạt được sử dụng) rồi đi ngược lại câu tục ngữ
- Henk: Ví dụ, một nghiên cứu lớn trên tạp chí y khoa hàng đầu The Lancet cho thấy rằng trên toàn thế giới có nhiều
- Werner: Thực sự kỳ lạ. Chuông báo động vang lên khắp nơi và bạn không nhận thấy sự khác biệt nào so với trước đây. Vợ Thái của tôi đã có tôi rồi
- Eric Kuypers: Walter, con trai ông trước tiên phải có giấy phép lao động và người sử dụng lao động sẽ nộp đơn xin giấy phép này. Điều đó có đi cùng với từ '
- Eric Kuypers: Frans, giả sử rằng bây giờ bạn có lương hưu nhà nước độc thân và lương hưu, mọi thứ chắc chắn sẽ thay đổi khi kết hôn. Lương hưu AOW của bạn
- Eli: Cái gì cũng có hậu quả. Hãy xem trang web SVB hoặc thực hiện tìm kiếm trên trang web này. Khi bạn kết hôn và bạn
- Johannes: Tôi không nghĩ những người có trẻ em (nhỏ) được phép ngồi ở ghế thoát hiểm. Mục đích là những người này
- Aad: Tháng Tư ở Thái Lan luôn rất ấm áp phải không? Không nhận thấy sự khác biệt so với những năm trước Và mọi người chết vì
- Chris: Cũng có một thứ gọi là quản lý yếu kém. Tôi thuê một căn hộ 2 phòng ở Bangkok với giá 4.000 Baht mỗi tháng (chưa bao gồm điện nước).
Nhà tài trợ
Bangkok lần nữa
Menu
hồ sơ
Chủ đề
- Bối cảnh
- Hoạt động
- Quảng cáo
- Lịch trình sự kiện
- câu hỏi về thuế
- Bỉ câu hỏi
- điểm tham quan
- Kỳ quái
- đạo Phật
- Đánh giá sách
- Cột
- Đăng quang
- văn hóa
- Nhật ký
- hò
- tuần của
- Hồ sơ
- Lặn
- Kinh tế
- Một ngày trong cuộc đời của…..
- quần đảo
- Đồ ăn thức uống
- Sự kiện và lễ hội
- Người nước ngoài và người về hưu
- chế độ lương hưu
- Bảo hiểm xe hơi
- ngân hàng
- Thuế ở Hà Lan
- thuế Thái Lan
- Đại sứ quán Bỉ
- cơ quan thuế Bỉ
- Bằng chứng của cuộc sống
- DigiD
- Di cư
- thuê nhà
- Mua nhà
- Tưởng nhớ
- báo cáo thu nhập
- nữ hoàng
- Chi phí sinh hoạt
- đại sứ quán Hà Lan
- chính phủ Hà Lan
- Hiệp hội Hà Lan
- Tin tức
- Qua đời
- Hộ chiếu
- lương hưu
- Bằng lái xe
- phân phối
- bầu cử
- Bảo hiểm nói chung
- Visa
- Làm việc
- bệnh viện
- Bảo hiểm y tế
- hệ thực vật và động vật
- Ảnh trong tuần
- Tiện ích
- Tiền và tài chính
- Lịch sử
- Y tế
- tổ chức từ thiện
- Khách Sạn
- Nhìn vào những ngôi nhà
- Đang bật
- Khan Peter
- Koh Mook
- Vua Bhumibol
- Sống ở Thái Lan
- Người đọc gửi
- cuộc gọi độc giả
- mẹo đọc
- câu hỏi của độc giả
- Xã hội
- thương trường
- du lịch chữa bệnh
- milieu
- cuộc sống về đêm
- Tin tức từ Hà Lan và Bỉ
- Tin tức từ Thái Lan
- Doanh nhân và công ty
- Giáo dục
- Nghiên cứu
- Khám phá Thái Lan
- Opinie
- Đáng chú ý
- Để kêu gọi hành động
- Lũ lụt 2011
- Lũ lụt 2012
- Lũ lụt 2013
- Lũ lụt 2014
- ngủ đông
- Chính trị
- Poll
- câu chuyện du lịch
- Đi du lịch
- Mối quan hệ
- Mua sắm
- MẠNG XÃ HỘI
- Spa & sức khỏe
- thể thao
- các thành phố
- Tuyên bố của tuần
- Bãi biển
- Taal
- Cần bán
- thủ tục TEV
- Thái Lan nói chung
- Thái Lan với trẻ em
- mẹo thái lan
- massage Thái
- du lịch
- Đi ra ngoài
- Tiền tệ – Bạt Thái Lan
- Từ các biên tập viên
- Tài sản
- Giao thông và vận tải
- Visa ngắn hạn
- thị thực dài hạn
- câu hỏi về thị thực
- Vé máy bay
- Câu hỏi của tuần
- Thời tiết và khí hậu
Nhà tài trợ
Bản dịch từ chối trách nhiệm
Thailandblog sử dụng bản dịch máy bằng nhiều ngôn ngữ. Bạn tự chịu rủi ro khi sử dụng thông tin đã dịch. Chúng tôi không chịu trách nhiệm về lỗi trong bản dịch.
Đọc đầy đủ của chúng tôi ở đây từ chối trách nhiệm.
Tác giả
© Copyright Thailandblog 2024. Bảo lưu mọi quyền. Trừ khi có quy định khác, tất cả các quyền đối với thông tin (văn bản, hình ảnh, âm thanh, video, v.v.) mà bạn tìm thấy trên trang web này đều thuộc về Thaiblog.nl và các tác giả (blogger) của nó.
Việc tiếp quản toàn bộ hoặc một phần, đặt trên các trang web khác, sao chép theo bất kỳ cách nào khác và/hoặc sử dụng thương mại thông tin này đều không được phép, trừ khi được Thaiblog cho phép rõ ràng bằng văn bản.
Liên kết và đề cập đến các trang trên trang web này được cho phép.
Trang Chủ » Lịch trình sự kiện » Chương trình nghị sự: Buổi hòa nhạc mời Biggles Bigband và đại sứ chia tay Joan Boer
Chương trình nghị sự: Buổi hòa nhạc mời Biggles Bigband và đại sứ chia tay Joan Boer
Đã đăng trong Lịch trình sự kiện
tags: Ban nhạc lớn của Biggle, John Boer, đại sứ quán Hà Lan
Vào thứ Tư, ngày 25 tháng 2015 năm XNUMX, buổi biểu diễn của Ban nhạc lớn Dutch Biggles sẽ diễn ra trong khu vườn của nơi ở dành cho những người hâm mộ nhạc jazz Thái Lan và Hà Lan, chúng tôi trân trọng mời bạn đến tham dự.
Sau buổi hòa nhạc cũng sẽ có cơ hội đích thân nói lời tạm biệt với đại sứ và phu nhân, những người sẽ sớm nghỉ hưu.
- Lối vào là miễn phí.
- Bắt đầu lúc 20.00 giờ tối (địa điểm mở cửa từ 19.30 giờ XNUMX tối).
- Quy định trang phục: Bình thường (quần dài, không cà vạt)
- Địa điểm: Đại sứ quán Hà Lan, Đường vô tuyến 106, Bangkok.
- Thật không may là không có bãi đậu xe có sẵn.
Số lượng chỗ trống có hạn nên cần phải đăng ký tên và số lượng mong muốn trước ngày 16/XNUMX thông qua một câu trả lời để [email được bảo vệ]. Sau đó, bạn sẽ nhận được email xác nhận mà chúng tôi yêu cầu bạn in ra và mang đến sự kiện cùng với ID.
Thật không may, tôi sẽ ở lại Hà Lan thêm 3 tháng nữa vào khoảng thời gian đó, nhưng tôi muốn chúc Joan Boer và vợ anh ấy những điều tốt đẹp nhất và họ có thể tận hưởng kỳ nghỉ hưu xứng đáng trong một thời gian dài sắp tới.
Tôi sẽ nhớ người đàn ông này và người vợ tuyệt vời của anh ấy rất nhiều.
Sẽ là một công việc khó khăn cho người kế nhiệm của ông để sánh được với Joan Boer.
Về phần mình, tôi xin chúc Joan đạt được nhiều thành công.
Rất tiếc là tôi cũng không thể có mặt ở đó, nhưng tôi ước gì Mr. Người nông dân và người vợ duyên dáng của anh ấy chúc may mắn trong tương lai.
Thật xấu hổ cho cộng đồng người Hà Lan ở Thái Lan khi anh ấy ra đi. Sẽ không dễ để người kế nhiệm ông vượt qua được những trải nghiệm tuyệt vời với Joan Boer.
Ngoài ra còn có người đàn ông Zeeland Flemish này, Mr. Joan Boer, một trong những người đầu tiên chúng tôi gặp ở đại sứ quán, tiếc là không thể đến bắt tay. Những lời chúc tốt đẹp nhất của tôi gửi đến vợ chồng anh ấy trong tương lai gần và xa. Nếu trong Retranchement một lần nữa, hãy cho tôi biết.
Tôi đồng ý với những người viết ở trên, tôi rất muốn có mặt ở đó để gặp anh ấy lần đầu tiên và lần cuối cùng, nhưng tôi đang ở Hà Lan. Tôi chúc Joan Boer những điều tốt đẹp nhất và một kỳ nghỉ hưu xứng đáng. Người kế nhiệm của ông sẽ khó có thể sánh bằng với người đàn ông thân thiện, thực tế này. Joan Boer thân mến, cảm ơn bạn vì đã làm việc chăm chỉ!
Tôi cũng xin cảm ơn ông Boer vì đã làm việc xuất sắc cho Hà Lan và cộng đồng người Hà Lan ở Thái Lan. Ông đến Bangkok vào thời điểm mà người tiền nhiệm (và một phần nhân viên của ông), nói một cách nhẹ nhàng, đã hơi ngả mũ một chút. May mắn thay, ông Boer đã lấy lại được niềm tin và người kế nhiệm ông phải xuất thân tốt mới có thể sánh ngang với ông.
Tôi muốn tham dự bữa tiệc chia tay của ông de Boer tại Bangkok vào ngày 25 tháng XNUMX.
Tôi sống ở Hua Hin. Tôi cần làm gì để có được vé vào cổng?
Bert AJ Keizer 117/14 Đường Srasuan Hua Hin
Làm những gì bài viết nói?
Để nhận được vé vào cổng, bạn phải gửi email đến địa chỉ email trong bài viết trên. Sau đó bạn sẽ nhận được vé vào cửa từ đại sứ quán.
“RSVP” là một từ ưa thích có nghĩa là “hãy cho chúng tôi biết bạn sắp đến” (RSVP = *respondez s'il vous plait”).
Cảm ơn Joan. Chúng tôi chưa có cái nào tốt như vậy.
Chúc vợ chồng bạn một ngày xưa vui vẻ.
Cuối cùng cũng đến lúc xem 'Nông dân tìm vợ'.
Có lẽ một ngày nào đó chúng ta sẽ ăn nhẹ món đắng tại Eddy's ở Kathu.
Shok dee kap, Jan.
Cá nhân tôi không biết người đàn ông này, nhưng tôi đã từng đọc một bài báo ở đây trên blog Thái Lan, sau đó anh ấy đến gặp tôi về chính xác những gì hiện đang được nói về anh ấy. Tôi cũng cầu chúc vợ chồng anh ấy có thể cùng nhau nghỉ hưu thật lâu dài
Đẹp quá, Joan
rằng bạn nhận được những đánh giá tuyệt vời như vậy.
Hãy tiếp tục và tận hưởng chính mình.